Читаем Неудачница: перезагрузка полностью

— Тише, радость моя, зачем пугать окружающих? — мгновенно оказываясь рядом и закрывая мой рот своей ладонью, полу-шипит — полу-шепчет Лина.

— Так это правда?! — убирая её руку с лица, шепчу, глядя на неё глазами по пять рублей.

— Я не кручу ни с кем романы, — фыркает Лина, не спеша проходя по приёмной, — и не планирую, — она останавливается, поправляя стопку бумаг у Сони на столе, затем поворачивается ко мне, — А вот вынести одному барану мозг — очень даже планирую. Из женской солидарности, так сказать.

— Лина, если ты делаешь это ради меня… то не надо, — прикусив губу, говорю.

— Да нет… пожалуй… мне и самой от этого весело, — изрекает фея, поправляя идеальную причёску, затем переводит на меня насмешливый взгляд, — не лишай офисного червя развлечения!

— Ты-то? Офисный червь? — фыркаю, качая головой: скорее, офисный дятел, — Ладно, если ты так развлекаешься — твоё право. Главное, меня не приплетай, когда начнёшь ему мозг выносить.

— Договорились, — хмыкает Лина, — кстати, ты подобрала украшения к платью?

— Нет ещё, планировала заняться этим после обеда, — вновь начиная собирать свои вещи, отзываюсь в ответ.

— Ну, тогда принимай от меня подарок.

— Лина! Никаких подарков! — выпрямляюсь и, негодуя, смотрю на неё, — Хватит делать из меня дрань босую! Я сама в состоянии позаботиться о своём внешнем виде!

— Вообще-то ты сегодня последний день работаешь в компании. А на прощание обычно дарят подарки, — замечает хитрая фея.

— Я приму от тебя подарочный степлер, — смотрю на неё строго.

— Нет, ты примешь шикарные серёжки, которые идеально подойдут к платью, — легко отмахивается Лина.

— Даже думать забудь, — складываю руки на груди.

— Забуду, когда ты их наденешь, — также легко соглашается Лина.

— Лина, черт! Ну, правда! Так нельзя! Я не имею возможности дарить тебе дорогие подарки! Зачем ты ставишь меня в неловкое положение?

— А я имею такую возможность и искренне не понимаю, почему ты хочешь меня её лишить? — не менее серьёзно заканчивает Лина и строго смотрит на меня.

Мне на это нечего ответить. Но протест в душе не позволяет так просто сдаться.

— Хорошо, давай так: когда у тебя появится возможность сделать мне дорогой подарок, ты ею воспользуешься. А сейчас — примешь эти серёжки в знак нашей дружбы и не станешь обижать меня своей глупой гордостью. У меня она, кстати, тоже присутствует. Может, померяемся размерами этого достоинства? В конце можем даже поругаться — чем не отличное завершение твоей истории в компании? — Лина смотрит на меня, подняв бровь, а я вздыхаю.

— Я не хочу ссориться, — говорю честно.

— Тогда бери подарок и не ешь мой мозг, — отрезает фея, вручая прямоугольную коробочку в мои руки.

Открываю…

— Лина, ты — фея, — говорю по факту.

— Я в курсе, ты уже сообщала мне об этом прозвище, — хмыкает та, — идеально подойдут, правда?

— Почему ты так стараешься для нас с… Максом? — произношу негромко, косясь на кабинет Бондарёва.

Глеб был её другом, как и блондин, но с самого начала я слышала от неё одни лишь предупреждения, касательно брюнета… в противовес словам поддержки в пользу Вознесенского.

— Потому что он — то, что тебе нужно. Он сможет забрать тебя отсюда, — Лина обводит глазами приёмную и переводит взгляд на меня; взгляд, полный теплоты, — и дать всё, что ты только пожелаешь.

— Ты думаешь, это то, чего я хочу? Чтобы меня окружали всем необходимым?.. Чтобы я вообще ни в чём не нуждалась? — смотрю на неё с лёгким недоверием.

Неужели я похожа на… такую?

— Нет. Я думаю, что ты достойна сказки. А Макс — тот, кто сможет сделать твою жизнь сказочной. Не из-за того, что он — член богатейшей семьи банкиров, — фыркает фея, вызывая у меня ответную улыбку, — и не из-за того, что он красавчик с теплыми глазами. А потому что я знаю его отношение к женщинам… Он достоин хорошей девушки. А ты достойна хорошего мужчины. Вот и всё, — она вдруг широко улыбается и щёлкает меня по носу, — так что, если увижу тебя в какой-нибудь синтетической тряпочке на балу, сорву её и сожгу в костре. Прям посреди зала. И пусть нас всех зальёт дождь противопожарной безопасности.

— Ты шантажистка, — замечаю с лёгкой опаской.

— Я фея. Ты сама сказала, — подмигивает мне… фея, — кстати, я написала Глебу, чтоб отсрочил собеседование с Соней до обеда — её вызвали решить пару вопросов с банкетным залом. Так что она подойдёт попозже, — и Лина выходит из приёмной, махнув мне рукой.

Однако, не успевает её спина скрыться за дверью в коридоре, как открывается вторая дверь, на этот раз — кабинета Бондарёва.

Макс выходит первым. На его лице смесь странных эмоций, но, когда он поднимает взгляд на меня, я вижу облегчение в его глазах и совсем немного, на самом дне — радость и предвкушение.

— До вечера, Мила, — произносит он каким-то новым голосом, от которого у меня мурашки бегут по коже, и выходит из приёмной.

Вслед за ним выходит Глеб, и при виде меня он останавливается. В его глазах я читаю недоверие и… словно разочарование. А ещё, под его взглядом меня не покидает чувство, что я — предательница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочный реализм

Война Евы
Война Евы

Аннотация к книге "Война Евы"Должность редактора в издательстве, стабильная зарплата с ежегодными премиями, квартира, взятая в ипотеку, уважение коллег и репутация недоступной холодной женщины — это жизнь Евы. Она талантлива, умна, амбициозна и знает себе цену; у неё всё под контролем, даже собственные эмоции. Однако, всё меняется, когда на работе появляется суровый и принципиальный бизнес-консультант, наделённый особыми полномочиями...Казалось бы, вот, они встретились: два профессионала, горящих своим делом! Но, как говорится, косе суждено было найти на камень… Или застрять в нём... а, может, всё началось с того, что камню не понравилась коса..?Как бы то ни было: о великом офисном противостоянии Двух Гигантских Эго читайте в моём новом романе!

Анастасия Медведева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги