Читаем Невероятные истории. Гум-гам и другие сказочные повести полностью

«Дело было так, — прозвучал приятный голос Вертохвоста, и Дыркорыл очень удивился: что значит техника — ты сидишь дома с закрытым ртом и слушаешь сам себя! — Итак, все было обычно: ярко светило солнце за окном, пели птички, а я сидел в классе и решал трудную задачку. Как вдруг кто-то дерг меня сзади…»

— За хвост, — подсказал Дыркорыл. Но эти слова, записанные на магнитную ленту, в передаче не прозвучали.

«Я оборачиваюсь, — продолжал репродуктор голосом Дыркорыла, — и вижу: это мой товарищ Яша П. Я махнул ему: привет, Яша, как у тебя с задачей?! А он сразу жалуется учительнице: „Дыркорыл поставил мне на рубашку кляксу!“ И тут начались неприятности…»

Дыркорыл вспомнил с неудовольствием все события того дня: как он языком слизнул кляксу с Яшиной рубашки, как Яшка нажаловался потом своим старшим братьям и те трогать малыша не стали, а обозвали свининой, а он их — ябедой-говядиной, как потом Нехлебов с неудовольствием заметил, что Дыркорыл зря отвечал на грубость…

Эти подробности не были упомянуты в фельетоне. Но и так каждый слушатель догадался, что история не закончилась мирным рукопожатием.

Зазвучал мягкий бархатный голос Одномаха.

Одноух ни на кого не жаловался, но давал понять, что каждый, даже незначительный жалобщик, вовлекает в круг своих интересов множество занятых людей. Только три случая затронул выступавший — с надоевшей всем зачерствелой булочкой, со своими неподатливыми ушами и с изгрызанным мягким ластиком, но вывод его оказался точен: в эти истории были втянуты пять бабушек, трое дедушек, две мамы, один папа, трижды учительница в одном лице — итого двенадцать взрослых.

«Кар, кар, кар-р-р!» — возмутилась со своего места Картина. А я, мол, в свои двести с лишним лет — не в счет? Я разве не участвовала?!

— Ты — своя, — махнул лапкой Одноух.

«Подведем итоги, товарищи, — объявил репродуктор, — и задумаемся, так ли мы тратим свое общественно полезное время?..»

— Так ли?! — подхватили в один голос Вертохвост и Одномах в своей квартире.

Репродуктор ответил и на этот вопрос:

«Вывод ясен: ябедизм нетерпим в рядах школьников!»

И умолк.

В ту же секунду зазвенел телефон и пронзительно-веселый голос спросил:

— Кто говорит со мной? Одномах или Вертохвост?

Дыркорыл, взявший трубку, струсил, пролепетал:

— Я еще не говорю… Это вы говорите…

— Ты кто? Не бойся назвать себя! — язвила трубка, и в задорной интонации Дыркорыл уловил голос отца.

— Я, — вздохнул он, — Дырк…

— Вы что? — взревел неожиданно Нехлебов. — Наябедничали на весь район и — довольны?

— Кто — мы?! — обиделся Дыркорыл. — Ты разве не слышал? — И объяснил словами корреспондента Силкиной: — Это фельетон, а критика — острое оружие… Понимать надо, — добавил он от себя.

— Понятно: поросенки вы! Сейчас разберемся! — И Нехлебов бросил трубку.

На разведку была послана Картина.

Она вернулась и доложила, что Нехлебов выбежал из конторы в каком-то странном виде: одна половина лица белая, другая красная. А у подъезда, что самое главное, собрались деды с палками. В том числе и те самые — задетые фельетоном…

Но и без доклада Картины было ясно, что квартира на осадном положении. Авторы фельетона своими ушами слышали в открытом окне голоса:

— Бандитизм, говорят, наблюдается в рядах школьников…

— Нехлебовы это, точно.

— Пальнуть в них солью!

— Из чего? Из палки?

— Да хотя бы из палки!.. Мне однажды влепили, так до сих пор помню…

Серый Одномах запер все замки, припер дверь щеткой, а Картину шепотом пригласил с балкона в комнату.

Бледный Вертохвост вооружился молотком, объявил, что не откажется ни от одного своего слова.

Картина устроилась на книжной полке.

Они сидели и переживали короткую сцену, разыгравшуюся под их окном. К подъезду подошел совхозный бухгалтер Нехлебов.

— Михаил Михайлович, это твои выступали?

— Да, мои! — запальчиво объявил бухгалтер. — А что?

— Зачем же так… обижать… Сто лет, говорят старики, такого не было…

— Сто дет назад, — спокойно отвечал бухгалтер, — не существовало радио.

— Было, Миша, было. Устное, деревенское радио. А тут… свои все ж таки, соседи…

— Вы против критики? — вскрикнул бухгалтер, и Одноух, изумившись тону его голоса, сжал молоток.

— Почему против? Критику читаем, слышали, понимаем…

— А вы знаете, — спокойно сказал Нехлебов, — кто больше всех обижен во всей этой истории?..

И ответил, глядя в лицо соседям сквозь толстые линзы очков:

— Я!

И объяснил:

— Потому что я многое не знал о своих сыновьях!

И спокойно, как полководец, вошел в подъезд.

Дверь была распахнута. Фельетонисты прилипли спинами к обоям.

— Слышали? — блеснул очками Нехлебов.

— Слышали! — радостно подтвердили Нехлебовы.

— Молодцы! Ничего не бойтесь, — сказал отец и вдруг прислонился лбом к холодному стеклу. — Обалдеть от вас можно…

— Что значит обалдеть? — спросил Дырк.

— Ладно, я этого не говорил! А вы все уроки сделали?..

— Осталось одно пение…

— Тогда готовьтесь, — твердо сказал Нехлебов. — А я возьмусь за ужин.

До позднего вечера в разных квартирах звучали голоса: «Пусть всегда будет солнце, пусть всегда будет небо…» Первый «А» готовился к пению.

Яшина яма

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей