Если он не отстранится, то возьмет Делейни здесь и сейчас, а он не хотел заниматься с ней любовью здесь.
— Быстрый душ, Ди. — Он заставил себя отпустить ее и встал под струи второго из четырех душа. Он не смел в данный момент встать рядом с ней.
Делейни же стояла и наблюдала за ним, склонив голову.
— Ты всерьез собираешься принимать душ в солнечных очках?
— Да.
— Ты должно быть шутишь.
Ее неверие раздражало.
— Для них есть причина — и весомая — Ди.
Он увидел, как в ее глазах появилась боль.
— После всего, что мы пережили и, зная сколько у нас осталось времени, ты продолжишь от меня прятаться?
Его сердце словно сжал кулак.
— Ты не понимаешь.
— Поясни мне.
Он уставился на нее, пойманный в ловушку. Он не поймет, просто не сможет.
Но она сказала правду, и, Богиня, он любил Делейни. Он может ей открыться, да?
Он поднял руки и опустил их.
— Потому что всякий раз, как меня тянет к женщине, мои глаза меняются.
Она посмотрела на него, как на идиота.
— И?
— И они становятся тигриными. Они тебя напугают.
Она сжала руки, опущенные вдоль обнаженного, стройного тела, в кулаки.
— Ты шутишь, да? Ты забыл, что это я вытащила тебя из того состояния? Я смотрела в глаза тигра, казалось, вечность, Тай, и да, я была напугана. Ты рычал и фырчал, пытаясь укусить меня за руку, но меня напугало то, что я не смогу добраться до тебя.
С рыком он встал под горячие струи душа и запрокинул голову, когда боль в груди стала сильнее. Он услышал, как Делейни двинулась, а затем она обняла его и прижалась щекой к его груди.
— Ты меня не напугаешь, Тай.
— Тебе нравится целоваться с монстром?
— Сними очки, перевертыш.
— Проклятие, ты не можешь забить?
— Не-а.
В приступе гнева, Тай скинул очки и бросил на пол. Как бы сильно он не хотел открыть глаза и посмотреть на Делейни, не мог себя заставить. Не хотел увидеть, как ее глаза наполняются страхом.
Делейни положила пальчики на его подбородок и опустила его голову.
— Почему ты используешь термин «монстр»?
Он заставил себя открыть глаза и посмотреть на нее. Но Делейни продолжала просто смотреть на него, как и прежде.
— Это просто слово, Ди. Животное. Дикий. Все это просто слова.
Она покачала головой, продолжая тепло и понимающе смотреть на него, а Тай не был уверен, что справится с этим пониманием.
Она положила руку ему на щеку.
— Мне нравятся твои глаза, Тай. Потому что в них я вижу тебя. Даже когда ты становишься диким, по возвращению я вижу тебя. Твою яростную силу и нежную защиту. Твою храбрость и честь и решительность. Неважно человеческие или тигриные у тебя глаза, я вижу тебя.
Он посмотрел в потолок.
— Спасибо.
Она слегка фыркнула.
— Спасибо? Тай, да ради Бога, ты удивительное существо. Необыкновенный, сильный, прекрасный в любом виде.
Он услышал ее, но боль в груди стала лишь сильнее.
— Ты не понимаешь.
— Очевидно, нет.
Она погладила его по щеке.
— Объясни, помоги понять. Если ты хочешь сделать мне подарок на прощание, просто расскажи.
Он застонал.
— Ты нечестно играешь.
— Ты не можешь всегда выигрывать, играя честно. — Она нежно поцеловала его руку. — Я хочу тебя понять.
— Для начала, дай мне помыться. — Ему нужно пространство. Потому что Делейни подобралась слишком близко и слишком глубоко.
Она вздохнула, а в ее глазах появились печаль и раздражение
— Ладно. — Она пошла под другой душ, захватив флакончик шампуня, который, вероятно, здесь оставила Кари.
Тай мылся, потерянный в мыслях и чувствах, которые не мог объяснить. Есть то, что он не хотел объяснять, даже если знал как. Но присутствие Делейни и то, что она его приняла, сдавило тисками и не отпускало.
Если бы мог, Тай подарил бы Делейни и солнце и луну. Он думал, что мог бы попытаться объяснить, что он полностью не принял в себе. И если собирался, то должен сделать это сегодня вечером.
Со вздохом, он выключил воду, обернул полотенце вокруг талии и сел на лавочку, откинув голову на стену, ожидая, когда Ди закончит мыться.
Он вперил взгляд в пещеристую стену, блуждая мыслями в себе.
— Мне нравится жить здесь, Ди, сражаться с этими воинами. А мое превращение в тигра… этот прилив не похож ни на что, что ты когда-либо испытывала. Но, клянусь, не проходит и дня, чтобы я не подумал о том, чтобы бросить… — Он тряхнул головой. — Бросить все ради…
Слова жгли рот.
Делейни подошла к нему, завернувшись в полотенце, и села рядом. Затем погладила его руку.
— Ради чего, Тай?
Притянув к себе Делейни, Тай изо всех сил пытался найти слова, чтобы выразить всю накопившуюся тоску.
У него дрожал голос, при словах:
— Ради того, чтобы вновь обнять свою дочь.
Делейни замерла. Он почувствовал ее удивление, но она просто положила голову ему на плечо и сказала:
— Расскажи мне о ней.
С чего начать? Но слова полились сами собой.