Читаем Непрощенные (СИ) полностью

Выяснив, что Виктор сейчас взял тайм-аут в играх и путешествует по миру, а Гермиона еще не устроилась никуда работать, молодые люди обменялись адресами, номерами телефонов и договорились обязательно съездить куда-нибудь вместе. Гриффиндорка ухватилась за эту идею, как за соломинку хватается утопающий. Ей было так плохо, что хотелось уехать, забыться, наполниться новыми эмоциями.

Через пару дней они уже были во Франции, чуть позже в Италии, Греции, Норвегии, Египте, даже в Нью-Йорке… Окунувшись с головой в путешествие, забывшись в эйфории, Гермионе стало казаться, что она влюбляется. Первый раз они переспали, будучи в Париже. Тяжело устоять в таком городе, созданном для того, чтобы соединять сердца людей. Также тяжело было устоять перед Виктором. Все-таки годы упорных тренировок квиддичем давали о себе знать: его тело было эталоном мужской красоты.

Накаченное мускулистое тело Крама частенько красовалось на обложках магических журналов. Не было ни одной волшебницы, которая не согласилась бы пойти с ним на свидание. Ну, во всяком случае, так казалось Гермионе. А тут Крам сам проявил инициативу после того, как еще на четвертом курсе, во время Турнира Трех Волшебников пригласил ее пойти на бал с ним. Тогда у них случились только пара-тройка робких поцелуев, сейчас же был еще и безудержно страстный секс.

Теперь уже их совместные фотографии стали появляться в Ежедневном Пророке. Несколько месяцев Скитер мусолила их пару (а были ли они таковой?). Вся магическая Англия пророчила, что в ближайшее время Героиня войны и чемпион мира по квиддичу объявят о помолвке.

Тогда же случилась первая паническая атака рядом с ним.

Вторая.

Третья.

— Виктора можно понять, — размышляла Грейнджер уже после всех этих событий, — кому охота брать в жены ненормальную?

Однако он не захотел даже попытаться помочь, ведь несколько месяцев было затишье, может, его присутствие помогло ей справиться… Но они решили расстаться. Снова возобновилось обмусоливание их разрыва в Пророке. Дошло до того, что Крам пригрозил всем журналистам тем, что наймет лучших адвокатов, дабы засудить их, если они подойдут хоть раз к нему или к Гермионе с этими вопросами.

Заступился…


— Я ненормальная, поэтому понимаю, почему он ушел. Он испугался, это все страшно, — в очередной раз думала обо всем этом девушка, лежа в теплой постели.

Тихий стук в дверь заставил Гермиону вынырнуть из воспоминаний.

Опять стук.

— Гарри? — сонная, она вынырнула из-под одеяла и приподнялась на локте.

Тук-тук-тук.

— Ради Мерлина, дверь открыта, — уже злее и громче.

Ручка белой двери повернулась, предоставив обзор на вошедшего.

— Джинни? — удивленно прохрипела Гермиона и села на кровати. Рыжая девушка робко улыбнулась, и, замявшись в дверном проеме, медленно вошла в комнату, поправив рукой голубой джемпер, подол которого полз наверх. Взгляд Грейнджер сполз с лица бывшей подруги на ее чуть увеличившийся живот.

— Ты беременна, — констатирующим тоном произнесла Гермиона. Джинни села на край кровати и немного повернула голову в сторону, чтобы видеть старую подругу.

— Гарри ушел в Аврорат, на обед мы приглашаем тебя к себе, — произнесла Уизли. Вот так просто, будто это не они не общались несколько лет. Все еще упираясь на локоть, Гермиона смотрела на подругу, вспоминая, что вчера Поттер прислал ей письмо, где обмолвился о том, что Джинни хочет увидеться. Но она сама не давала согласия на это. Была попросту не готова смотреть в глаза бывшей подруги, с которой они перестали общаться по совершенно, как думала Гермиона, глупой причине, однако способной развести людей на разные полюса.

— Кого ждете? — холодно бросила шатенка, снова уставившись на выпирающий животик девушки, сидящей рядом на ее постели.

— Мы решили, что узнаем, когда родится, — просто пожала плечами рыжая девушка.

Гермиона сухо посмотрела и промолчала. Это явно идея не Гарри, но тот не мог перечить возлюбленной. Однако ей, своей подруге, он даже ни словом, ни намеком не намекнул, что они ждут ребенка. Хотя, ему было ведь совсем не до рассказов о себе, он же постоянно занимался здоровьем самой Гермионы… Дура.

Раздался телефонный звонок. Джинни вытащила мобильный и коротко ответила.

— Да, она проснулась. Хорошо, сейчас дам, — протянула телефон в руки подруги. Гермиона села, когда руки затекли от неудобной позы, и взяла маленький красный телефон-раскладушку.

— Гарри?!

— Не злись. Зелье на комоде, прими, полегчает. Затем собирайся, надевай свои лучшие дранные и заношенные джинсы, — в трубке послышался смешок. Гермиона стиснула зубы — друг был явно в хорошем настроении. — Ты меня слушаешь? Делай, что я сказал, в обед я жду тебя с Джинни на Гриммо, у меня к тебе разговор.

Послышались короткие гудки.

Вздохнув, девушка выбралась из кокона одеяла, встала с кровати и, бросив короткий взгляд на Джинни, вышла из комнаты. В голубых глазах рыжей девушки читалось сожаление и легкая грусть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы