Читаем Неуклюжий герой полностью

— На этой планете, все живое и все имеет свою душу, как и сама планета, она тоже живая и тоже имеет свою душу, вы ее называете богом и она является матерью всех душ. Иногда она вселяется в человека, ей тоже хочется общения и тоже хочет иметь детей, а так же направить наместников на путь истинный, — сказала Амира.

— Каких наместников? — спросила Рэн.

— У всего есть душа, но есть и полубоги, управляющие огнем, водой, воздухом, луной и солнцем, а вернее они тоже боги, но подчиняются матери, — продолжила Амира.

— А Тоши тогда кто? — спросила Юки.

Амира улыбнулась.

— Он Король. Король демонов, — ответила Амира.

— А демоны существуют? — спросила Хиро.

— Ну конечно, только их нет в этом мире. Они бывает приходят, но как правило, они всегда умирают, душа без оболочки долго находиться в этом мире не может, но появились очень странные души, они оторваны от матери и собирают свои силы, но их кто-то объединяет, и поэтому Тоши должен найти и уничтожить это его назначение, — сказала Амира.

— А как они оторвались? — спросила Юки.

— Ну, это всего скорей Космонавты, они покидали землю и души теряли связь с матерью и больше воссоединиться не могут, а наоборот и другие души пытаются оторвать и создать свой независимый мир, — сказала Кассандра.

— Ты убьешь их? — спросила Хиро.

— Нет, не хочу, большинство просто обмануты, так же как и Амиру с Кассандрой, мне кажется, что их можно вернуть обратно, — сказал я, и допив чай, пошел к себе в комнату, а девчонки еще долго о чем-то болтали.

Я долго лежал у себя на футоне, и размышлял о том и нашем мире, мне очень хотелось побывать там и увидеть все своими глазами. Я так задумался, что не заметил, как пришла Рэн и положила мою голову к себе на колени, и гладила по волоса, и когда в комнату зашла Хиро, в сопровождении Юки и увидев нас, тут же вскипела и подойдя к Рэн сказала, что в этом мире он мой и чтобы никто ко мне не лез. Рэн рассмеялась и в мгновении ока превратилась в волка, Хиро испугалась, но не сделала назад ни шагу, а Рэн взяла и лизнула Хиро в щеку, затем превратилась обратно и встав на колени рядом со мной поцеловала и меня

— Он такой же твой, как и мой, а ты сначала вырасти, — сказала Рэн.

— Я тоже так смогу? — спросила Хиро.

— Думаю, что нет, ты же будешь моей женой в этом мире, — сказал я.

Хиро улыбнулась.

— Я очень рада, что ты уже считаешь меня своей женой, (и, встав рядом со мной на колени, поцеловала меня в губы), это мой первый поцелуй, и я дарю его своему избраннику, — сказала Хиро, и, встав, вышла из комнаты, зло, глянув на Рэн.

Утром позавтракав, Айка сказала, чтобы мы собирались и выдвигались на бермудские острова, но вдруг я вспомнил про медальон, который отдал мне парень. Достав его из рюкзака, он вдруг начал светиться, и поднялся в воздух, затем подлетел к висевшему у меня на шее амулету, и они объединились в один. Затем обе цепочки сплелись в одну, а в середине появился очень красивый цветок, неизвестной породы, а вокруг него чудесные узоры в виде вязи, почти такие же, как у меня и девочек.

— А вот и ключ, — сказала Айка. Протянув руку к медальону, который тут же обвился вокруг ее руки и впился в тело, появился на руке в виде татуировки.

Через пару дней, мы вылетели на острова, и взяв катер стали обследовать все острова, но ничего и нигде не нашли. Мы уже начали беспокоиться, что никого не найдем, но вот однажды приплыв, на обычный маленький островок пополнить воды, Рэн вдруг что-то почувствовала и насторожилась, Кин немного продуло и она не сразу почувствовала, но вскоре превратившись в волка встала в боевую позу.

— Они здесь, — доставая меч, сказала Рэн.

Мы стояли и ждали появления, но ничего не происходило, тогда я достал меч, и, махнув по воздуху пару раз, снова остался в боевой стойке. Прямо перед нами стал раздвигаться воздух, как будто ткань расползалась на нитки попав в кислоту, и за этой иллюзией, стало около тысячи непонятных существ, которые стояли в боевой стойке, но оружия почти ни у кого не было, так же были и маленькие существа, очень похожие на детей. Кин зарычала, и маленькие стали прятаться за больших. Перед всеми появился очень высокий и хорошо сложенный мужчина.

— Значит, сам король со своей свитой пришел, по наши души, — сказал он.

— Я за книгами, которые ты взял обманом, — сказала я.

— А с нами, что будешь делать, я знаю, что нам с вами не справиться, — сказал мужчина.

— А вы что, хотите? — спросил я.

— Мы хотим мира, и я понимаю, что мы оторваны от матери, и не можем вернуться обратно, но мы хотим жить и нам бы тоже хотелось проживать жизнь человека, хоть, и не привязаны к матери, — сказал мужчина.

— Верни книги, — сказал я.

И, мужчина, открыв какое-то окно в пространстве, достал две каменные книги и протянул их мне.

— Я их не смог прочитать, но мне удалось научиться разрывать пространство, а найдя этот остров, я решил строить свое государство, хотя и узнал, что за нами придут, но не ожидал, что так быстро, — сказал мужчина.

— Я поговорю с сестрой, и если получится, то постараюсь открыть для вас отдельное пространство.

Мужчина сильно удивился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези