А вот Карина всему этому добру обрадовалась. Это же целый клад! Всё пригодится и всё пойдёт в дело. У неё уже роились в голове грандиозные планы по обустройству особняка. Она чувствовала необыкновенный прилив сил и радость, что удалось найти такое замечательное пристанище. Единственное, чего не хватало этому чудесному атмосферному местечку, так это библиотеки. Среди десятков самых разных вещичек, которыми были заполнены стеллажи и шкафы, не нашлось ни одной книжки. Карина с лёгкой тоской вспомнила о шикарной библиотеке в замке Торбьона, которую ей так и не удалось посетить.
Когда экскурсия по особняку была завершена, хозяйка решила, что подошло время кормить подопечных. Нектар был разлит по вёдрам и с этими вёдрами Карина и Матильда вышли во двор. Хозяйка подвела гостью к длинной деревянной лохани, которая играла роль кормушки, и велела наполнить нектаром. Чутьё подсказывало, что нужно действовать максимально расторопно, и оно не подвело. Едва Карина выполнила задание и отскочила на безопасное расстояние, как к кормушке начали слетаться полчища летучих мышей.
— Люблю наблюдать, как мои крошки утоляют голод. Это так мило, — улыбнулась Матильда.
Угу, зрелище не для слабонервных. Карина не находила ничего милого в маленьких крылатых монстрах, от которых пестрило в глазах.
— Но что это я? Увлеклась, засмотрелась, а мне уже пора, — вдруг спохватилась Матильда. — С этого момента ты здесь хозяйка. Будешь кормить моих малышек дважды в день, а я буду раз в неделю появляться, чтобы проверить, как у них дела.
Что, вот просто сегодня Матильда и съедет? Карина думала, та останется хотя бы на ночь. Но нет, уже через несколько минут Матильда стояла на крыльце с чемоданом в руках, давая последние указания:
— Фикусы часто не поливай, они не любят много воды, во время грозы закрывай окно на чердаке, а то будет капать с потолка в Тёплой спальне, и да, чуть совсем не забыла, ни при каких обстоятельствах не спускайся в подвал. Слышишь? Ни при каких обстоятельствах.
В её глазах на мгновение всколыхнулось что-то потустороннее, но тут же исчезло.
— А что там, в подвале?
Вопрос повис в воздухе без ответа, потому что Матильда уже бодренько топала прочь и вскоре скрылась из вида.
Проблема подвала волновала Карину не долго. Какая разница, что там. Туда действительно можно просто не заходить. Тут и так в её распоряжении целые хоромы. К тому же совершенно бесплатно. А ведь ещё несколько часов назад она мечтала о крохотной комнатушке и гадала, хватит ли её скромной зарплаты на аренду.
Не веря своему счастью, она ещё некоторое время стояла на крыльце, изучая двор и наблюдая, как самые настойчивые из летучих мышей слизывают остатки нектара из лохани.
И вдруг мыши насторожились. Они замерли, будто прислушиваясь к звукам. Их настороженность передалась Карине. В сквере кто-то есть! Она пристально вглядывалась в полумрак несколько минут и в конце концов заметила возмутителя спокойствия. Опять он?
Глава 21. Неожиданный гость
Невероятно, но по одной из аллеек к особняку пробирался юноша. Тот самый, которого Карина уже несколько раз видела в замке Торбьона и это неизменно оказывался не юноша, а садовник Корнелиус. Однако на этот раз она была на сто процентов уверена, что видит подростка. Ему от силы лет одиннадцать-двенадцать. В какой-то момент его силуэт попал под прямые лучи фонаря, и Карина даже успела мельком разглядеть черты его лица, которые показались смутно знакомыми.
Однако продолжать и дальше просто наблюдать за юношей было нельзя. Питомцы Матильды стали проявлять к непрошеному гостю повышенный интерес. Сотни глаз отслеживали его движение. Карина чувствовала, что ещё пару мгновений и "милые крошки" сорвутся с веток и набросится на него, как они чуть было не набросились на Карину, когда она шла через сквер.
Со всех ног она припустила навстречу пареньку, благо бежать было недалеко — он уже находился всего в паре десятков метров. Она так не хотела дать его в обиду крылатым монстрам, что действовала стремительно. Подскочила, схватила за руку и вместе с ним помчалась ко входу в особняк. Позволила себе выдохнуть, только когда они оказались за плотно закрытой дверью.
Довольная, что спасла юношу от нападения крылатых тварюк, Карина решила расспросить, кто он и что здесь делает, однако паренёк заговорил первым.
— Я так рад, что нашёл вас, моя госпожа.
Она подняла на него взгляд и остолбенела. Ей захотелось протереть глаза. Да как же такое может быть?! Перед Кариной стоял Корнелиус. Но ведь там, в парке был не он. Или он? Неужели ей опять показалось?
Правила вежливости требовали пригласить гостя пройти и предложить присесть, а Карина никак не могла прийти в себя. Что же с Корнелиусом не так? Почему издалека он всегда кажется ей юным пареньком, а когда она подходит ближе, он становится немолодым седовласым мужчиной?
— Вы говорили, что сегодня вечером заглянете в библиотеку, но не пришли. Я посчитал своим долгом сам доставить вам книгу, — объяснил Корнелиус цель своего визита.