Читаем Невероятный русский полностью

На языке народа коми, который до сих пор живёт в этих местах, «вор», как и на русском, означает «вор», а глагол «кутны» переводится как «держать», «ловить». «Это же надо так город назвать!» — скажете вы. А назвал-то по ошибке человек, который не понимал языка коми. В Воркуте вам расскажут легенду о том, как в город приехал наместник русского царя. Перед ним, в числе прочих, стояла задача придумать официальное название для города. Однажды во время прогулки наместник мучился над названием, перебирая в уме разные слова, как вдруг улица наполнилась криками «Держи вора!». Но кричали-то на языке коми: «Вор кутны!» Наместнику понравилось незнакомое слово, и он немедленно отправил царю прошение о его утверждении в качестве названия города. Так и появился на карте город Воркута.

Но не зря, видно, говорят: «Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт». В XX веке Воркуту стали называть «столицей лагерного мира». Потому как в конце 30-х — начале 50-х годов XX века там был расположен один из крупнейших лагерей ГУЛАГа, узниками которого были 73 тысячи человек. Город оставался местом ссылки до 80-х годов прошлого века.

Справедливости ради скажу, что вы найдёте ещё одно толкование названия «Воркута» — симпатичное и мирное. С ненецкого языка «Воркута» переводится как «много медведей». Где же им, белым, и водиться, как не за полярным кругом?

Путешествуя по городам России, не откажите себе в удовольствии попутешествовать по российской топонимике!

Названия жителей городов

Всё в языке логично, подчиняется закономерностям и регламентируется правилами! Но есть одна область, которая остается «тёмным лесом»! Как бы нам не заблудиться в тёмном лесу этнохоронимов.

Этнохороним. Жутковато звучит! Не так ли? «Этно» — понятно! От греческого «этнос» — «народ»! Но это «хороним»! Зачем? Почему? Что за слово? Может быть, оно обозначает исчезнувшие народы? Ан нет! Этнохороним — это термин для обозначения жителей определённой местности.

Да, таким «серьёзным» словом лёгкую задачу не назовёшь! Выясняется, что в русском языке нет чётких правил для образования этнохоронимов! Количество суффиксов, с помощью которых образуются названия обитателей тех или иных мест, заставляет схватиться за голову, опустить руки или… отправиться в путешествие! И запоминать! Запоминать!

Отправная точка — Москва! Здесь живут москвичи! Впрочем, раньше нас называли москвитянами! Название «москвитяне» распространялось и на всех русских людей, жителей государства Московского!

Первую остановку сделаем в Торжке. Здесь родилась муза Пушкина — его «гений чистой красоты» — Анна Керн. Здесь же, в шести километрах от города, она и похоронена.

Между прочим, Торжок древнее самой Москвы. Первое упоминание о нём в летописи датируется 1139 годом. Как же называются жители этого города? Если не знаете, ни за что не догадаетесь! Новоторы! Дело в том, что древнее название города — Новый Торг.

Едем дальше! Старая Русса. Звучит красиво. Веет древними поверьями. Среди некоторых историков бытовало мнение, что именно этот город дал название всей Руси, а значит, и России! Кто здесь живёт? Староруссцы, как, например, полагал знаток русского языка Лев Успенский? Или старорусы, что подсказывает логика языка? Не то и не другое! Жители древнего города называют себя рушанами!

Проезжаем Псков. Не задумываясь скажем, что здесь живут псковитяне! Знаменитая опера «Псковитянка» Римского-Корсакова нам служит подсказкой! Но сами жители славного города называют себя «псковичи» с ударением на последний слог! Допустимо и то и другое название!

Ну а теперь далеко-далеко — туда, где Пётр I когда-то лично своею царскою рукой спускал на воду корабли и закладывал монастыри, — в Архангельск! Только не называйте здешних жителей архангелами или архангельцами! Они — архангелогородцы!

Изменим направление с севера на юг! В Туле живут туляки и тулячки! В Липецке — липчане и липчанки! В Курске — куряне и курянки!

А вот и город Воронеж — когда-то главный южный форпост России! Здесь рождаются и радуются жизни воронежцы. И не ищите названия для прекрасной половины жителей Воронежа! Потому что его просто нет! Не существует! Для того чтобы рассказать о воронежских красавицах, придётся прибегнуть к описательной манере — жительницы Воронежа!

Ещё сложнее с жителями Гусь-Хрустального. Есть варианты? Даже два: гусевцы и гусяки. Второе название, правда, разговорное.

Не очень повезло, на мой взгляд, жителям Кривого Рога. Криворожане и криворожцы — оба варианта допустимы, но не слишком благозвучны.

А знаете ли вы, как называть жителей Камчатки? Только не пытайтесь с помощью привычных суффиксов образовать правильное название. Камчадалы! Разве можно было догадаться?

Путешествуя по огромной России, вы можете оказаться в дотоле неизвестном вам городе. Обязательно поинтересуйтесь, как правильно называть его жителей, чтобы их не обидеть.

Течёт река Волга

Помню, в детстве мама пела мне песню: «Издалека долго течёт река Волга…» Я спрашивала: «А почему Волга?» Точного ответа на этот вопрос мама мне не дала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука
Ставка — жизнь.  Владимир Маяковский и его круг.
Ставка — жизнь. Владимир Маяковский и его круг.

Ни один писатель не был столь неразрывно связан с русской революцией, как Владимир Маяковский. В борьбе за новое общество принимало участие целое поколение людей, выросших на всепоглощающей идее революции. К этому поколению принадлежали Лили и Осип Брик. Невозможно говорить о Маяковском, не говоря о них, и наоборот. В 20-е годы союз Брики — Маяковский стал воплощением политического и эстетического авангарда — и новой авангардистской морали. Маяковский был первом поэтом революции, Осип — одним из ведущих идеологов в сфере культуры, а Лили с ее эмансипированными взглядами на любовь — символом современной женщины.Книга Б. Янгфельдта рассказывает не только об этом овеянном легендами любовном и дружеском союзе, но и о других людях, окружавших Маяковского, чьи судьбы были неразрывно связаны с той героической и трагической эпохой. Она рассказывает о водовороте политических, литературных и личных страстей, который для многих из них оказался гибельным. В книге, проиллюстрированной большим количеством редких фотографий, использованы не известные до сих пор документы из личного архива Л. Ю. Брик и архива британской госбезопасности.

Бенгт Янгфельдт

Биографии и Мемуары / Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное