Читаем Нетленные чувства (СИ) полностью

Она остановила его движением руки, которое ясно говорило «захлопнись».

- Мне это не интересно. Просто не смей портить мне вечеринку, ты это усек? – Когда Макс кивнул, Меган вздохнула и отодвинулась, открывая ему проход. Он сделал шаг мимо неё, но неожиданно почувствовал на себе её крепкую руку. Их глаза встретились, и он заметил, какими обеспокоенными были её. – Только не сделай ей больно.

При этих словах у него защемило в груди. Макс накрыл её руку своей ладонью и сжал её настолько крепко, насколько это только было возможно, словно молча говоря ей о том, что он скорее умрет, чем причинит ей боль.

Меган медленно отняла свою руку, и Макс переступил порог дома. Внутри было шумно из-за громкой музыки и гулов голосов: гости веселились, переговаривались, смеялись, танцевали и, по-видимому, скоро должно было произойти что-то сенсационное, потому, что они часто поглядывали на сцену, на которой то и дело что-то проверяли и подключали. Макс бросил свой взгляд в угол и заметил Сару, она стояла почти около сцены и что-то постоянно говорила в микрофон. У него сердце замерло от того, какая она была красивая.

- Я уж думал, что не увижу тебя.

Макс вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял высокий крепкий человек средних лет с мягкими чертами лица. Он был одет в дорогой белый костюм, а его тронутые сединой волосы были похожи на серебряный сплав: блестящие, твердые, прекрасные.

- Роберт, - Макс пожал ему руку и улыбнулся, - прости, я без подарка.

- Слава Богу, - на лице мужчины появилось выражение облегчения и он обнял Макса, похлопав его по спине. – Если честно, то мне всё это совсем не нужно, все эти вечеринки и прочее…

Макс улыбнулся.

- Меган очень переживала. Ей казалось, что ты можешь разозлиться и устроить здесь сцену из Гангстеров.

- Не могу, - губы Роберта расплылись в улыбке, - она моя дочь, единственная дочь. И после того, как Камила ушла от меня, она одна все ещё может согревать моё ледяное сердце. – Макс слабо кивнул и его взгляд снова упал на Сару. Теперь она что-то записывала на листочке, пока Дилан что-то объяснял парню в форме, в котором Макс узнал Гарри Стивенсона. Все в компании называли его «палочкой-выручалочой», потому что без этого парня всё проходило бы не так идеально, можно сказать, что он спасал остальным сотрудникам их карьеру в «SLC». – Мне кажется, что ты забыл что-то сделать.

- Что? – Макс перевел глаза на Роберта, и тот лишь улыбнулся и слегка наклонился к нему, видимо, чтобы он смог расслышать его слова, потому, что Роберт перешел на шепот.

- Скажи ей то, что у тебя на сердце, мой мальчик. А то может стать уже слишком поздно. – Макс заметил в его глазах такую боль, что ему безумно сильно захотелось сказать ему слова утешения, но Роберт перебил его, и болезненное выражение его лица тут же сменилось игривым. – Даю тебе добро на любую шалость, которую ты только захочешь сделать. И, кстати, - он усмехнулся, всё ещё заставляя Макса пребывать в состоянии оцепенения, - отличный хук, - с этими словами он развернулся и побрел куда-то в толпу, возвращаясь к своим гостям.

Нет, этот человек, определенно, был самым крутым папой в мире, теперь понятно, в кого Меган такая… сильная личность.

Макс постоял так меньше минуты, а потом побрел в сторону сцены.

***

- Нет, всё отлично, Гарри, спасибо, - Сара улыбнулась и закусила нижнюю губу, пытаясь скрыть своё волнение. Всё шло как нельзя лучше, но на сердце у неё всё равно было как-то неспокойно. Она глотнула шампанского, чувствуя, как золотистая жидкость разливается по её телу приятным теплом, а пузырики играют на её языке, это успокаивало её и одновременно придавало сил. Сара улыбнулась, пытаясь собраться с мыслями. Сейчас должны выступать Scorpions, и это заставляло её ещё перед их выходом пройти все круги ада. Да, ей удалось достать эту легендарную группу, и да, она фактически собрала их по кусочкам, и то, что они благополучно собрались, было величайшим счастьем во всем мире. Но она боялась, что что-то просто могло пойти не так, а этого бы она просто не вынесла. Отчего-то, это мероприятие значило для неё очень многое, наверное, потому, что оно было первым, который она организовывала сама лично, после столь долгого перерыва. После смерти родителей, Сара предпочитала заниматься только бумажной работой, не отвлекаясь на всю эту мишуру, которая так сильно её привлекала. И сейчас она чувствовала себя… счастливой, потому что, наконец-то, просто дала себе возможность жить и отпустила свою боль. Она смотрела на всё, над чем трудилась столько времени, и чувствовала, как по её телу бегут радостные мурашки.

Она смогла пригласить на вечер Scorpions! Кто бы мог подумать? То, что она безмерно сильно обожала эту группу, безусловно, немало сказалось на её выборе, но и то, что, фактически, эта группа многое значила для Роберта, тут же решило всё за неё.

Пять минут. Ровно через пять минут, в семь вечера, они начнут своё выступление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература