Читаем Непристойное предложение полностью

Вернувшись домой я почувствовал запах еды, а значит пришла Герда, моя единственная служанка. Она готовила еду. У нее был ключ, и она приходила по расписанию.

Мне нравилось в Герде то, что я ее не замечал, она приходила и уходила, но всегда строго по расписанию. Мы крайне редко встречались в холле, или, когда ей положен был расчет.

Это меня более чем устраивало. Так как Элеонора еще спала я привел себя в порядок и велел ворону проследить за ней. Он со своей задачей справился и когда леди Фокс проснулась я уже был готов встретить ее для серьезного разговора.

Хотя, увидев ее снова в этом платье, мои мысли вернулись к вчерашнему размышлению об интересе, который она у меня вызывает.

Даже с растрепанными волосами и перепуганными глазами, я посчитал ее привлекательной, весьма подходящей на роль, даже настоящей любовницы. Да, пожалуй, я бы мог ее представить в роли настоящей своей любовницы. Вот только вряд ли бы девушка на эту роль согласилась. Хотя вчера я почувствовал взаимное влечение между нами…

Разговор прошел интересно. Я сделала выводы о собственных ошибках. Удивительным образом я забыл, что женщины существа весьма хрупкие и ранимые.

Всего пара слов в ее адрес, истолкованных неправильно и вот она уже считает себя непривлекательной. Всего один поступок, и она уже принимает зелье.

Так дело не пойдет. Нам нужно было двигаться вперед. Мы совсем не были похожи на любовников, между нами не было страсти.

Так почему бы не заместить это хотя бы доверием? Но Элеонора от моего намека уклонилась.

Я хотел услышать историю ее свадьбы, но решил дать время мне ее рассказать. Теперь это уже было не праздным интересом я должен был знать, с чем имею дело.

Но пока я успокоил себя, что по крайне мере девушка рассудительна и испытывает вину, искренне раскаиваясь этого было достаточно на сегодня.

После слов о Пэгги Элеонора аппетит потеряла. Пара ложек каши и она была готова ехать домой. По дороге к карете мы обменялись лишь парой общих фраз.

— Ты можешь обратиться ко мне с любой просьбой — сказал я напоследок, помогая ей подняться и чувствуя тепло от пальцев рук.

— Благодарю, — ответила она.

— Когда настанет очередь следующего приема я приеду. — дал я знать.

— Да, так будет лучше. — сказала она явно переживая. Они с Пэгги были дороги друг другу, я это уловил и принял к сведению.

Мы попрощались, и она уехала. Я решил посвятить день работе. И заперся в кабинете. Я планировал просидеть там до самой ночи и даже пропустить обед. Но уже вечером мой фамильяр оповестил, что к нам прибыли гости.

В дверь снова колотили и отрывая дверь я уже знал, кого там увижу. Вот только причина столь позднего визита оказалась для меня сюрпризом.



Глава 12


С такой головной болью, работать я бы не смогла. Поэтому сразу поехала домой. О том, что со мной все хорошо любимая нянюшка уже была предупреждена. А выслушивать заслуженное обвинение в лавке и с головной болью я не хотела.

Поэтому приехав домой решила направить остаток сил, чтобы сдобрить Пэгги. Я убралась дома, приготовила ужин и заварила успокоительный отвар к ее приходу. Это должно было хоть немного расположить ее к разговору со мной.

И все что осталось это сидеть в нашей крохотной столовой, смотреть на часы и ждать час расплаты.

Когда колокольчик звякнул я сразу же вышла в холл и столкнулась с Пэгги.

Увидев меня, она сделалась непривычно хмурой и недовольной. В ее руках была стопка со счетами, и она положила ее на маленький столик в холле. Думаю, счета тоже послужили поводом для плохого настроения. Неудачный день, как ни посмотрим.

— Я ужин приготовила, — улыбнулась, но Пэгги не ответила. И это при том, что обычно она была очень общительна. — Ты злишься на меня?

Спросила я очевидное, чувствуя себя пятилетним ребенком. Я всегда так чувствовала себя, стоило обидеть Пэгги.

— Я всю ночь себе места не находила, — сказала она с болью, — Так и не могла заснуть Элеонора.

— Прости меня пожалуйста. Я наделала глупостей, но больше всего мне стыдно, что я заставила тебя переживать.

Я прикусила щеку. Было очень стыдно. За весь вечер я ни разу не подумала о Пэгги, как и ночью. И зелье не служило весомым оправданием. Ведь я сделала больно единственному родному человеку, который воспитывал меня с самого детства и не бросил в самый трудный период.

Я помнила тот день, когда она появилась впервые на пороге нашего дома. Ее глаза были такими добрыми, а голос мягким. Она была моей второй няней. Первую мисс Арлин я не особо любила. Она всегда отчитывала меня и на все жаловалась родителям. Для нее неотъемлемой частью жизни были правила и любое отступление от них каралось выговором. Благо Арлин была молода и вышла замуж. Тогда-то родители и начали поиски новой няни и как же я благодарна судьбе, что на ее место взяли именно Пэгги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предложение

Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги