– Итак, значит, это все-таки пари, – сказала я. – Но если кто-то его заключил, то кто и с кем? И почему? И если мы откажемся принимать во всем этом участие, то это будет означать, что ты проиграл? И о каком же количестве денег все-таки идет речь? Что для тебя выгоднее: если ты заплатишь нам два миллиона или если проиграешь?
– Это вас не касается, – грубо оборвал меня Фриц. – Договор лежит на столе, вы можете его спокойно прочитать, а затем сказать, согласны ли вы принять поставленные условия. И я думаю, что, вступая в эту игру, вы каждую минуту должны будете помнить, что Шерер не преминет регулярно совать свой любопытный длинный нос в замочные скважины ваших дверей – ха-ха-ха!
– Но ведь твои старые коз… друзья не получат ключи от наших домов? – возмущенно спросил Штефан.
Фриц покачал головой:
– Нет-нет, мы, конечно, сначала будем звонить. Но мы оставляем за собой право нанять частного детектива или использовать иные методы и средства для наблюдения за вашей жизнью… в договоре это все указано. Дингс, будь шустрым мальчиком и принеси быстренько бумаги, которые лежат у дедушки на письменном столе.
Тиль спрыгнул со стула и выскочил из комнаты. Для него это была огромная честь, потому что при обычных обстоятельствах дети ни при каких условиях не допускались к деду в кабинет.
Лица родителей мальчика постепенно приобрели нормальное выражение.
– Ага, ага, ага, – снова произнес Эберхард с сильным придыханием. – Это действительно крепкий табачок.
Катинка недоуменно покачала головой.
– Это же… это же… – промямлила она. – Вы не можете этого сделать. Это… неприемлемо!
Тиль вернулся назад с несколькими листами бумаги. Оливер забрал их у него и начал читать. Штефан встал у брата за спиной, чтобы тоже видеть написанное. Мне очень хотелось присоединиться, но Катинка предприняла такой рывок и заняла оставшееся место так быстро, что бедный Жан от неожиданности вместо бутерброда с вареньем засунул в рот кусок бумажной салфетки, который мне с трудом удалось вытащить.
– Дочка, да не волнуйся ты так, – произнес Фриц. – О тебе я тоже подумал!
– Но я не стану участвовать ни в чем подобном, ни при каких условиях! – пронзительно взвизгнула Катинка.
– Тебе это и не удастся, – вставила Эвелин. – Кто захочет меняться с тобой мужем? Да еще на шесть месяцев!
– Даже на шесть секунд, – добавила я.
Но Катинка нас не слушала. Я никогда в жизни нe видела ее такой. Она даже не обратила внимания, что Леа, как обычно, опрокинула стакан с молоком на скатерть.
– Я никогда не поменяю ни на кого моего Эби, – возмущенно произнесла она. – Никогда. Я не настолько больна.
Я тихонечко вытерла со скатерти разлившееся молоко и подала Леа новый стакан.
– Но если гора не идет к Магомеду, – произнес Эберхард и лукаво посмотрел на нас с Эвелин. – Дружба дружбой… За миллион евро… Был бы хлеб, а мыши будут…
– Никогда! – закричала Катинка. – Я считаю, что это совершенно несправедливо: почему я должна быть наказана, если у нас нет никаких долгов, а мой муж умеет распоряжаться деньгами? Вы что здесь, все с ума посходили? Как я объясню это своим знакомым? Они будут считать нашу семью сумасшедшей, если узнают, что мои братья поменялись женами!
Я нашла, что в этом она совершенно права. Но и людям тоже будет на что посмотреть – в конце концов, мы были семейством Гертнеров.
Смотрите в сегодняшней серии: «Обмен женами». Согласятся ли сыновья и невестки старого патриарха Фрица принять участие в этой неслыханной авантюре? И каким будет вознаграждение для маленькой, вечно беременной сестрички за то, что она не захотела ни с кем меняться своим любимым Эберхардом? Следите внимательно за тем, какие еще чудеса произойдут в жизни наших героев, и затаите дыхание: Гертнеры – непредсказуемое семейство.
– Успокойся, дочка, – сказал Фриц. – Разумеется, я хотел сделать так, чтобы всем моим детям было хорошо! Я долго думал над этим и могу тебе тоже предложить один обмен.
– Нет, нет и нет! – закричала Катинка.
Я бы на ее месте ожидала, что ей-то Фриц предложит куда более выгодный обмен. Но Фриц вообще не имел в виду ее мужа. Поменяться предстояло кое-чем другим:
– Твоя квартира на мой безвкусный «марципановый торт», – сказал он.
– Что? – вскрикнула Катинка.
Она пришла в такое возбуждение, что впервые даже не попыталась помешать Жану в очередной раз съесть яйцо вместе со скорлупой. Его остановила я. Яичная скорлупа не очень полезна для здоровья.
Эберхард слегка привстал со стула и тявкающим голосом произнес:
– Что касается меня, то я не такой идиот, чтобы менять свой дом на какой-то торт!
– Господи, Эби! Фриц имеет в виду свою виллу, – объяснила я ему.
– Какую виллу? – тупо спросил Эберхард.
– Эту, где мы сейчас находимся, – сказала я и повела вокруг рукой, добавив про себя: «И опусти на место свой толстый зад».
– Этот дом? – тупо повторил Эберхард и недоуменно уставился на Фрица. – Ты хочешь поменять свой дом на нашу квартиру?
Фриц кивнул: