Читаем Невероятный Обмен (СИ) полностью

Зная Изи, он ставил на то, что стоило только задать нужный вопрос, и леди начнёт вещать сама, долго и безостановочно. Если бы сделка задумывалась на деньги, то лорд Кингсли-младший сейчас бы озолотился. Сев на своего верного конька, Изабелла залилась соловьём. Денни расслабленно откинулся на спинку стула. Получасовое бесперебойное вещание обеспечено. И леди Уильямс при деле, и лорды отвлеклись от «перестрелки». Поймав благодарный взгляд сестрёнки, Брендан криво усмехнулся и подмигнул ей. А теперь можно перекусить.

Несмотря на трудное начало, ужин прошёл бескровно и был мирно завершён. Приезжие лорды, поблагодарив хозяев за трапезу, откланялись и благоразумно исчезли в приготовленных им покоях. Изабелла не была настолько умна, либо сказывалась её природная наивность, либо незамужняя жизнь. Она продолжала щебетать уже на выходе из столовой, увлекая за собой Нору и переходя в гостиную.

Улыбнувшись мужу, Нора возвела очи к потоку и развела руками. Да и что на это можно ещё сказать? Понятливо кивнув, Теодор пожелал девушкам приятного вечера и вышел из комнаты.

Подруги засиделись допоздна. Лионор, неожиданно для себя забывшись, расслабилась в компании Изи, с удовольствием слушая её трескотню. Глаза Норы блестели неподдельным интересом. Она, будто наяву, видела все эпизоды, прожитые и пересказанные подругой. Всё же Изабелла — мастерица рассказывать.

Устало потянувшись, Изи совсем неделикатно зевнула и поднялась с софы, на которой они восседали последние два с половиной часа.

— Что-то я утомилась сегодня, — улыбнувшись, сказала она.

— Да, насыщенный выдался день. Иди, отдыхай. Спокойной ночи, Изи, — пожелала ей Лионор.

— И тебе, Нора, — отозвалась подруга. — Хорошо поговорили, — удовлетворённо резюмировала она, удаляясь из гостиной.

Учитывая, что говорила почти всё время только леди Уильямс, то да, хорошо.

Не привыкшая так долго сидеть после ужина, вспомнив, что почти ничего не ела, леди Грейс решила проверить, не осталось ли чего на кухне.

Помещение освещалось тусклым светом природного светильника. Нора так и не удосужилась узнать, как же называется этот ночной спутник планеты. Да какая разница? Светит, и ладно.

Неплохо ориентируясь в темноте, она нашла на большом столе блюдо, накрытое чистым полотенцем. Приподняв краешек материи, Нора обнаружила сложенные горкой пирожки. Сглотнув мигом набежавшую слюну, девушка схватила один из них и сразу надкусила. Блаженно прикрыв глаза, она смаковала это чудо с мясной начинкой. Оглядевшись, Лионор обнаружила на окне кувшин с молоком. Так, кажется, компенсация ужина удалась.

Глава 6.2

Культурно поставив пустой стакан в мойку, леди потянулась, словно сытая кошка. Услышав сзади шорох, а затем, почувствовав, как её сзади обняли крепкие мужские руки, сомкнувшись на талии, она слегка напугалась. Горячие губы коснулись кожи за ушком. Нора судорожно втянула носом воздух. Чужие губы перешли на шею под затылком. Мужское дыхание шевелило тонкие волоски, выбившиеся из строгой причёски. Влажный язык прошёлся над кромкой заднего выреза на платье.

— Тео? — робко спросила девушка, млея от ласки.

Мужчина безмолвствовал, лишь крепче притянул тело девушки к себе. В спину упёрлось что-то твёрдое. Нора напряглась. Шутки кончились, паника подкралась и начала затапливать сознание. «Если это не муж, а Колин, то мне конец! Теперь он не отстанет, — размышляла она, стараясь найти выход из ситуации. — Но если же это супруг, то возможно, он проверяет на верность!»

Лионор завертелась, чем довела мужчину до шипения. Он ещё крепче сжал руки на её тонкой талии.

— Отпустите, слышите? — пискляво пропищала Нора, больно воткнув свой каблук в носок туфли молчуна.

— Нора! — взвыл Теодор, мгновенно отпуская «жертву». — Ты мне отдавила ногу! — причитал он, подпрыгивая на здоровой конечности.

— В следующий раз, Тео, будешь более разговорчив! Иначе, пострадает не только ступня! — воинственно пригрозила жена. — Ты меня напугал! А теперь спокойной ночи! — выкрикнула она и побежала к себе.

Утром, открыв глаза, Нора улыбнулась. Она выспалась, и её никто не будил на этот раз. Девушка умылась и, самостоятельно облачившись в платье, позвонила в колокольчик.

— Дори, как там наши гости? — спросила она камеристку, явившуюся на вызов.

— Лорды ещё не появлялись, — доложила она, взяв в руки гребень и начиная расчёсывать тёмно-русый шёлк волос госпожи. — Леди Изабелла прогуливается по парку. Ваш муж полночи стенал, завывал и бродил, прихрамывая, по первому этажу, словно привидение. Только цепями не гремел. Сегодня он ещё не спускался, горемычный.

— Тео! — воскликнула Лионор, краснея и прижимая ладошки к щекам. — Я ему вчера наступила на ногу… случайно, — тихо добавила она.

— Правда? — скептически переспросила кормилица, недоверчиво приподняв брови и косо взглянув на хозяйку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже