В 2004 году NCIS запустило программу «Обмен информацией между правоохранительными органами», сокращенно LInX. Целью ее было накапливать сведения о расследовании преступлений различными правоохранительными органами на федеральном уровне, а также на уровне штатов, округов и муниципалитетов. Поиск по ее базе данных мог выявить повторяющийся рисунок преступлений или связать между собой дела разных юрисдикций. В 2011 году на одном лишь Северо-Западе в этой программе участвовали по меньшей мере 275 агентств, разделяя между собой сведения о более чем 13 миллионах уголовных расследований. Такое активное участие позволило LInX набрать мощь, о какой ViCAP ФБР не могла и мечтать.
Связав О’Лири с изнасилованием в Линвуде, Галбрейт воспользовалась этой базой данных для поиска других нерешенных дел в штате Вашингтон со схожими маркерами. Тут же всплыл случай в Киркленде, где через два месяца после изнасилования Мари произошло нападение на шестидесятипятилетнюю женщину. Тут тоже все сошлось. На компьютере О’Лири нашлось упоминание имени жертвы в Киркленде. ДНК О’Лири сравнили с генетическим профилем, составленным на основе образцов, полученных со шнурков пожилой женщины. Они совпадали.
До выдвижения обвинения прокурор округа Киркленд в штате Вашингтон в письменной форме попросил Галбрейт просмотреть список улик и проверить его точность. Галбрейт отослала документ обратно, приписав на нем:
НИКАКИХ СОМНЕНИЙ! Это тот самый НЕГОДЯЙ!
Приятных выходных.
В полицейском департаменте Линвуда исправлять ситуацию поручили коммандеру Стиву Райдеру и сержанту Конхейму, присутствовавшему при последней бесплодной попытке Мари убедить полицейских в том, что насильник существовал в реальности. Им предстояло встретиться с коллегами из Колорадо, что казалось весьма унизительным, а также найти Мари и рассказать ей о Марке О’Лири.
– Одна из худших обязанностей, какие нам когда-либо приходилось выполнять, – говорит Райдер.
Сначала линвудские полицейские отправились в Колорадо. 14 марта они представились двум детективам, задержавшим насильника. Галбрейт отметила, что, несмотря на их незавидную миссию, держались они вполне достойно. «Приятные люди. Действительно приятные. Чувствовалось, что они принимают близко к сердцу интересы потерпевшей и искренне желают все исправить. Нисколько не высокомерные. Не было никакой стены в общении. Не возникало такого чувства, что они защищаются. Просто так получилось, и теперь нужно что-то делать». Галбрейт с Хендершот быстро ввели их в курс дела и предоставили отпечатки пальцев О’Лири, полученные после его ареста.
Полиция Киркленда сохранила физические улики, включая образцы ДНК, совпавшие с образцами О’Лири. Но полицейские Линвуда, придя к выводу о том, что Мари лгала, уничтожили простыни, волосы, волокна ткани и даже набор для анализа улик со всеми образцами, полученными в больнице, когда девушка выполняла все, что от нее требовали, чтобы помочь полиции поймать незнакомца с ножом. Все надежды на совпадение образцов ДНК пропали. При повторном поиске обнаружилась лишь карточка с частичными отпечатками пальцев, снятыми со стеклянной раздвижной двери. Эта карточка, вместе с отпечатками пальцев преступника, оставалась единственной надеждой на доказательство вины О’Лири с помощью оставленных им физических следов.
В тот же день, когда Райдер и Конхейм встретились с двумя детективами из Колорадо, они посетили тюрьму округа Джефферсон, чтобы выслушать то, что, возможно, скажет сам О’Лири. Но, узнав об их присутствии, О’Лири потребовал адвоката и отказался отвечать на какие бы то ни было вопросы.
На следующий день они отправились в Лейквуд, в офис Бюро расследований штата Колорадо. В конференц-зале сошлись представители всех органов, задержавших О’Лири в Колорадо, – из Голдена, Уэстминстера, Ороры, Лейквуда, CBI и ФБР, – а также полицейские из Линвуда, из того самого департамента, который мог бы предотвратить преступления в Колорадо, если бы его детективы расследовали дело до конца, а не поспешили закрыть как необоснованное. Встреча выдалась не слишком приятной.
– Мы сидели в обществе следователей, которые сопоставили все улики, провели огромную работу, решили это дело за нас, и нам оставалось лишь переглядываться между собой украдкой. У нас было такое чувство, что мы не заслуживаем даже находиться здесь, что наш департамент очень сильно нас подставил, – вспоминает Райдер. – Они словно смотрели на нас и спрашивали: «Как вы вообще могли так поступить?»