Читаем Несколько шагов до прыжка (СИ) полностью

Куини, кажется, плакала ему в плечо, и Персиваль привычно погладил её по голове. Ньют просто хрипло дышал, явно сорвав голос собственным радостным криком.

Говорить что-то по-прежнему казалось лишним.

— Мы будем смотреть? — тихо спросил Ньют, отстраняясь. — Я даже не знаю, хочется ли…

— Я бы посмотрела, — вмешалась Куини, тоже отходя на шаг. — Нам уже можно смотреть чужие прокаты.

Персиваль улыбнулся, хотя и несколько нервно. Злость — не всегда хороший помощник, но Бэрк и Лестрейндж всё ещё могли откатать чисто и безошибочно. Учитывая совсем небольшую разницу после короткой…

— Будем, — отрубил вдруг Ньют. — Ты права.

Ну да.

Пожалуй, решать это сейчас действительно имел право только он.

…Начали они хорошо. Решительно. Гневно. Такие эмоции неплохо подходили и к их музыке, и к чёрно-красной гамме костюмов.

И прыжки сделали чисто. И дорожка у них была чуть богаче, чем у Куини с Ньютом.

Но…

Последний выброс — и приземление Лестрейндж на две ноги.

Ньют вскочил — и тут же, явно смущённый, медленно сел обратно. Персиваль на секунду стиснул его колено, безмолвно прося подождать и не спешить с выводами. Всё-таки, всё-таки…

Прокат закончился. Всей командой они уставились на экраны, ожидая результатов.

Полбалла разницы.

Всего-навсего полбалла.

Персиваль на секунду закрыл глаза, чувствуя, что против воли широко улыбается. Ньют и Куини рядом прыгали и обнимались. Ричард хлопнул Ньюта по плечу, Тина схватила сестру за локоть. Абернати, забыв о своей личине вечно спокойного человека, тряс ладонь Куини и сыпал поздравлениями. Серафина протянула Персивалю руку, он пожал её — и, посчитав это недостаточным, обнял Серафину за плечи. Отличная, идеальная работа. Заслуженное мировое серебро, стоящее золота.

Они это сделали.

Прекрасный сезон — и пусть впереди ждал ещё Командный чемпионат, но основная победа уже принадлежала им.

Персиваль встал и, наплевав на всё, сгрёб в охапку всю команду, насколько рук хватило.

Он был абсолютно, совершенно счастлив.

И тепла в это счастье добавило ещё и то, что Ньют, оказавшись надёжно скрытым от камер всей этой кучей-малой, аккуратно поцеловал его в щёку.

~

— Отличный прокат, — с улыбкой приветствовала их Сара Майерс. Куини радостно кивнула ей:

— Спасибо!

— Приятно видеть достойных соперников, — проговорил Майкл Колвин, пожимая руку Ньюту. Тот широко улыбался:

— Мы стараемся. И будем стараться.

Бэрк и Лестрейндж молчали, скроив нейтральные выражения лиц. Церемония награждения, пьедестал, куча камер, конечно.

Внутри Куини всё пело — они смогли, они победили! И пусть сейчас они не на верхней ступеньке — когда-нибудь они поднимутся на неё обязательно!

…После того, как отзвучал канадский гимн, и спортсмены сошли с пьедестала, Лестрейндж натянуто улыбнулась Куини:

— Что ж. Поздравляю.

Бэрк по-прежнему молчал. Ньют посмотрел исподлобья и отвернулся. Так.

— Спасибо, — вежливо улыбнулась в ответ Куини. Вокруг всё ещё были камеры, так что она на всякий случай понизила голос. — На Олимпиаде будем выше.

Она и правда в это верила. Персиваль когда-то смог — а теперь он был их тренером. Так что…

Ньют прыснул и кивнул:

— Обязательно.

Лестрейндж не удержала лицо. Но всё же смогла пожать Куини руку и молча уйти вместе с партнёром.

Куини снова обняла Ньюта:

— Посмотрим на мужской прокат?

— Когда будут наши — конечно, — пробормотал Ньют. — А теперь пойдём, а? Нам ещё нужно будет говорить с журналистами, а если меня в течение часа не отловит Тесей, то фиг мы что посмотрим.

С улыбкой она взяла его за руку, и они покинули лёд.

Всё было хорошо.

========== Эпилог ==========

Выдержки из интервью

Скамандер: «Я доволен. Максимум, на который мы рассчитывали в начале сезона — четвёртое место. А оказались настолько выше, что я даже удивлён».

К. Голдштейн: «Я не повторю, что я тогда сказала после церемонии награждения. Это не для прессы (смеётся)».

Т. Голдштейн: «Я не умею стрелять с двух рук, у меня нет кольта, и тем более я никогда в жизни не крутила лассо!»

Хардис: «Шляпы пришлось бы прибивать к головам. Увы».

Абернати: «Ещё одна программа под Дворжака, и я за себя не отвечаю»

Бэрбоун: «Золото страны, золото Четырёх континентов, золото мира — вы спрашиваете, не многовато ли? Нет. На Командном я тоже постараюсь взять золото».

Салем: «Я очень рада второй год подряд получить бронзовою медаль. Для первого сеньорского сезона это отличная награда».

Грейвз: «Конечно, я горжусь своими спортсменами. Все молодцы. Результаты великолепны».

Пиквери: «Я всегда любила скорость в танце и была довольно равнодушна к лирике и нежностям, даже на сцене — что уж говорить о моём отношении к таким вещам на льду».

Дамблдор: «Этот сезон получился весьма наглядным, насыщенным и крайне богатым на события».

Гриндельвальд: «Грейвз остаётся моим верным конкурентом. И я гарантирую, что в следующем сезоне мужской бильман в сборной вы увидите не только в исполнении Скамандера».

Скамандер: «Мы в себе уверены. Мы рассчитываем ещё сделать вам пару сюрпризов в Олимпийский сезон (смеётся)».

К. Голдштейн: «Конечно, я счастлива! Мы все счастливы!»

Т. Голдштейн: «Шестое место — это замечательный результат».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Технарь
Технарь

Сегодня ты обычный студент. И собираешься на лето отправиться в родной город, чтобы пройти там обычную практику. А завтра ты уже оказываешься дикарем с отсталой планеты, который вынужден искать свое место среди далеких звезд. И тебе не понятно, удастся ли тебе когда-нибудь в будущем увидеть своих родных, ведь никто не может ответить на такой простой вопрос: а откуда ты родом? Ты не спецназовец, не супергерой. Ты бывший студент захолустного технического вуза. Но даже в таком, как ты, есть стальной стержень, который не позволит тебе сдаться и упасть духом. И хоть сейчас ты всего лишь «технарь», обслуживающий персонал самого невысокого уровня, – это не конец, а лишь начало твоего пути. Пути, ведущего к звездам. Пути того, кто стал многим известен под позывным «Технарь».

Владимир Викторович Кунин , Константин Николаевич Муравьев , Муравьев Константин , Роберт Уралович Ибатуллин

Фанфик / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика