Читаем Невероятное влечение полностью

— У меня пять тысяч голов крупного рогатого скота, ваша светлость. Весной животных выгоняют на пастбище, а летом они переходят на высокогорье. Осенью мы сгоняем скот, это обычно занимает несколько недель. Ни один ковбой не справится с этой задачей без парочки хороших лошадей.

Джефферсон удивился, заметив, как увлечена была герцогиня его рассказом. Неужели ее это на самом деле так интересовало? И правда ли она считалась известной наездницей?

— Я и представить себе прежде не могла, каково это — сгонять скот!

— Это тяжелая работа, которая может быть еще и опасной. Согласитесь, всегда непросто оказаться рядом с панически несущимся вперед стадом.

Тайн тут же пожалел, что сказал это: ему было прекрасно известно, что английская аристократия презирает тяжелую работу. Но герцогиня, казалось, проявляла искренний интерес.

— Мне бы хотелось увидеть, как сгоняют скот, — тихо сказала она.

Джефферсон потерял дар речи, потому что эта титулованная леди явно не кривила душой. А что, если он пригласит ее в Калифорнию?..

— Вам доводилось участвовать в верховой охоте на лис, мистер Джефферсон? — с улыбкой спросила она. — Такой активный отдых мне по душе!

Тайн замер на месте, спрашивая себя, не ослышался ли он.

— Вы охотитесь на лис, да еще и верхом?

Неужели эта женщина способна преследовать лису по дикой сельской местности, верхом, со сворой гончих?

Герцогиня улыбнулась.

— Да, я занимаюсь этим, причем с большой страстью. Вам стоит присоединиться к нашей лисьей охоте, если, конечно, сможете. Гончих заставляют принюхаться к особому запаху, и они берут след. Мы скачем за собаками верхом, они показывают дорогу, — объяснила она и снова встретилась с Тайном долгим взглядом.

Он все еще отказывался ей верить.

— Я никогда не был на лисьей охоте, даже не видел, как она происходит. Но читал об этом занятии. Кажется, в такой охоте необходимо умение брать препятствия?

— Да, приходится преодолевать заборы, другие барьеры — самые разнообразные. На самом деле егермейстер нередко работает со специальным проектировщиком, который помогает добавить местности интересные препятствия. Наши лошади приучены брать самые разнообразные барьеры: живые изгороди, каменные стены, упавшие деревья. Обходить препятствия не принято, это считается дурным тоном, — сказала герцогиня, и ее глаза, все еще смотревшие на собеседника, засияли.

Эта женщина мастерски ездила верхом и охотилась на лис. Она перескакивала на лошади упавшие деревья и каменные стены. Это было просто поразительно! Тайн никогда бы не догадался, что миниатюрная красавица герцогиня была такой умелой наездницей.

— Надеюсь, эти изгороди невысокие, — так и не оправившись от изумления, с трудом произнес он.

Джулия рассмеялась, и счастье, послышавшееся в ее голосе, чуть не заставило сердце Тайна выпрыгнуть из груди.

— Если бы препятствия были невысокими, это занятие не было бы таким увлекательным, мистер Джефферсон. Пропал бы весь интерес, весь главный вызов!

— Конечно, вы правы, — кивнул он.

— Если хотите, я могу как нибудь показать вам свою конюшню. У меня один из лучших в стране выводков лошадей верхового типа. И если честно, разведением большей части потомства я занималась лично.

Выходит, она тоже разводила лошадей. Тайн вдруг осознал, что совершенно не знает эту леди, полную сюрпризов. Разведение животных считалось самой грубой, грязной работой.

— Мне бы хотелось увидеть ваших лошадей, — с грубым нетерпением выпалил он, но тут же спохватился. — Разумеется, когда вам будет удобно.

— Вы, кажется, очень удивлены, — неожиданно произнесла герцогиня и прямо, откровенно взглянула на Джефферсона своими синими глазами. — Прошу прощения, если успела утомить вас, но я страстно увлечена своими лошадями и могу говорить о них бесконечно. И полагаю, можно позволить мне проявить свои странности, я даже считаю, что заслужила это. Я покажу вам и своих гончих, если пожелаете. У меня просто огромная свора!

Тайн немного пришел в себя после очередного потрясения.

— Погодите ка: держу пари, вы разводите и гончих тоже?

— Конечно. Собаки должны быть напористыми, чтобы преследовать добычу, и мы пытаемся вывести особо напористую породу.

— Мне бы хотелось побывать на лисьей охоте до отъезда, — неожиданно сказал Тайн. Он уже сгорал от нетерпения, мечтая увидеть, как герцогиня держится в седле.

— Я постараюсь это устроить. Но организация охоты может занять некоторое время. Не хотите ли как нибудь просто прогуляться со мной верхом?

Джефферсон уже во все глаза смотрел на эту необычную женщину. Она только что пригласила его еще и на прогулку. С чего бы вдруг? И кстати, почему она до сих пор одинока? Почему не вступила в брак после смерти мужа?

— Если это не создаст вам неприятностей, я с удовольствием с вами прогуляюсь, — отозвался он и сам удивился, услышав обольстительные нотки в своем собственном голосе.

Герцогиня, должно быть, тоже уловила это, потому что вспыхнула до корней волос.

— Я была бы очень рада, — любезно сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство де Уоренн

Похожие книги