Картленд Барбара
Неразгаданное сердце
Барбара КАРТЛЕНД
НЕРАЗГАДАННОЕ СЕРДЦЕ
Глава 1
- Я не выйду за него, мама!
- Вирджиния Стивезант Клей! Ты поступишь так, как тебе велят! - последовал резкий ответ. Миссис Клей, потеряв терпение, поднялась с места, прошла в конец большой, помпезно обставленной комнаты и взглянула на дочь сверху вниз.
- Ты понимаешь, что говоришь, девочка? - голос ее звучал сурово. Отказаться от брака с англичанином, который очень скоро станет герцогом. Герцогом! Ты слышишь? Их всего-навсего двадцать шесть или, кажется, двадцать девять, и ты будешь герцогиней. Вот тогда посмотрим, сможет ли миссис Астор задирать нос и смотреть на меня, как на пустое место. В тот день, когда я увижу тебя, Вирджиния, у алтаря рядом с будущим герцогом, я, наверное, умру от счастья.
- Но мама, он ведь ни разу меня не видел! - увещевала Вирджиния.
- Какое это имеет значение? - удивилась миссис Клей. - Хотя сейчас и начало нового века, но в Европе и, конечно, на Востоке о браке всегда заранее договариваются родители жениха и невесты. Очень разумный метод и ничего, кроме блага, не приносит всем заинтересованным сторонам.
- Ты знаешь так же хорошо, как и я, что этот человек...
- Маркиз Камберфордский, - уточнила миссис Клей.
- Ладно, маркиз Камберфордский, - продолжала Вирджиния, - женится на мне из-за денег. Его больше ничего не интересует.
- Полно, Вирджиния, то, что ты говоришь, просто смехотворно, - ответила мать. - Герцогиня - моя давняя подруга, я бы даже сказала, очень давняя. Мы познакомились, должно быть, не менее десяти лет тому назад, когда твой папа и я путешествовали по Европе. Она была чрезвычайно любезна и пригласила нас на бал, который давала в своем замке.
- Но вам пришлось заплатить за вход, - перебила Вирджиния.
- Замечание не по существу, - высокомерно заметила миссис Клей. - Это был благотворительный бал, и я никогда не утверждала что-либо иное. С тех пор я не потеряла связи с герцогиней, помогала ей в самых различных начинаниях, и она всегда очень благодарила меня.
- Благодарила за деньги, - тихо добавила Вирджиния, но миссис Клей сделала вид, что не слышит.
- Итак, мы все время переписывались, - продолжала она. - Я регулярно посылала ее светлости подарки на Рождество, она в ответных письмах неизменно рассыпалась в благодарностях. А когда она намекнула, что, кажется, у меня есть дочь на выданье, я почувствовала, и ты наверняка меня поймешь, что все те тысячи долларов, которые я отсылала ей из года в год, начали приносить реальные дивиденды.
- У меня нет ни малейшего желания быть дивидендом, мама. К тому же сама герцогиня, может, и очаровательна, но ты никогда не видела ее сына.
- Но я видела его фотографии, - парировала миссис Клей. - Он очень красив, не сомневайся. Не какой-нибудь безусый юнец. В прошлом году ему исполнилось двадцать восемь. Мужчина, Вирджиния! Мужчина, который позаботится о тебе и о том нелепом наследстве, что завещал твой отец, хотя оно должно было бы находиться под моим контролем до твоего замужества.
- О, мама, неужели опять весь разговор начинать сначала? Ты богата, сказочно богата, и то, что отец оставил нам свои деньги, поделив их на равные доли, не имеет никакого значения. Что касается меня, ты можешь забрать себе все, чем я владею, - и тогда посмотрим, буду ли я интересна маркизу!
- Вирджиния, ты, наверное, самая неблагодарная девочка на свете! вскричала миссис Клей. - Перед тобой открылась возможность, о которой мечтает каждая девушка: выйти замуж за одного из значительнейших людей в Англии, даже, может быть, в мире. Ты только представь, что скажут твои подруги. Подумай о Милли и о той девочке Уиндроп, или как там ее... И о Ненси Дьюп, и о Глориане. Да они все просто позеленеют от зависти! Тебя пригласят в Букингемский дворец, ты отправишься на обед к королевской чете, а на голове у тебя будет корона.
- Диадема, - поправила Вирджиния.
- Хорошо, пусть диадема. А я уж позабочусь о том, чтобы у тебя на свадьбе была самая прекрасная и большая диадема во всей Англии. Ты представляешь, как напишут о такой свадьбе в газетах?
- Я не собираюсь выходить замуж за человека, которого не видела, - твердо заявила Вирджиния.
- Ты сделаешь так, как тебе велели, - рассердилась ее мать. - Говорят, миссис Розенбург пригрозила своей дочери кнутом, когда та отказалась выйти замуж за герцога Мелчестерского. Во всяком случае, какой бы ни была угроза, она довольно хорошо подействовала; и хотя Паулина стала первой американкой-герцогиней в лондонском высшем обществе, в нем осталось предостаточно места еще для одной, и ею станешь ты!
- Но, мама, у меня нет никакого желания быть герцогиней. Почему ты не можешь понять? Кроме того, сейчас многое изменилось.