Читаем Нет орхидей для мисс Блэндиш полностью

— Все проверено, — снисходительно ответил Бреннан. — Их финансировал Эйб Шульберг, они заключили договор с Ма Гриссон; она ведет все дело и получает половину прибыли.

Интерес у Фэннера сразу прошел. Он закурил и откинулся на стуле.

— Итак! след потерян?

— А он и не был найден. Проклятое дело, оно мне столько крови попортило. Можно сказать, что знаем мы сейчас не больше, чем в первый день.

Фэннер кисло усмехнулся. Тридцать тысяч, похоже, накрылись. Он уже встал, как вдруг его пронзила мысль:

— Слушай, а на что жила девица Борг, когда встречалась с Райли?

— Танцевала в клубе «Космос». Так, маленький номер, заработок только на конфеты. Основное дело было у Райли.

— В «Космосе»? — Фэннер посмотрел на часы. — Не буду больше отнимать время, капитан. Если что-нибудь раскопаю, сообщу.

— Нечего будет сообщать, это я тебе говорю, — ухмыльнулся Бреннан.

В задумчивости Фэннер вернулся в контору. Пола ждала его хотя рабочий день давно закончился.

— Еще здесь? — спросил он, входя. — Тебе что, некуда идти? Может, у тебя нет дома?

— Я побоялась уйти. Вдруг явится еще один миллионер, и я упущу его. — Она широко раскрыла глаза. — О, Дэйв, я все думаю, как потратим все эти деньги, когда получим их.

— Ключевое слово в твоей тираде — «когда». — Фэннер прошел в кабинет, она последовала за ним.

— Ну, если уж ты здесь, займемся делом. Загляни в наше «грязное» досье, что там имеется на Пита, хозяина из «Космоса».

Будучи репортером, Фэннер собирал информацию, даже любые мелочи, касающиеся крупных и мелких гангстеров города и накопил порядочную картотеку, оказавшуюся весьма кстати в теперешней работе детектива.

Через пять минут Пола вернулась с пачкой газетных вырезок.

— Это все, что у нас есть, Дэйв.

— Спасибо, дорогая. А теперь отправляйся домой, мне надо поработать. И как ты отнесешься к предложению пообедать со мной сегодня и отпраздновать наше грядущее богатство?

Пола радостно улыбнулась.

— Правда? Я надену новое платье. Давай пойдем в «Шампань Руж», никогда там не была, говорят, сногсшибательное заведение.

— Единственное сногсшибательное там — счет, — ответил Фэннер. — Оставим «Шампань Руж» на потом, когда получим свои тридцать тысяч.

— Тогда в «Астор», там не зря берут деньги.

— Но сколько берут! Не будь наивной. — Фэннер неловко обнял ее за талию. — Знаешь, куда мы пойдем? В клуб «Космос». Совместим приятное с полезным.

Пола поморщилась, будто надкусила лимон.

— «Космос»? Там совсем не шикарно, а еда такая, что можно отравиться!

— Давай, детка. Беги, а я заскочу за тобой в восемь тридцать. — Развернув ее к двери, Фэннер слегка шлепнул ее пониже спины, и она почти вылетела в приемную.

Усевшись за стол, он стал внимательно изучать материал, принесенный Полой. Прошло минут тридцать, потом он позвонил кому-то по телефону, сложил все, убрал в шкаф, погасил свет и вышел. Приехав домой, в свою двухкомнатную квартирку, принял душ, переоделся в темный костюм, проверил полицейский пистолет 38-го калибра, вложил его в кобуру, закрепил ее под мышкой.

Пола уже нетерпеливо ждала, когда он приехал за ней. В черном платьице с красным цветком она выглядела очень, мило. Платье плотно облегало ее фигуру, так и притягивая мужские взгляды.

Когда она усаживалась в машину, Фэннер еще раз убедился, какие у нее красивые ноги, обтянутые сейчас гладким черным нейлоном.

— Почему я сама должна покупать цветок для корсажа, — пожаловалась она. — Ты соберешься когда-нибудь подарить его мне?

— Ладно, не ворчи, детка, — улыбнулся Фэннер. — Мне просто это в голову не приходило. Но теперь заметано. — Он тронул машину с места. — У меня должок Питу. Хочу посмотреть, как покраснеет его толстая рожа, когда я начну с ним разговор.

Пола поглядела на него.

— Все ясно. А я надеялась, что мы, наконец, вкусно поедим. Ты и этот толстый итальяшка будете точить лясы, сидя друг против друга, а мне останется умирать с голода.

— Не волнуйся, сначала поедим. — Фэннер погладил ее по колену.

Она сняла его руку.

— Это колено предназначено моему будущему мужу, — строго произнесла Пола. — Иногда ты можешь себе это позволить, но сначала подай заявление в письменном виде.

Он расхохотался. С Полой не соскучишься, поэтому он и любил проводить с ней свободное время.

Когда они вошли, клуб казался переполненным, но метрдотель, хитрый узкоглазый итальянец, сразу нашел им место.

Фэннер, огляделся и решил, что клуб далек от процветания, все изменилось к худшему с тех пор, как он был здесь последний раз, месяцев шесть тому назад.

— Очаровательно, как в морге. — Пола огляделась. — Не представляю, кому захочется прийти сюда по доброй воле.

Фэннер внимательно изучал меню, оставив ее шпильку без ответа. Он проголодался. Появился неряшливо одетый официант.

После долгого обсуждения решили заказать утку с оливками и соленый арбуз.

— В крайнем случае, съедим хотя бы оливки, — сказала Пола. — Думаю, даже здешний повар не сможет их испортить.

— Погоди, — засмеялся Фэннер. — Скорее всего они будут жесткими, как мячи от гольфа.

Но когда заказ принесли, им пришлось признать, что утка хоть и не очень вкусна, но вполне съедобна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйв Фэннер

Плохие вести от куклы
Плохие вести от куклы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Он испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом по распространению книг и основательно изучил книжный бизнес изнутри. Впоследствии Чейз вспоминал: «…Мне пришлось постучать в сто тысяч дверей, и за каждой из них я мог встретить любого из персонажей своих будущих романов…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хедли Чейз , Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Классические детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги