Читаем Нерождённый 2 полностью

Нерождённый 2

Идеальный убийца который вселяется в тело бабника и повесы. И заодно — внебрачного сына главы клана и местной шлюхи. А через несколько дней его клан вырезают.Когда нужно уничтожить всех, кто стоит на пути, но сделать это можно лишь достигнув ранга «Палач». По локоть в крови. Стихия — Тьма. И она ждёт. Он знает как быстро стать сильнее других, но для этого нужно пройти по трупам. Он всегда выбирает сторону Зла… почти всегда. Он готов заключить контракт на убийство ценой в миллиард — но для этого нужно уйти в другой мир и играть по его правилам.И да — больше нет России. На её землях Азиатский Альянс.

Макс Нежин

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Фэнтези18+
<p><strong>Макс Нежин</strong></p><p><strong>Нерождённый 2</strong></p><p>Глава 1</p>* * *

Стена замка Хинун не слишком то и похожа на стену.

Каменные башни — много каменных башен, на каждой из которых огромная боевая кукла.

Сотни боевых кукол — сможет ли какой либо, пусть даже самый сильный враг преодолеть такое? И ведь это не единственная защита, я уверен. Не сомневаюсь, для тех кто решит взять крепость приступом приготовлены и другие сюрпризы.

Очень богатый клан — даже Новый Токио выглядит меньше. Вот где сила власть и богатство. Неудивительно что правители Хинун хотят занять место Императора.

— Нам пора опускаться, — Кайоши стоящий рядом, с тревогой наблюдает как ближайшие к нам боевые куклы начинают шевелиться.

Тяну рычаг на себя и корабль начинает послушно опускаться — прямо к огромным воротам из стали.

Там, перед воротами, два стальных стража. Не пустых — на голове каждого, в кожаных креслах-сёдлах воины.

Они видят нас, видят как мы опускаемся и машут руками. Что означает этот жест непонятно, а слов которые они кричат, пока не разобрать — слишком далеко.

— Летите! — наконец слышу я. И Кайоши тоже слышит и удивлённо смотрит на меня.

Чтобы не охрипнуть от крика опускаю корабль ниже.

— Кто вы и что вам надо? — теперь уже отчётливо разбираю я.

Я то знаю, что мне здесь надо, вот только Кайоши об этом говорить не собираюсь. О контракте на Императора, который я возьму не должен знать никто.

Никто кроме меня и того, кто его мне даст.

— Глава клана Хинун — вот кто нам нужен! — кричу я в ответ через ветер — он по-прежнему еще очень сильный и двигатели корабля с трудом удерживают нас на месте.

Брови у Кайоши ползут вверх.

— Тебе нужен глава клана Хинун?! Зачем?! Что ты задумал?!

У него в глазах почти ужас.

Ну да, где я и где глава сильнейшего в этих местах клана.

— Визит вежливости, — говорю я. — Должны же мы с ним познакомиться.

Кайоши качает головой с видом — «ты сошёл с ума, Керо».

— Ты думаешь он знает имя нашего клана? — спрашивает он.

— Не знает — так узнает, — говорю я и дёргаю рычаг трапа. — Ты жди меня на корабле.

Я дёргаю рычаг трапа и тот поскрипывая ползёт вниз.

— А если не вернёшься? — интересуется Кайоши, когда я уже начинаю спускаться.

Останавливаюсь размышляя…

Не вернусь? Может ли быть такое? Ну да, может. Кто я для правителей Хинун? Блоха. Пока так.

— Жди до рассвета. Если меня к этому времени не будет — улетай. Улетай и занимайся кланом. Своим кланом. Потому что если я не вернусь — кроме тебя его спасать будет некому.

* * *

Охранники рассматривают меня с высоты стражей, на которых сидят. Рассматривают с ног до головы.

— Почему ты прячешь лицо? — спрашивает один из них, кивая на капюшон, в который я укутался.

Прежде чем ответить оглядываюсь — до корабля на котором стоит Кайоши метров пятьдесят. Если не говорить громко, он ничего не должен расслышать.

— Наверное, для того, чтобы меня не узнали, — отвечаю я.

Прежде чем сойти на землю я постарался перекрутить свои одежды так, чтобы спрятать их роскошь их и своё лицо. И даже шигиру спрятал, потому что он слишком дорого выглядит и слишком заметен. В памяти тех, с кем я хочу пообщаться насчёт контракта, я должен остаться неузнаваемой тенью.

И мои чёрные одежды отлично подходят для такого.

Капюшон — он обычно лежал на спине, но сейчас очень к месту пригодился. Благодаря ему, надеюсь, ничего кроме моих глаз не разглядеть, а по глазам меня вряд ли узнают.

— Ты кажешься наглецом, — говорит стражник и трогает один из рычагов. Страж на котором он сидит, с лязгом делает шаг вперёд опуская свою огромную лапу на камни передо мной.

— Так и есть, — говорю я. — Ты удивишься еще больше, когда узнаешь зачем я здесь.

Они переглядываются так, будто не привыкли к подобным разговорам.

— И зачем же? — спрашивает второй.

— Я хочу взять контракт на Императора, — говорю я.

Они смеются.

Это нормально. Я бы тоже на их месте смеялся. Приходит какой-то непонятный тип и говорит про контракт на двадцать миллионов лунным золотом.

Один из стражников лезет в карман, достаёт небольшой кошель, копается в нём и потом бросает мне под ноги крохотную монетку.

Я видел такие — они почти не имеют цены. Мяса, молока купить, вина выпить в дешёвой забегаловке — ни на что больше их не хватит. Этот металл совсем не лунное золото и почти ничего не стоит.

— Купи себе еды, блаженный, — говорит он — И не обижайся на нас.

— Разве этот контракт не может взять любой? — я достаю из кармана мешочек с остатками лунного золота, выбираю горошинку поменьше и подбрасываю вверх — прямо под нос тому стражнику, который только что облагодетельствовал меня монетой… монетой, которую я, конечно, не собираюсь искать в пыли.

Тот ловит золото, с удивлением разглядывает, потом, покачав головой, прячет.

— Ты не бродяга, — хмурится он.

— Разве мои одежды похожи на одежды бродяги? — спрашиваю я. — Я хочу остаться неузнанным — я думал это понятно любому.

— Ты и правда пришёл за контрактом? — спрашивает второй — подозреваю что и он не отказался бы от горошины лунного золота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература