– Я предпочел Флоренцию, – ответил он, с удовольствием наблюдая живой интерес, отражавшийся на ее лице, отчего оно приобрело еще более привлекательные утонченные черты. – Вам тоже следует иногда совершать поездки. Греция также очаровательна и удивительно первобытна в некоторых местах для страны с такой культурой и богатой историей. Особенно диким выглядел Крит, хотя являлся составной частью древней цивилизации, которая, как предполагают, была разрушена и, возможно, представляла собой копию Атлантиды.
Кэролайн облокотилась на стол и пристально посмотрела на него.
– Вы полагаете, эта теория обоснованна? В газетах недавно сообщалось, что Королевское научное общество предполагает то же самое. Мне кажется это интригующим. Огромная волна, вызванная извержением вулкана, накрыла город и поглотила его.
Николас был захвачен ее искренним интересом.
– Я не археолог, но думаю, эта гипотеза весьма интересна, не правда ли?
– Завидую вашему жизненному опыту. – На мгновение выражение ее лица стало непроницаемым, затем она улыбнулась и печально покачала головой. – У меня не было возможности беседовать подобным образом. Мисс Дансуорт обычно рассказывала мне о путешествиях своего отца. Мне кажется, она не обращала внимания на то, что отец оставил ее нуждающейся в средствах. Для нее важнее были истории и реликвии, которые он привез с собой. Она привила мне стремление к познанию мира. Однако, боюсь, я могу утомить вас своими вопросами, как любопытный ребенок.
В ней нет ничего детского, подумал Николас, окинув взглядом ее соблазнительные формы.
– Я уже говорил, что готов ответить на любые ваши вопросы.
Правда, он пообещал ей это в постели, когда чувствовал ее неуверенность и неосведомленность в любовных делах. Видимо, она тоже вспомнила это, так как на лице ее отразилось возбуждение.
– Да, говорили.
Николас вопросительно приподнял бровь:
– Хотите еще что-нибудь узнать?
В его вопросе явно чувствовалась сексуальная подоплека.
Ее губы – такие восхитительные, зовущие к поцелую губы – чуть заметно тронула улыбка.
– Если у меня возникнет вопрос, я непременно обращусь к вам, – сказала она саркастически.
– Есть сомнения относительно Моей компетенции? – насмешливо спросил он.
Лицо ее приняло задумчивое выражение.
– Нет.
– Идите ко мне, – сказал он, вставая и протягивая ей руку. – Потанцуйте со мной.
– Но у нас нет музыки, – возразила она, однако послушно встала, и ее пальцы оказались в его ладони. Ее шелковое платье коснулось его ног.
– Разве нам так уж необходима музыка? – Николас обнял ее за талию и привлек к себе – слишком близко для многолюдного лондонского бала, но вполне приемлемо для танца на укромной террасе в этот теплый лунный вечер в сельской местности.
Она покачивалась в такт его движениям, касаясь грудью его сюртука, и ощущение ее гибкого тела действовало на Николаса весьма возбуждающе.
– Только не просите меня петь, – игриво сказала она, – иначе мы начнем спотыкаться. Боюсь, в этой области у меня нет талантов.
Он засмеялся, и его дыхание коснулось ее душистых волос.
– В таком случае я буду держать музыку в голове.
– Так будет лучше, поверьте мне.
– Для красивой женщины вы удивительным образом лишены тщеславия.
Она неуверенно взглянула на него своими серыми глазами.
– У меня не было возможности проявлять тщеславие. Николас согласился с ней, вспомнив ее прошлое, хотя она выглядела чрезвычайно привлекательной. Он двигался медленно, потом закружил ее, наслаждаясь ощущением близости к красоте.
Деловая жизнь Николаса не часто предоставляла ему возможность танцевать в такой идиллической обстановке. И какой мужчина, подумал Николас, не испытывал бы удовольствия в столь прелестный вечер, танцуя с желанной женщиной и зная, что этот беззвучный, интимный вальс был лишь прелюдией другого рода танца, когда он увлечет ее наверх, в свою постель? Он уже испытывал возбуждение.
Николас постепенно замедлил движения и, остановившись, склонился к уху Кэролайн.
– Я хочу вас, – прошептал он.
– Должна сказать, – также шепотом ответила она с легким смехом, – вы держите меня скандально близко, ваша светлость, и ваш энтузиазм очевиден.
– Я хотел бы быть еще ближе к вам. – Он поднял ее, держа в своих объятиях, и заметил, что щеки ее заметно покраснели, – вероятно, не только от кружения по террасе. – Позвольте мне позаботиться об остальном.
Несколькими шагами он пересек террасу и вышел через высокие стеклянные двери. Миссис Симе, находившаяся в коридоре, выглядела испуганной при их появлении; ее беспокойный взгляд устремился на Кэролайн.
– Ваша светлость... все в порядке? Кэролайн тихо охнула в явном замешательстве.
– Все хорошо. Обед был великолепным. Передайте мою благодарность поварихе, – сказал Николас спокойным уверенным тоном.
– Да, конечно. – Миссис Симе постаралась оправиться от шока и спокойно кивнула.
– Миледи слишком утомилась и, полагаю, хочет лечь спать, – пояснил Николас.
Это была правда. Она непременно уснет... потом.