Читаем Невероятные полностью

Потом заметила сохнущие маски, изготовленные студентами. По одной в каждой кабинке. Ниша, помеченная именем Арии – оно было выписано на полу скотчем, – оказалась пустой. А вот кабинка Дженны – нет. Кто-то, должно быть, помог ей сделать маску. Идеальной формы, она лежала на столе лицом вверх, пустыми глазницами глядя в потолок. Ария осторожно взяла ее в руки. Дженна раскрасила маску под заколдованный лес. Вокруг носа вились лианы, над левым глазом расцвел цветок, на правой щеке порхала прелестная бабочка. Все детали были прорисованы безукоризненно, – пожалуй, слишком безукоризненно. С трудом верилось, что это – работа незрячего.

Громыхнул гром. Казалось, будто земля разверзлась. Ария вскрикнула, уронив маску на стол. Потом посмотрела на окно и увидела раскачивающуюся фигурку, подвешенную к его верхней ручке. Фигурку, очень похожую на крошечного… человека.

Ария подошла ближе. Это была плюшевая кукла – Злая Королева из сказки про Белоснежку. В длинном черном одеянии, с золотой короной на голове и с мертвенно-бледным сердитым лицом. Она висела на веревке, затянутой у нее на шее. Кто-то перечеркнул ее глаза большими черными иксами. К длинному платью куклы булавкой крепилась записка:

Свет мой, зеркальце, ответь, кто из них порочней всех? Все-таки проболталась? Значит, ты – следующая. – Э.

В окно яростно скреблись ветки деревьев. Небо озаряли все новые и новые вспышки. После очередного раската грома в аудитории погас свет. Ария пронзительно взвизгнула.

Уличные фонари тоже потухли. Откуда-то издалека донесся вой пожарной сирены. «Спокойно», твердила себе Ария. Она схватила свой «Трео» и позвонила в полицию. Только она услышала в трубке чей-то голос, небо прорезала очередная огненная стрела. Телефон выскользнул из рук и со стуком упал на пол. Она подняла его и еще раз попыталась набрать номер полиции. Но теперь пропала связь.

Молния осветила аудиторию, озарив столы, шкафы, раскачивающуюся Злую Королеву на окне и, наконец, дверь. Ария вытаращила глаза, в горле застрял крик. В дверях кто-то стоял.

– К-кто з-здесь? – окликнула она.

Вновь сверкнула молния, и силуэт в дверях исчез. Не в силах унять дрожь, Ария впилась зубами в костяшки пальцев.

– Кто здесь? – опять спросила она.

Небо снова вспыхнуло. Прямо перед ней стояла девушка. От страха у Арии голова пошла кругом. Это была…

– Привет, – произнесла девушка.

Это была Дженна.

30. Три коротких слова могут всё изменить

Спенсер сидела за столом для игры в рулетку, перекладывая из одной руки в другую блестящие пластмассовые фишки казино. Поставив на номера 4, 5, 6 и 7, она почувствовала, как у нее за спиной быстро скапливается толпа. Похоже, здесь сегодня собрался весь городок – вся дневная школа Роузвуда и учащиеся конкурирующих с ней частных школ, составлявшие костяк вечеринок, которые устраивал Ноэль Кан. Даже полицейский какой-то расхаживал по залу. Интересно, что его сюда привело?

Когда колесо остановилось, шарик опустился в ячейку с номером «6». Спенсер выиграла в третий раз подряд.

– Молодец, – сказал кто-то ей на ухо.

Спенсер огляделась, но так и не сумела вычислить того, кто к ней обратился. Голос вроде как принадлежал ее сестре. Но откуда тут Мелисса? Никто из студентов колледжа сюда не пришел, да и сама Мелисса перед тем, как Спенсер отправилась на собеседование финалистов «Золотой Орхидеи», заявила, что вечеринка по случаю выздоровления Ханны – сущая нелепость.

Из головы не шла фраза из послания «Э»: «А ведь это сделала она».

Спенсер скользила взглядом по залу. К сцене пробиралась какая-то блондинка с удлиненной стрижкой, но, когда Спенсер встала из-за стола, та затерялась в толпе. Спенсер протерла глаза. Может быть, она сходит с ума.

Внезапно за руку ее схватила Мона Вондервол.

– Привет, красавица. Есть минутка? У меня сюрприз.

Она провела Спенсер в более укромный уголок и щелкнула пальцами. Возле них, словно по мановению волшебной палочки, вырос официант. Он вручил обеим по высокому бокалу с напитком, в котором поднимались пузырьки.

– Настоящее шампанское, – с гордостью объяснила Мона. – Я хотела поблагодарить тебя, Спенсер. За то, что ты организовала вместе со мной эту фантастическую вечеринку… и за то, что поддержала меня. Насчет… ну, ты знаешь. Посланий.

– Ну да, – тихо отозвалась Спенсер.

Они чокнулись.

– Потрясающая вечеринка, – восторженно продолжала Мона. – Без твоей помощи у меня бы так не получилось.

Спенсер, скромничая, махнула рукой.

– Ерунда. Ты сама все устроила. А я всего лишь сделала пару звонков. Ты просто прирожденный организатор.

– У нас обеих есть этот природный дар. – Мона глотнула шампанского. – Нам нужно открыть совместный бизнес по организации вечеринок.

– И попутно парней будем «ослеплять», – пошутила Спенсер.

– Обязательно! – воскликнула Мона, бедром подтолкнув Спенсер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милые обманщицы

Похожие книги

Кость бледная
Кость бледная

Дредс Хэнд – забытый всеми город на Аляске, больше похожий на дурное воспоминание. Именно здесь год назад пропал без вести брат-близнец Пола Галло. Когда же выясняется, что местный охотник оказался серийным убийцей, который расчленил и захоронил в лесу около десяти туристов, Пол отправляется на Аляску узнать, что же на самом деле случилось с его братом. Но выяснить правду не так-то просто. Здесь ходят легенды о дьяволе, что крадет человеческие души, уже столетие происходят странные и необъяснимые события, коренные жители отказываются общаться с чужаками, а повсюду вокруг деревянные кресты, которые, по преданиям, не дают тому, что живет в лесу, добраться до людей. И вскоре Пол понимает, что ответы на вопросы могут быть ужаснее, чем он думал, и дурная слава Дредс Хэнда – всего лишь отголосок реального кошмара, который проник в этот город.

Рональд Малфи

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы