Читаем Неудачник. Книга вторая полностью

– Всегда любила море! – сказала Хельга, глядя в морской простор. – Замок от него далеко, но отец разрешал нам ездить сюда раз пять за лето. Брату такие поездки были неинтересны, а мы с сестрой млели от счастья! Она больше млела от вида обнажённых кавалеров, а меня радовало только оно! Поездка туда и обратно занимала часов восемь и на купание оставалось не так много времени, поэтому я не вылезала из воды. Знаешь, какая книга была у меня самой любимой? Она называлась «Благородный пират» и была о любви одного из пиратских капитанов к юной баронессе, попавшей на его корабль. Видимо, писавший книгу не понаслышке знал море и здорово его описал! Всё остальное… Для двенадцатилетней девчонки оно тоже было здорово. Отец посмотрел книгу и сказал, что все пираты поголовно негодяи, плаванье – это тяжёлый труд, в котором нет никакой романтики, и женщине на корабле место только в пассажирской каюте. Но я всё знала лучше других, поэтому не обратила внимания на его слова. Позже, конечно, поняла, что читала ерунду, но как же хотелось выйти в море на корабле под всеми парусами!

– Порт под боком. Когда-нибудь договорюсь с одним из капитанов и поплаваем, как ты мечтала, – под всеми парусами.

– Когда это будет! – вздохнула она.

– А вода тёплая, – попробовав выкатившуюся на берег волну, сказал Клод. – Пожалуй, я искупаюсь.

– Холодная! – возразила Хельга. – Куда в такой купаться!

– У нас летом в реке вода холоднее, – сказал он, раздеваясь. – Это вы здесь привыкли к такой тёплой воде, что её не чувствуешь. Подожди, я не буду долго плавать.

Клод вошёл в воду и поплыл, приподнимаясь на каждой волне. Далеко заплывать не стал и вскоре выбрался на пляж. Высушив себя магией, надел одежду и пошёл с женой вдоль берега, выглядывая для неё ракушки.

– Здесь только мелочь, – сказал он, подбирая очередной дар моря. – Если у нас ещё остались лавки южан, в них можно купить раковины размером с голову ребёнка. Мы видели такие, когда покупали Сая.

– Клод, почему у нас с тобой до сих пор нет детей? – помолчав, спросила Хельга. – Уже столько времени на мне нет амулета, а ты до сих пор не зачал ребёнка!

– Это ещё не много. Чтобы получился я, моему отцу пришлось стараться два года.

– А это нельзя ускорить с помощью магии? – прильнув к нему, спросила она.

– Нигде о таком не читал, – засмеялся Клод. – Я знаю только один способ. Вернёмся из поездки и попробуем!

– Мы и так постоянно пробуем. Я сильно не беспокоилась бы, если бы не эти войны и твои поездки. Но я боюсь, что однажды ты не вернёшься. Если у меня будет ребёнок, я вложу в него всю жизнь, сколько её останется. Когда умру, о нём позаботятся другие, а я буду умирать с лёгким сердцем, зная, что после нас с тобой будет он! А если никого не останется, получится, что мы с тобой жили зря! Пройдёт немного времени, и о нас забудут! За что мы с тобой боролись и зачем страдали? Смысл жизни, если он в ней есть, заключается в детях!

– Смысл жизни в ней самой! – сказал он, любуясь женой. – В солнце, в этом ветре, в соли на губах… в каждом миге нашего существования! Пока есть жизнь, в ней будет смысл, а для мёртвого всё едино! Дети – это замечательно, но и они не вечны. Рано или поздно память о нас сотрётся. Пока живы, нужно жить так, чтобы доставлять радость друг другу и своим друзьям! А бояться не нужно, потому что твой муж ни в воде не утонет, ни в огне не сгорит, хотя запросто может попасть и в огонь, и в воду! Сколько уже было всего, а получил только одну рану, да и то из-за того, что был молодой и глупый.

– Поехали домой. Мы не взяли шапки, и мне уже напекло голову, а здесь негде укрыться.

– Какие здесь все нежные, – пошутил Клод, помогая жене сесть в карету. – Вода тебе холодная, а солнце жаркое. Что я ещё забыл?

Когда они вернулись в особняк, мешки с книгами исчезли, а одна из служанок домывала коридор. Софи сказала, что заплатила студентам и поинтересовалась, куда они ездили. Узнав, что ездили к морю, обиделась и ушла к себе.

– Как море? – спросила их Сента, когда спустились ужинать.

– А ты откуда узнала о нашей поездке? – спросил Клод, посмотрев на надувшуюся Софи.

– Сай выложил, – засмеялась девушка. – Прилетел и, как всегда, начал жаловаться, а потом сказал, что у вас романтическое свидание на берегу.

– Для местных холодно, а я искупался. Ветра почти не было, а волны хорошие. Когда поедем в следующий раз, возьмём с собой всех желающих.

После ужина Клод долго просматривал отобранные студентами книги по магии, а жена тоже читала книги, только свои. Когда заканчивал чтение, на связь вышел Грас.

«Коня доставят завтра, – сказал он юноше. – Ты меня так заинтересовал, что я только этим и занимался. И ты тоже постарайся не затягивать».

Коня привели на следующий день, сразу после того, как они закончили обедать. К особняку подъехал небольшой воинский отряд из семи кавалеристов под командованием лейтенанта. Один из них вёл в поводу молодого и сильного жеребца, не отличавшегося красотой.

– Приказали передать лично вам, господин маг, – с поклоном сказал офицер. – Сказали, что его зовут Пауль.

Они уехали, а он остался наедине с конем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неудачник

Похожие книги