Читаем Нерождённый #5 полностью

Несколько крепких гарпунов, тонких, привязанных тонкими с виду прочными верёвками. Они то, эти огромные стальные крюки, и встретили меня в сумраке… такие похоже на лапы огромного зверя. Неплохая ловушка для непрошенных гостей.

Старик тем временем пробует дотянуться до лука на полу неподалёку от него… и любому понятно, зачем ему сейчас лук.

Мне в эти игры играть сейчас совсем не хочется, слишком много этой странной дури в крови — уворачиваться от стрел будет тяжело. Поэтому хватаю его за волосы, оттаскиваю за дверь, к краю площадки, прямо напротив двери, там где от стен ничего не осталось и выбрасываю наружу… это высокая башня и лететь он будет долго. А пока будет лететь — проветрит свой вонючий рот.

Снова вестник!

И снова с пустым клочком… в груди слева что-то колет, что-то похожее на плохое предчувствие.

— Эй, — голос откуда-то снизу и… это голос старика. Времени прошло уже много, и он давно должен был сдохнуть у подножия башни.

Подхожу к краю и, держась за ржавые остатки стены, смотрю вниз. Старик висит вверх ногами на верёвку привязанной к сапогу. Висит и жалобно смотри на меня.

— Послушай, парень, — говорит, стараясь не шевелиться, потому что верёвка выглядит совсем тонкой, а ветер который рвёт её — очень даже сильным. — Меня зовут Ибби. Это странное имя, знаю. Давай не будем ссориться. Я тут знаю все и вся… я буду полезен тебе. Я тут сто лет уже живу и многое знаю…

Новый порыв ветра начинает раскачивать его как маятник сумасшедших часов.

— Я сделал тебе больно… но это не со зла. Я тут выживаю, понимаешь. Торгую немного… у тебя мягкая кожа… я знаю места, где она ценится. Но я не со зла, нет. Я думал ты мёртв… я бы не стал снимать кожу с живого. Чёстно. Поверь мне! Вытащи меня и ты удивишься, насколько я буду полезен.

Полезен…

— Ладно, — я опускаюсь на пол, на самый край — веревка тонкая… очень тонкая и нужно быть осторожным.

Пробую подтянуть её выше, но через мгновение слышу треск. Верёвка лопается и я вижу испуганные глаза старика… он всё понял.

Я не смотрю как он падает, зачем? И к крику его тоже не прислушиваюсь — в этом мире много разных звуков и шум ветра, мне нравится больше, чем последний крик старика со странным именем Ибби.

— Вот не повезло, так не повезло, — встаю я, качая головой. А еще этот вестник с пустыми посланиями… всё таки… чтобы он значил.

Стоп, кажется у меня только что появилась идея, как быстро поднять свой ранг…

Отличная мысль. Рискованная правда… разве можно придумать что-то более рискованное, чем встреча с Варго? Вот только у меня к нему появилось выгодное предложение…

Мысль настолько нравится мне, что я тут же отправляю Варго вестника. Если он жив — он ответит, уверен. И на встречу согласится… хотя бы ради того, чтобы самому отрезать мне голову.

Глава 12

Возвращаюсь на скалу к Иса, когда солнце уже сползает за горизонт, погружая мир в сумрак.

Пленник жив и я сюда подлетаю только для того, чтобы убедиться в этом.

Впереди простая задачка — снова найти в шахте Кайоши и я, отставив виверну на краю скалы, прыгаю вниз, в город, на лету принимая форму Госуто. На землю опускаюсь сразу рядом со входом в шахту… Вокруг так же шумно как и днём — рогатым сон не нужен, но, надеюсь, людям они отдыхать всё же дадут.

Старясь не зацепить никого из Слуг, иду внутрь — очень надеюсь, что с Кайоши всё в порядке… и что Тринити нашёлся. Вот только как он отнесётся к тому, что произошло к Алисой? Знает ли он о выборе Иса? Сегодня этот выбор только на пользу Алисе — никто из Слуг не дотронется до неё и пальцем, но уже завтра может прилететь сам Нои и тогда… тогда я не знаю, что произойдёт.

Кайоши нахожу там же и выглядит он гораздо лучше. Не такой бледный и раны почти заросли… даже странно, что ему не вручили кирку и не погнали на работу. Объяснить это можно только общей суетой — сейчас новым хозяевам не до того, чтобы следить за каждым. И Нори — она девушка в мужских одеждах и капюшоном на голове — пока этого не заметили. Интересно, кому из них двоих пришла в голову идея переодеть Нори в мужское?

Кайоши? Он сообразительный.

При виде меня глаза у обоих вспыхивают надеждой.

— Тринити — он нашёлся? — первым делом спрашиваю я.

— Да. Там. — Нори показывает взглядом куда-то вверх. — Его заставили работать… как и других. Но он приходил сюда к нам. Ненадолго.

— Он знает о том, что случилось с Алисой? — спрашиваю я.

— А что случилось с Алисой?! — на лице Нори тревога.

Точно! Откуда они будут это знать. И про Эми тоже.

— Алису отобрали в невесты для нового хозяина города, — говорю я и вижу ужас в глазах Нори. — Но сегодня, сегодня я вытащу вас отсюда… если конечно, братец вспомнить формулу, которая мне нужна.

— Формулу? — Кайоши морщит лоб, пытаясь понять, о чём я говорю.

Я ему объясняю задачу. Объясняю, а потом жду когда он устанет рыться в свей памяти и найдёт уже, к моей радости, что-нибудь подходящее.

— Ничего нет, — мотает он головой, заставив моё сердце почернеть.

— Ничего?! — я не готов поверить в то, что придётся отказаться от возможности спасти тех, за кем я пришёл сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь Первородных

Похожие книги