Читаем Невероятные приключения Октопуса полностью

- Что собираешься делать дальше, мой юный друг? – спросил Октопуса старый Осьминог в завершении трапезы.

- Мне бы хотелось выбраться на берег, - мечтательно ответил Октопус. – Я уже давно мечтаю узнать, какова же эта таинственная жизнь там, наверху. И понять наконец что же эта за загадочное существо, обитающее на земле, которое зовётся Человеком.

- Эка невидаль – человек! – возразил старый осьминог. – Мерзкое и ужасное существо, не заслуживающее ничего, кроме презрения. – Вот послушай лучше, что я тебе скажу! – продолжал он с воодушевлением. – В пучине этого моря возвышается чудеснейший замок из жемчуга и ракушек. В замке том живет король осьминогов. У короля обширные владения и целый штат прислуги. Но самое большое его богатство – это его дочери-принцессы. А их у него восемь. И самая хорошенькая из них – младшая принцесса.

- Вот бы увидеть эту красавицу хоть одним глазком! – мечтательно промолвил Октопус.

- Будь осторожен, друг мой, - предупредил его старый осьминог. – Много отважных юных осьминогов сватались к прекрасной принцессе, но, говорят, ни один из них не вернулся из замка живым.

Задумался Октопус. С одной стороны, ему давно уже хотелось выбраться на берег, чтобы воочию увидеть земной мир и его самого загадочного и непостижимого обитателя – Человека. С другой же стороны он понимал, что настала пора найти ему спутницу жизни, чтобы продолжить свой род и произвести на свет потомство. Он уже давно мечтал взять в жёны хорошенькую молодую осьминожку, но пока ещё не встретил ту, которая ему бы приглянулась. И, когда услышал он о прекрасной принцессе, то решил во что бы то ни стало её увидеть.

- Попробую-ка и я попытать счастья, - сказал он старому осьминогу. – Вдруг повезёт мне, прекрасная принцесса меня полюбит и согласится выйти за меня замуж.

- А как же твоя давняя мечта увидеть землю и человека? – поинтересовался старый осьминог, хитро сощурив глаз. – Неужто ты забыл об этом, мой юный друг?

- Нет, не забыл и никогда не забуду! – решительно возразил Октопус. – Я обязательно выберусь на берег и увижу Человека, когда женюсь на прекрасной принцессе. Я хочу взять её с собой на землю, чтобы она тоже могла увидеть мир над водой и познакомиться с его обитателями.

- Боюсь, что твои мечты неосуществимы, - проговорил со вздохом старый осьминог. – Вспомни, что я тебе говорил: ни один из тех несчастных юношей, которые сватались к прекрасной принцессе, не вернулся назад живым.

- Как знать, - задумчиво промолвил Октопус, - быть может, мне повезёт?

- Что ж, воля твоя, друг мой, - согласился старый осьминог. – Желаю тебе удачи!

Октопус поблагодарил старого осьминога и направился в замок короля осьминогов.

Когда после долгого изнурительного пути Октопус добрался наконец до своей цели, то просто оторопел от изумления.

Прямо перед ним на золотистом морском песке возвышался огромный замок из жемчуга и ракушек. Жемчужины громоздились ввысь стройными рядами, распространяя вокруг такое яркое сияние, как будто в рассветном небе взошло единовременно тысяча солнц, которые тянули все свои золотистые лучи к одной лишь единственной точке в самом центре моря. Высокие стрельчатые окна замка были искусно отделаны великолепным хрусталём, по-видимому, попавшим на дно морское с затонувшего торгового корабля. Ко входу в замок вела широкая жемчужная лестница из трёх ступенек. По обеим сторонам от лестницы стояли две русалки, каждая из которых была наделена неописуемой красотою. Они скрестили свои хвосты, преграждая вход в замок непрошенным гостям.

Окна замка выходили на восхитительный сад, где росли редкие виды водорослей, вокруг которых сновало множество мелких золотых рыбок. Король осьминогов, по-видимому, специально облюбовал место для своего замка в таком чудесном уголке моря.

В помощь русалкам, сторожившим замок, была выделена целая свита весёлых дельфинов и китов, которые резво сновали вокруг замка по поверхности моря, пуская из своих спин высокие водные фонтанчики. А снизу замок сторожили морские ежи, облепившие со всех сторон его жемчужное основание.

- Зачем пожаловал сюда, юноша? – спросила Октопуса одна из русалок, преграждавших путь в замок.

- Я приплыл свататься к королевской дочери, - прямо, без всякой утайки, ответил Октопус.

Обе русалки внимательно поглядели на него, и в их прекрасных глазах засветилась невыразимая жалость.

- Плыви-ка ты отсюда по-добру по-здорову, юный осьминог, - посоветовала ему другая русалка.

- И не подумаю! – ответил Октопус. – Я во что бы то ни стало должен увидеть прекрасную принцессу и жениться на ней!

- Напрасно ты так отчаянно желаешь этого! – печально заметила первая русалка. – Много отважных юных осьминогов сватались к прекрасной принцессе. И каждый из них был столь же решительно настроен, как и ты. Но всех их погубил отец принцессы – жестокий и беспощадный король осьминогов. Ты ещё слишком молод, чтобы так нелепо и безрассудно расстаться со своей жизнью. Лучше послушайся моего совета и плыви от этого ужасного места как можно скорее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей