Читаем Непристойно богатый вампир (ЛП) полностью

- Конечно, - сказала она со вздохом. - Мы проверили все ящики, чтобы убедиться, что кто-то не взял на себя смелость использовать ее в качестве закуски?

- Мы в процессе, - заверил он ее, - но Берлиоза надо уговорить. Он убежден, что дебют будет сорван.

- Берлиоз дебютирует с новой оперой? - Взволнованно спросила Тея.

Сабина обратила на нее холодные, сверкающие сапфировые глаза и спросила.

- Ты слышала о нем?

- Тея - виолончелистка, - напомнил я, пытаясь спасти ситуацию.

Тея мило улыбнулась и добавила:

- Мы встретились с ним сегодня днем, и он ничего не говорил об этом.

- Вы… встретились… с Берлиозом? - В голосе Сабины звучала боль. Она посмотрела на меня. - Что она делала на острове?

- Я пригласил ее на свидание, - сказал я, вмешиваясь, пока одна из них не набросилась на другую.

- Понятно. - У нее на челюсти дрогнул мускул. Она медленно повернула лицо к Тее. - Берлиоз презентует новую оперу, которую он написал для этого вечера. Симфония для мертвых. Надеюсь, вам обоим она понравится.

Что-то в том, как она это сказала, заставило меня заподозрить, что нам не понравится.

- Извините меня, - добавила Сабина.

- Тебя, кажется, где-то ждут, - многозначительно сказал я. Сабина в раздражении умчалась прочь, оставив с нами извиняющегося Буше.

- Не думала, что она может ненавидеть меня сильнее, - сказала Тея.

- Сабине никто не нравится, - заверил ее Буше.

- Ей нравитесь вы.

- Дорогая моя, - сказал он, сверкнув глазами-бусинками, - она меня терпит. Есть разница. В любом случае, я искренне надеюсь, что вы получите удовольствие от этого вечера. Я должен исполнить роль буфера между этими двумя.

- Обязательно, - пробормотал я. Буше удалился, и я сразу же заметил Бенедикта в углу.

Одновременно со мной его заметила и Тея.

- Твой брат здесь, - сказала Тея. - Один из них. Может, поздороваемся?

Я бросил на нее вопросительный взгляд. Разве одной семейной конфронтации не достаточно для этого вечера?

- Я стараюсь быть вежливой, - объяснила она, направляя меня к широкой лестнице. Пионы, розы и лилии опоясывали ее каменные перила, делая и без того роскошный интерьер еще более роскошным.

- Вежливость и вампиры не очень-то сочетаются друг с другом, котёнок.

- Мы будем сидеть с твоей семьей сегодня вечером? - осторожно спросила она, когда мы поднялись на второй этаж.

- У нас есть отдельная ложа, - сказал я сквозь стиснутые зубы. Это была небольшая услуга от Буше, и я был благодарен за то, что он позволил мне сохранить мое обычное место.

- Так это одолжение или…

- У меня много лет была своя ложа, но сегодня мы используем ложу рядом с ней. - Это было все, что ей нужно знать.

- Что-то не так с твоей? - спросила она.

- Третья ложа более приватная, чем моя. Я не хотел публичности. - Я бросил ей многозначительную ухмылку. Это было правдой. Между моей ложей и следующей была изогнутая полустена. После получасового общения с Теей в обществе вампиров я хотел остаться с ней наедине.

Я провел Тею сквозь толпу, не обращая внимания на любопытные взгляды, следившие за нами. Когда мы подошли к третьей ложе, я с облегчением обнаружил, что она открыта и ждет нас.

- А ты обычно в первой? - спросила она.

- Нет, в пятой, - рассеянно ответил я, заглядывая внутрь и обнаруживая, что в ложе все организовано в соответствии с моими пожеланиями.

Вместо обычных восьми стульев в ложе стояло только два. Стулья были поставлены дальше, чем нужно для наилучшего обзора, но это позволяло изолироваться от большинства, если не от всех, посторонних глаз.

Я направился внутрь, но Тея не двинулась с места. Ее заворожила табличка на ложе рядом с нашей.

- Loge du Fantome de l'Opera19, - произнесла она по-французски, и глаза ее расширились. - Подожди, а какую ложу, ты сказал, что занимаешь обычно?

- Пятую, - признался я, уже понимая, почему она спросила.

Она схватила меня за руку, ее бархатные пальцы крепко сжали меня. Даже сквозь слои ткани я почувствовал укол чего-то необъяснимого, но Тея, казалось, этого не заметила.

- Ты хочешь сказать, что ты…

Я застонал, понимая, что она будет с удовольствием дразнить меня этим всю оставшуюся ночь.

- Я задолжал Леру деньги - или он так считал.

- И ты не вернул ему долг?

- Были некоторые споры по поводу обоснованности его претензий. Он считал, что выиграл раунд в пикет20. Я считал его мошенником.

Мягкий смех коснулся моих ушей, как музыка. Я заслужил еще одну улыбку. Даже после катастрофической ситуации в холле.

- Он был мошенником?

- Безусловно. Все писатели такие. - Я протянул руку к ложе. - Так что он написал эту чертову книгу и сказал всем, что писал ее с меня.

- Ты, кажется, не возражаешь против использования ложи фантома, - заметила она, проходя мимо меня в ложу. Я последовал за ней, тихо закрыв дверь от посторонних.

- Возможно, я утащу тебя подальше, к моему тайному озеру, и дам тебе частный урок. Ты бы хотела этого, котёнок?

Перейти на страницу:

Похожие книги