Подойдя к небольшому замку, огражденному невысокими стенами, Дима, ожидающий что-то фантастическое и за гранью фантазии, разочаровался: «Какой-то он серый… Без красок и прочих украшений, если не считать стражу по всему периметру. Сразу видно, местный олигарх пригрелся…» Замок был двухэтажный, темно-серого цвета из-за камней, из которых его строили, с треугольной крышей темно-коричневого цвета, большим балконом, множеством окон и наполовину заросший виноградником до крыши.
Подойдя ко входу, стражи остались снаружи, а Билфорт, Элиса и Дима вошли внутрь, в замке их встретил граф Джофер Монла. Прихожая была мрачной: пара окон, шкаф и несколько подсвечников затушенных на стенах, позади графа темный коридор, а слева каменная лестница на второй этаж.
Джофер: С возвращением, королева Элиса.
Элиса: Я тоже рада тебя видеть.
Билфорт: Гляжу, скучал без нас тут?
Джофер: У меня много работы!
Билфорт: Нудный ты какой-то…
Джофер: А кто это с вами?
Элиса: Это Дима, он нам помогал в путешествии.
Билфорт: Но говорить не может, горло болит.
Джофер: Ну, раз вы ручаетесь за своего друга, не буду задерживать вас, прошу в зал.
Джофер отошел в сторону и любезно указал в сторону коридора, Элиса отправилась первой, за ней Билфорт с Димой. Коридор был серым, как сам замок, и длинным, в нем было множество дверей, на стенах крепились подсвечники, в которых горели свечи, освещая путь гостям, также встретились несколько картин. Дима рассматривал все и чувствовал себя неуютно: «Как в подвале… Темно, ничего не видно, а эти картины с изображением каких-то людей превращают это место в дом с привидениями… Я ожидал, здесь будет богато и красиво». В конце коридора они вышли в зал, множество окон освещало помещение, в котором их ожидали служанки и Гендер. Зал был большим и украшен трофеями охоты – чучелами разных животных, на стенах были развешены картины с пейзажами и местами щиты и мечи, стояло несколько комодов, столов со стульями у окон и посередине был накрыт большой стол. Дима, увидев богатый ужин, сдержанно и грустно улыбнулся, но разозлился: «Серьезно? Жареная курочка? Они хотят весь вечер травить мне душу? Я тоже жрать хочу…»
Гендер: У вас получилось!
Билфорт: А ты какими судьбами тут?
Гендер: Судьба привела меня сюда.
Они впятером сели за стол и начали ужинать, служанки покинули зал, закрыв за собой дверь. Дима со всей болью молча смотрел на ужин и старался не привлекать к себе внимание: «Может, тайком ножку закинуть? Граф настырно смотрит! Кто-то обещал мне вкусной еды, а не муки голодные…»
Джофер: Господа, Гендер мне рассказал, что случилось в городе Анстаны, и я очень рад, что вам удалось вернуться из Проклятой долины целыми и невредимыми, я бы хотел, чтобы Гендер вам рассказал, что случилось с Ридгером после вашего ухода.
Билфорт: Что ты имеешь в виду?!
Гендер: Войска из королевства Винзеральд напали на деревню Ридгер.
Билфорт: Проклятье! За нами не было хвоста!
Джофер: Винзеральд расширяет свое войско, и к нам поступали беженцы из других деревень.
Гендер: Благо, мы вовремя успели увидеть войска и начали эвакуацию, но, к сожалению, не всем удалось сбежать…
Элиса, проронив слезу: Простите меня! Если бы жезл был у меня…
Джофер: Не стоит извиняться! И не цепляйся за прошлое! Ты королева, и тебе следует думать наперед!
Билфорт: Что теперь будем делать?
Элиса, уверенно: Нужно послать солдат в другие окрестности городов и деревни, соберем армию и вернем столицу и жезл Героя!
Джофер: Я уже отправил солдат, как только Гендер мне все рассказал, и войска будут прибывать еще два дня.
Билфорт: Отлично! Через два дня выступаем в столицу!
Джофер, задумчиво: Учитывая, как им легко удалось захватить столицу, будет непросто…
Билфорт: Тогда мы были не готовы!
Джофер: Я бы хотел знать, что за древний артефакт был у короля и какую магию он может использовать?
Гендер: У себя в Ридгере я нашел книгу интересную, в ней есть сведения о древнем артефакте, когда-то артефакт соединял два мира – наш мир и мир демонов.
Джофер, задумавшись: Значит, если Билфорт уничтожил артефакт, с демонами проблем не будет…
Билфорт неуверенно пробормотал: Ну… Проблем вроде не должно…
Джофер: Ты так сказал, будто своих подручных демонов в шкафу прячешь.
Билфорт рассмеялся: Да у меня в шкафу кого только не найдешь!
Элиса: Один демон успел прийти в наш мир.
Джофер, строго: С этого и надо начинать, почему вы мне сразу не рассказали?
Элиса, неуверенно: Ну он не совсем демон…
Джофер: Как это понимать?
Дима позабыв о голоде, сидел и слушал, глубоко внутри он понимал, что Джофер расколет их, и боялся, что будет делать Джофер, когда узнает о нем.
Гендер: Призыв был с помощью двух артефактов, Героя и Демона.
Элиса: Внешность Демона, внутри Герой.
Джофер: Я все понял. Значит, Дима и есть тот Демон, что прибыл сюда?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики