С громко бьющимся от волнения сердцем Мири, под руку с Геллером, вошла в огромный бальный зал. Под высокими сводами зала висели огромные хрустальные люстры, стены были украшены многочисленными картинами в золочёных рамах, банкетки и стулья с резными ножками, расставленные по периметру, были обиты бархатом с золотым шитьём… глаза Мири разбегались от богатства и великолепия. Могла ли представить она, вчерашняя отшельница, живущая в лесном домике, что когда-то войдёт под руку с законным мужем в самый "высший свет"?
"Помни, Мири, что нельзя показывать удивление, — в голове сами собой всплыли наставления фрау Эвелины, — веди себя так, как… как будто вокруг тебя знакомый лес!"
Мири представила вокруг себя привычный лес. И правда, волнение стало намного меньше…
— Герр фон Шейн, фрау фон Шейн…
Мири сдержанно улыбнулась и сделала реверанс, как учила фрау Эвелина
— Герр… фрау…
Ещё одна благосклонная улыбка и ещё один реверанс. Потом ещё. И ещё…
"О, боже, когда же это закончится?" — Подумала Мири, продолжая дарить улыбки и реверансы.
Фрау Эвелина с удовлетворением наблюдала за воспитанницей: "Кто бы мог подумать, что из лесной дикарки, получится светская дама?". Фрау Эвелина готова была лопнуть от гордости за свои воспитательские таланты, но… фрау фон Питрейх была светской дамой до мозга костей, поэтому все эмоции держала под плотной маской самоконтроля.
Наконец, обязательные реверансы и расшаркивания закончились. Геллер подвёл Мири к фрау Эвелине и с поклоном, отошёл к мужчинам, собравшимся группой возле противоположной стены бального зала.
— Я горжусь твоими достижениями, — прикрывая нижнюю половину лица, шёпотом произнесла фрау Эвелина.
Глаза Мири засветились от счастья и гордости за себя.
— Ну, вот, началось, — обречённо вздохнула фрау Эвелина увидев матрону, окружённую стайкой молодых барышень, направлявшихся в их сторону. Не убирая веера добавила уже склонив голову в сторону Мири, — молчи и опусти глазки в пол, ты — скромная провинциалка! Я сама буду разговаривать с этими "львицами".
И снова начались реверансы.
Мири вполуха слушала щебетание фрау Эвелины с матроной. О чём они говорят? Мири лишь отчасти улавливала смысл светской беседы. Одно Мири понимала точно — фрау Эвелина пытается как можно больше сказать ни о чём, и лишь немного и вскользь о самой Мири.
— Любопытные сороки, — не сдержала эмоций фрау Эвелина, когда матрона с барышнями отошли на приличное расстояние, — о, мой бог, опять!
К Мири и фрау Питрейх подошла очередная матрона, окружённая молодыми барышнями.
Когда церемониймейстер объявил начало бала, фрау Эвелина вздохнула с явным облегчением:
— Иди, покажи им, как надо вальсировать! А я пока выпью шампанского, устала я сочинять сказки и распутывать паутину интриг. Ох, и взбудоражил ваш с Геллером брак это тихое болотце! — С нескрываемой насмешкой добавила фрау Эвелина.
Под руку с Геллером Мири вышла на паркет.
Первая половина бала прошла без происшествий. После бокала шампанского и лёгких закусок, Мири начала чувствовать себя намного раскованнее.
Снова начались танцы. С ощущением внутреннего освобождения, Геллер и Мири закружились в вальсе.
Внезапно кто-то наступил на длинный подол платья Мири, и если бы не подхвативший её на руки Геллер, Мири бы упала на вощёный паркетный пол. Мири оглянулась на неё в упор, с высокомерным пренебрежением, злорадно ухмыляясь смотрела какая-то барышня. Глаза Мири сверкнули холодным негодованием… через несколько секунд, нахалка с криком рухнула на пакет. От боли та завыла и скорчилась. Вокруг упавшей девушки собралась толпа. Бал был безвозвратно испорчен. Безучастные гости потянулись цепочками к выходу.
Неизвестно откуда вынырнувшая в суматохе фрау Эвелина, подхватила под руку Мири и потащила к карете.
В карете Мири трясло. Она сама не понимала, почему её лихорадит до холодного пота. К горлу подкатывал противный липкий ком. Поднеся одну руку ко рту, Мири отчаянно замахала второй с требованием остановиться. Мири буквально выпрыгнула из резко затормозившей кареты и её вырвало прямо на мостовую.
— О-ля-ля, — с французским акцентом загадочно выдала фрау Эвелина, протягивая Мири кружевной платок.
Геллер стоял в полной растерянности.
— Мальчик мой, — притрагиваясь кончиками пальцев к локтю Геллера, спокойно произнесла фрау Эвелина, — помогите супруге дойти до кареты. И прикажите кучеру не гнать, как на пожар. Спокойнее, спокойнее…
Всю оставшуюся дорогу фрау Эвелина загадочно посматривала на Мири.
На следующий день фрау Эвелина пришла с самого утра вместе с доктором. Несмотря на протесты Мири и заверения, что она просто переволновалась на балу, фрау Эвелина настояла на осмотре доктора.
— Герр, доктор, да? — Загадочно спросила фрау Эвелина после осмотра Мири.
— На данном сроке не могу сказать с уверенностью, — спокойно ответил семейный доктор, — но с высокой вероятностью могу предположить, что у фрау фон Шейн будет ребёнок.
— О, да! — Воскликнула фрау Эвелина и побежала разносить благую весть знакомым.
Через несколько дней после занятий фрау Эвелина как бы невзначай проронила: