Женщина-пират повернулась к Трандону.
— Я остаюсь здесь. Я полагаю, ты мог бы затащить меня в свою часть света, но какой в этом смысл? У тебя есть он, — сказала она, указывая на Энтрери, — и, осмелюсь сказать, я могла бы принести здесь гораздо больше пользы. Этим двоим, — она указала на Инграра и Гаркима, — понадобится хороший меч, чтобы вернуть закон и порядок на место. Не так ли, мальчики?
Инграр застенчиво улыбнулся. Внезапно он стал гораздо больше похож на того молодого пирата, которого Ноф впервые встретил у фонтана.
— Совершенно верно, Шар. Я думаю, что так оно и есть.
Шар послала воздушный поцелуй в сторону Нофа, но не стала ждать, ответит ли он. Она уже оценивающе смотрела на Гаркима, словно гадая, какие женщины ему нравятся.
Ноф повернулся к Керну и Трандону.
— Хорошо, — согласился он. — Я готов отправиться домой.