Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

Я поспешно переоделась в удобную одежду (Ремус в это время ждал за дверью), сунула в карман волшебную палочку и, на всякий случай, в нагрудный кармашек рубашки пихнула осколок зеркала. Мало ли что. Неизвестно, с чем ещё я столкнусь в сознании Эда на сей раз. И неизвестно, проснусь ли в собственной постели.

Я легла на кровать и позвала Рема. Он приставил к изголовью стул и сел, ожидая дальнейших указаний. Я взяла его за руку.

— Будешь моим ориентиром, — пояснила я с улыбкой. — Когда я захочу вернуться, просто буду ориентироваться на тепло твоей руки. Эд говорил, что так и делал, когда Йоре заколдовал его на четвёртом курсе. К тому же, не дашь мне развоплотиться полностью.

Ремус промолчал, хмуро глядя куда-то в сторону.

— Очень прошу тебя, Марс… вернись. Не постарайся вернуться, а вернись, — произнёс он, наконец, крепче сжимая мои пальцы.

— Обещаю, — тихо сказала я. — А ты держи меня покрепче.

Я закрыла глаза, откинулась на подушку и прошептала:

— Сверенто Вирио.

Знакомое чувство невыносимой тяжести сковало меня. Словно лёгкие стиснули тугие железные обручи, не дававшие выдохнуть. Ощущение, что мне заталкивали воздух в грудь насильно. Когда это чувство достигло пика, обручи исчезли и я сумела выдохнуть. А с выдохом я смогла покинуть тело.

Невообразимая лёгкость наполнила меня. Невероятное чувство! Я — энергия! Я — душа! Холодный осколочек неба с россыпью звёзд-воспоминаний. Изумительный струящийся поток эмоций, подобный ветру. Я могла бы рассмеяться от восторга, если бы у меня были губы, чтобы смеяться. Но мне достаточно было того, что в тот миг я БЫЛА ВОСТОРГОМ.

И лишь тёплое чувство в руке (в том, что я по привычке считала рукой) не позволяло мне забыться.

«Эд! — Билась в голове (в том, что я по привычке считала головой) отчётливая мысль. — Эд! Эд! Мне нужен Эд! Его сны! Его сознание! Эд! Эд!»

Неведомая сила ласково, но резко подхватила меня и потащила куда-то. Моё собственное тело, окутанное мерцанием заклинания, осталось лежать на кровати, тогда как я сама неслась неведомо куда. Навстречу своему Сновидцу.

Комментарий к Часть 68. (В поисках Эда, часть 1)

Надеемся на ваши отзывы ;)


========== Часть 68. (В поисках Эда, часть 2) ==========


*Тем временем где-то за чертой небольшого городка в Суссексе, в подвале одного из домов раздался тихий шорох и почти неслышимый никем шёпот:

— Это идиотизм.

— Тихо! Он идет!

— Я на это не подписывался!

— Йозефъ, тише, он же услышит. К тому же, ты сам говорил, что нужно составить полную картину событий. А узнать, что произошло на самом деле, мы можем только так.

— Сидя в старом сыром шкафу и отбиваясь от крыс?

— Да, Йозефъ, да. Такова цена дотошности. Смирись.*

Пронзительно заскрипели петли двери, ведущей в подвал. Под тяжестью шагов старая отсыревшая лестница издала похожий на стон звук. Раздались громкие, немного неловкие шаги. Хлопок. Судорожный вздох и приглушённое мычание.

— Доброе утро. — Первый голос. Неприятный, мужской, елейный. — Славная была ночка, не находишь?

— Развяжи меня. — Второй голос. Чуть хриплый после нескольких часов молчания, тихий, но твёрдый. — И потрудись объяснить, что это всё значит.

— Развязать? — Хихиканье. — Я разве похож на дурака?

— Больше, чем ты думаешь.

— Послушай, я вовсе не желаю тебе зла. — Вздох. — Просто так сложилось, что мы по разные стороны баррикад, а ты — ценный трофей и неплохая приманка.

— Ах ты сукин сын. — В голосе не было ни капли угрозы, скорее насмешка и презрение. — Правильно, что Марисса никогда тебе особо не доверяла. Не думал, что тебе хватит храбрости, чтобы совершить такой поступок, как похищение, на глазах у Мародёров. Молодец, что сказать. И зачем же я тебе? Лорду своему сдашь?

— Возможно. Но могу предложить альтернативу.

— Это какую?

— Я могу предложить тебе стать одним из нас.

— Пошёл ты, Питер, на… *«Я не буду это записывать! Это просто неприлично!» — «Но для полноты картины…» — «Иди ты, Йозефъ, туда же, куда Питер!» *

— Как грубо. Я предлагаю самое простое мирное решение, а ты меня вот так вот посылаешь.

— С чего ты вообще мне такое предлагаешь? Я — не ты, я ещё знаю, что такое честь и верность, кусок ты крысиного дерьма.

— Потому что из тебя получился бы славный Пожиратель Смерти. Убийство тебе уже не чуждо. — Судорожный вздох. — Я видел, как ты убил одного из наших в Блэк-Лэйке. Ты ни капельки не колебался, а после, как ни в чём ни бывало, продолжил отбиваться от остальных. Прекрасно.

— Ты несёшь полнейшую чушь! — В голосе звенела ярость. — Я не убийца!

— Ты сам пару вечеров назад сознался своей невесте по пьяной лавочке. Думаешь, я не слышал? Слышал. И ты, и она — прекрасные Пожиратели. Немного беспринципности и безжалостности, и вы были бы лучшими из нас. Два монстра.

— *«Это я тоже не буду записывать!»* А если ты думаешь, что тебе это всё с рук сойдёт, то ты ошибаешься. Увидишь, я всем расскажу, что ты из себя представляешь! Как думаешь, кто тебя линчует первым?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература