Читаем Непристойное предложение. Книга 2 (СИ) полностью

Также не повезет тем, кто попадет за стол с престарелыми леди. Зачастую они скучают и переходят рамки приличий, задавая неуместные вопросы. Порой премилые бабули в дорогих нарядах могут предпринять поистине коварные ходы, втираясь в доверие и пытаясь выведать самое вкусное у наивной жертвы.

Самыми спокойными являются столы с девицами на выданье и парами. Первый столик слишком увлечен поиском женихом и нахваливанием будущих невест. Второй — больше увлечен друг другом или рассказами о детях и успехах супруга.

— Впрочем, как вы могли заметить, среди дам ведется не менее жестокая охота, — закончил Адриан, внимательно посмотрев на меня, — только главный приз в этой охоте свежие сплетни. И стоит быть крайне внимательным, рассказывая что-либо.

Адриан перевел взгляд на Маргарет, та послушно кивнула, понимая, что прежде всего эти слова относятся к ней. Несмотря на все прошлые ошибки, Адриан мне доверял. Я была благодарна, что он не поднял тему моего проступка с приворотным зельем и даже, казалось, совсем про него забыл.

— Я умею подбирать нужные слова, — сказала младшая сестра, не выдержав холодного взгляда темных глаз.

— Очень на это надеюсь, — сказал Кейм. — Напоминаю вам, леди Маргарет, что последствия сегодняшней охоты могут быть серьезными для вашей будущей жизни.

— Я это помню, — спокойно сказала она, ни капли не обидевшись. Она выглядела вполне довольной, даже несмотря на слова Адриана.

— И во всем сегодня собираюсь слушаться Элеонору, — добавила сестра, а после повернулась ко мне. На лице Маргарет играла такая улыбка, что я сразу напряглась. В душе появились плохие подозрения. Как бы ее послушание не вышло боком мне… Что еще могла придумать младшая сестра, чтобы мне навредить?

Но обдумать это я не успела, карета остановилась, ведь мы прибыли к королевскому двору.

Дворцовый парк пестрил красками. Все платья были весьма простыми, согласно мероприятию, но от этого не менее изысканными. Главным аксессуаром служили шляпки. Столичные модницы могли быть облачены в простые платья, но при этом шляпка была роскошной. Перья, кружево и даже драгоценные камни. Казалось, на этот предмет женского гардероба аристократки возложили тяжелую ношу. Именно шляпка должна была показать, насколько богатой и знатной является гостья.

Многие гости решили приехать заблаговременно и уже заняли свои места за столами. Мужчины же собрались отдельно и с блеском в глазах обсуждали предстоящую охоту. В числе мужчин был и сам король, но сейчас он не выделялся так сильно, как обычно.

Монарх так же стоял в большой толпе и даже размахивал руками, должно быть, рассказывая что-то поистине интересное.

Рядом с каретой нас уже поджидали слуги со списком. Мужчины и женщины были облачены в белые костюмы. У женщин были заплетены косы, а у мужчин одинаково уложены волосы. После того как карета остановилась и мы вышли, подошел один из слуг, молодой, с голубыми глазами и крючковатым носом. Подойдя, он поклонился и представился:

— Мое имя Террен Горм, сегодня я буду вашим личной слугой на охоте. Прошу предоставить приглашения, чтобы я мог сопроводить вас до выделенного нашими достопочтеннейшими королем Эриком и королевой Альвой места.

Адриан протянул приглашения, и Террен тут же их взял. Молодой человек нервничал, было видно по трясущимся рукам. Но в то же время лицо его оставалось спокойным и дружелюбным.

— Рады вашему прибытию на королевскую охоту, ваша светлость, — быстро проговорил слуга, увидев титул Адриана на приглашении. — Надеюсь, вы прекрасно проведете время за играми, леди Элеонора Фокс, — добавил он, а после перевел взгляд на Маргарет. Присутствие третьего человека поставило в тупик молодого слугу. Он с удивлением посмотрел на мою младшую сестру и замолчал. Но, должно быть, вспомнив о своих обязанностях, поспешил исправиться.

— Ваша светлость, могу я узнать имя третьего гостя? — обратился он к Адриану.

— Леди Маргарет Фокс, младшая сестра моей невесты, — сказал он.

Террен снова посмотрел на Маргарет, но быстро перевел взгляд в список.

— Для вас выделены три места, два за первым столом, среди гостей, и одно для сопровождения, за восьмым столом.

Маргарет тут же округлила глаза, моя сестра никак не была готова сидеть за столиком для сопровождающих. Удивительно, но я сразу не догадалась, что для сопровождающих будет отдельный стол. За ним будут сидеть слуги, нянюшки и те, кто приглашения не получил, воспользовавшись приглашением молодой родственницы. Признаться, меня такой вариант не устраивал. С одной стороны, я была бы рада провести день без младшей сестры. Но ведь Маргарет могла совершить какую-то пакость, оставшись одна. А следить за ней у меня не получится.

Должно быть, Адриан думал так же.

— Я желаю отдать свое место Маргарет Ле Фокс, мне оно ни к чему. Я решительно настроен охотиться до последнего выстрела, — спокойно сказал он.

Слуга тут же опустил голову в список, и на его лице проскользнула еще большая обеспокоенность.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже