Читаем Несносная леди для некроманта полностью

- Замечательно, я как раз тоже туда. Пообедаем вместе? - предложил он. - Время ещё есть.

- С радостью.

В столовой уже почти никого не было, лишь за дальним столом сидела воркующая парочка, да ещё троица запоздавших парней, набирала себе на подносы столько мясных блюд, что я невольно задержала взгляд. Заметив это, один из них подмигнул, довольно оскалившись, и я невольно отшатнулась.

- Оборотни? В академии учатся оборотни? - испуганно зашептала я, обращаясь к Нортону.

- Почему нет? Некоторые из них неплохие ребята, - ответил он, безразлично пожав плечами. - При поступлении они проходят жёсткий отбор и дают слово перед сферой истины не вредить окружающим, так что можешь их не опасаться.

- Я думала, о них никто не знает, - вспомнив свою встречу с представителями этой расы на ночной дороге, нервно выдохнула я.

- Всё меняется, двуликие выходят из подполья и тоже хотят нормально жить. Наша академия даёт им такую возможность, взамен мы получаем клятву верности Лагории и непосредственно императорской семье, но об этом тебе подробнее расскажет Фарой.

- Да-да, как же, он расскажет, - фыркнула я, - разве что под пытками.

- Не преувеличивай, - тихо засмеялся Нортон. - Кстати, как у вас с ним дела, нашли общий язык?

- Ну… как бы помягче сказать… Ищем, правда с переменным успехом, - недовольно поджав губы, произнесла я.

Взяв с раздачи тарелку картофельного пюре, пару отбивных и салатик, я села за ближайший стол, повернувшись спиной к невозмутимой троице, интенсивно работающей челюстями. Сандер разместился напротив.

Поспешно поглощая обед, мы болтали о пустяках, а потом плечом к плечу вышли из столовой.

- Какой у тебя сейчас предмет? - спросил лорд.

- Рунология.

- Значит, нам по пути, - с улыбкой ответил он. - Ну, что, адептка Ларсен, готовы ли вы изучать мой предмет так, как того требует устав академии, тщательно и со всей отдачей?

- Серьёзно? - удивлённо выдохнула я. - Ты будешь учить нас рунологии?

- А что, ты против?

- Вот уж точно нет, - замотала головой.

- Замечательно, тогда увидимся через пару минут.

Нортон остановился поприветствовать пожилого магистра, а я вошла в аудитории, выбрав свободное место на первом ряду как раз в тот момент, когда прозвенел первый предупреждающий звонок.

Достав учебник и всё необходимое для занятий, я вдруг заметила, что улыбаюсь. Общаться с Нортоном было легко и просто, не то что с одним вредным куратором. И почему судьба связала меня не с ним?

Одновременно со вторым звонком в аудиторию вошёл и сам объект моих размышлений, вот только начать урок ему не дали.

Резко распахнувшаяся дверь заставила переключить внимание с преподавателя на вновь вошедшего. И по рядам пронёсся возглас удивления. Да-а, посмотреть действительно было на что.

Глава 16-3

В аудиторию ворвался злющий смотритель зверинца. Во встрёпанных волосах торчала солома, на светлой рубашке отчётливо проглядывал отпечаток лошадиной подковы. Картину завершал оторванный рукав, висевший клоками, и синяк на плече в форме лошадиных зубов, который лишь подтверждал моё предположение о том, кто повинен в его состоянии. Вот точно подметил Мартин - имечко для новой подопечной смотритель подобрал подходящее. Только Бестия могла довести зрелого мужчину до такого неуравновешенного состояния.

- Ты, - пробежав взглядом по адептам и отыскав меня, рявкнул он, яростно сверкая глазами, - на минуту, есть разговор.

- Что-то случилось, смотритель Брен? - настороженно уточнил Нортон, поглядывая то на него, то на меня.

- Ничего такого, о чём вам стоит волноваться, Сандерс, - процедил мужчина, но тут же выдохнул, беря себя в руки. - Извини, Нортон, у меня сегодня сложный денёк выдался. А с твоей адепткой ничего не случится, можешь не переживать, нам всего лишь надо перекинуться парой слов, это займёт минуту или две.

- Леди Ларсен? - выжидающе приподняв бровь и глядя мне в глаза, произнёс лорд, давая право выбора.

- Я выйду, - ответила на его невысказанный вопрос.

- Хорошо, только недолго, - кивнул тот.

Как только дверь за нашими спинами закрылась, смотритель вцепился мне в плечо, разворачивая к себе.

- Ты говорила правду о том, что с детства помогала ухаживать за лошадьми? - пристально глядя мне в лицо, будто пытаясь отыскать хоть намёк на ложь, спросил он.

- Да, это правда, - глядя прямо в глаза, решительно ответила ему.

- Не передумала по поводу своего предложения? - уточнил он, уже  гораздо спокойнее и тут же поморщился, коснувшись другой рукой грудной клетки в месте удара, где всё ещё красовался отчётливый отпечаток.

Однажды в детстве я видела, как нашего конюха отправил в полёт один из племенных жеребцов, когда тот неосторожно подставил себя под удар задних копыт. Целители выявили пару трещин и сотрясение. Думаю, смотрителю досталось не меньше. Но кто я такая, чтобы давать ему советы, не маленький, будет болеть - сам наведается к ним в гости.

- Нет, не передумала, - мотнула головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги