Читаем Несказка для попаданки полностью

— Хорошо, принято. Считайте, что убедили меня в своей точке зрения. Идите, мэдью, собирайте вещи, — услышала я заветные слова. — Да поторопитесь, долго вас ждать не буду.

Я радостно бросилась к дверям, но тут же и затормозила, с сомнением посмотрев на мужчину, развалившегося на диване. Не обманет ли? А если он согласился лишь для того, чтобы я отвязалась поскорее и покинула комнату?

Лорн понял мой взгляд правильно.

— Я не Грэхх, мэдью Ясмина, и слово держу, можете не переживать. Если не станете перемерять весь свой гардероб и до бесконечности прощаться с подружкой, то успеете до выхода в портал еще и пообедать, последнее я вам настоятельно рекомендую.

Кивнув, я поспешила в покои Грэхха, где меня с нетерпением ждала Альва.

— Ну? Как все прошло?

— Кажется, нормально. — В моем голосе проскользнула неуверенность в успехе. — Велел побыстрее собираться и пообедать.

— Отлично! — вроде и обрадовалась за меня девочка, но как-то невесело. — Вещи твои я собрала, вон у дивана чемодан стоит. И обед принесла. Благо на кухне пока не знают о том, что Грэхх отбыл, сервировали по полной программе. Все съестное, какое смогла, упаковала в бумагу и полотенца — лишним перекус не бывает. Суп и пирожные с чаем ешь прямо сейчас.

— Спасибо, — растрогалась я, и в который раз за день глаза наполнились влагой.

Мы по прежней привычке уселись вместе есть, и Альва с набитым ртом продолжила отчет:

— Я еще вчера, собирая вещи Грэхха, наткнулась в шкафу на твои сапоги и пальто. Почистила, как смогла, но уж больно они старые и потертые… А взамен другого ничего и нет — швеи делают только одежду для замка.

— Не страшно, в любом случае богачку из себя не собираюсь строить. Старенькое пальто вполне подойдет, хорошо, что я его в свое время припрятала.

— Да, зимой без верхней одежды никак.

Альва вздохнула, и разговор угас. В тишине лишь ложки постукивали о тарелки. Мне становилось все больше не по себе. Наконец я не выдержала молчания. Последние минуты вместе, и вдруг стали словно чужими.

— Скажи, Альва, а тебе сколько лет? — задала я вопрос, одной рукой орудуя ложкой, а другой наливая цветочный чай. — Давно хотела спросить, да не решалась.

— Девятнадцать. — Подруга пододвинула ко мне блюдо с нежнейшими пирожными из заварного крема и песочной крошки.

— Как? Мне казалось, лет пятнадцать, не больше. — На несколько секунд я застыла с раскрытым ртом, и Альва звонко рассмеялась.

— Ты ешь, ешь, не теряй времени, — напомнила она и подсластила мне чай. — На Гзоне магия в человеке просыпается не раньше восемнадцати лет, видать, поэтому и девушки извне попадают не младше. Я как раз отметила совершеннолетие, когда Витеск вытащил меня сюда. А мелкая, наверное, из-за того, что всю жизнь полуголодная ходила.

Я накрыла ее ладошку своей.

— Мне так не хочется оставлять тебя здесь, — призналась я, прекрасно понимая, что даже если бы Лорн согласился предоставить портал и для Альвы, подруга вряд ли захотела бы покинуть замок.

— А мне страшно отпускать тебя одну в незнакомый мир, — услышала я в ответ.

Мы заглянули друг другу в глаза и поняли, насколько сильно прошедшие недели нас сблизили.

— Мы же не навсегда прощаемся, правда?

— Правда!

Мы крепко обнялись и несколько драгоценных минут провели без движения, наслаждаясь душевной близостью.

Альва пришла в себя первой:

— Пора.

Да, — согласилась я и бросилась натягивать на себя старые сапоги и пальто.

Еще мгновение, и, подхватив тяжеленный чемодан, я уже неслась к Лорну. Жаль, нет возможности последний раз заглянуть к Хайнене и мэду Нерасиу, но, думаю, они поймут, мы вроде как до того попрощались.

<p>Часть вторая</p><p>ЗАЗИМОЕ КОРОЛЕВСТВО</p><p>ГЛАВА 1</p>

Переход порталом меня впечатлил. По знаку Лорна я шагнула в голубое свечение вспомогательной комнаты, которая экономила силы начинающих магов, и оказалась на заснеженном перекрестке дорог, где в сугробах дожидались многочисленные вещи блондина под бдительной охраной громадной псицы. Вот так просто, как войти в дверь любого дома. Только что находилась в жарко натопленном замке — он, и уже на улице вдыхаю колкий морозный воздух.

Предусмотрительно сделала несколько шагов в сторону, и на том месте, где я недавно стояла, появилась сначала Снежная королева, а затем и Лорн.

— Почему мы здесь? — капризно спросила девушка и поежилась под мужским плащом с меховой опушкой. Я думала оказаться у твоего поместья. Надеюсь, это не оно?

Мы дружно обвели взглядом окрестности.

— У меня здесь встреча; Он показал на двухэтажный деревянный дом в двух шагах от дороги. — В поместье отправимся завтра. А вам, мэдью Ясмина, — он обернулся ко мне, — я бы посоветовал доехать до города на рейсовом дилижансе. Если появятся проблемы, обращайтесь, до утра я буду в гостинице.

И так это сказал, что стало понятно — ждет не дождется моего провала. Непоколебимо уверен — прибегу просить у него помощи. А вот обойдешься, уважаемый мэд! Сама справлюсь! И дело даже не в гордости, просто не желаю быть отправленной обратно в академию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика