— Прости, Лилит. Я привык сливаться с тем, что вижу. Этому я обучился ещё во времена, когда тебя не было на свете. Именно так я и скрывался от всех. Знаешь, а твой этот дружок почуял меня тоже не сразу, — он снял маску, положив её на землю. Алдуин перестал рычать и принял такое выражение лица, будто не рычал вовсе.
Тхар выглядел как всегда прекрасно. Его улыбка сразила даже меня и стоило Алдуину это заметить, как он поменялся в выражении лица. Что-то мне подсказывает, что им сложно будет найти общий язык.
— Очень интересно, незнакомец. А зачем ты сюда пришел? Чтобы лишний раз потрепать нам нервы? — это прозвучало страстно, гневно, обиженно, требовательно и чертовски очаровательно.
Если честно, но таким моего милого повелителя я ещё не видела. Обычно он держал эмоции под замком, а теперь приоткрыл занавесу. Но меня очаровал его гнев. Такое чувство, что Алдуин сразу показывал, что я его. Но по этому поводу не стоит беспокоиться.
Тхар оставался спокойным и невозмутимым. Он явно привык к таким выходкам.
— Я пришел помочь, потому что так хочет моя госпожа. Я принес души драконов, они во мне.
Мой любимый сразу вернул себе прежнее состояние и никакой угрозы я в нем не видела. Видимо, за души драконов он готов многим пожертвовать.
— Души ты должен передать ему, Тхар. Ты ведь сможешь, правда? Я хочу, чтобы мой любимый стал драконом снова. Прошу тебя, отдай ему их.
Тхар молча кивнул, смотря на сына Аэдра. Я не знаю, каким образом он хотел передать души и возможно ли это вообще. Но после хорошего секса он рассказал, что Довакину передавали знания ученики его брата именно душой дракона.
— Я отдам души драконов, Лилит. Но поможет ли это? Я очень надеюсь помочь вам, ведь в этом мире мне ничего не остается, как помогать тебе. Раньше целью моей жизни было служить Латрей и оберегать её, но она всё это перевела на тебя. Кстати, почему от вас такой едкий запах? — Тхар принюхался, вытягивая голову словно дикий зверь, почуявший добычу.
Поначалу я не поняла о чем он вообще говорит. Запах… Ну если только похоти. Не думаю, что он бы назвал его едким. Едкий запах… Ах да! Зелье. Я стала рассказывать Тхару полностью то, что произошло со мной после первой встречи, сопровождая жестами. Тхар внимательно выслушивал меня, иногда отворачиваясь. Ему что-то явно не нравилось. Он был встревожен, но тщетно пытался скрыть это.
— Хат`ра… Я знаю его. Если честно, этот бичеватель не слишком мне нравился. Он ударился в насилие и похоть больше, чем кто-либо из нас. Латрей оставила его лишь потому, что он очень хороший боец. Чаще всего у нас были с ним ссоры и откровенные драки. Твоя мать постоянно разнимала нас. Я всегда хотел его убить, но знал, что лучше бичевателя не найти. Он был очень хорош в войне. Твоя мать находится, к сожалению, в неизвестном мне мире. А теперь к делу, — Тхар подошел ближе к Алдуину. Все-таки он пришел сюда не слушать мою историю. — Откройся мне, расслабься. Убери все негативные эмоции, связанные со мной. Я отдаю тебе души, с их мудростью и великим опытом.
Повелитель драконов стоял неподвижно, заметно расслабившись. Тхар чуть наклонился. Из него потянулись светло-оранжевые нити. Они тянулись к Алдуину, обвивали его тело и тут же исчезали. Его тело словно впитывало эти нити. Этот же эффект я наблюдала у Тхара, когда тот убил Одавинга. Меня завораживали эти нити. Они вытягивались из него и нескончаемым потоком обвивали тело моего любимого, растворяясь. Интересно, что чувствует сейчас Алдуин? Что он испытывает, когда эти нити прикасаются к его коже или впитываются в неё? Даже не верилось, что души выглядели именно так. Я думала, они повторяют форму тела, а тут просто пучок светло-оранжевых нитей. У меня было желание прикоснуться к ним, потрогать, даже понюхать, хотя не уверена, что они имеют запах. Тхар и Алдуин ни разу не пошевелились за весь этот процесс: стояли неподвижно словно статуи, отдаваясь пучку душ. Я наблюдала этот процесс недолго и когда он закончился, мужчины задвигались, выдохнули. Они выглядели так, словно передача душ была чем-то наподобие борьбы. Я слышала их тяжелое дыхание, недоумевая. Что было с их душами во время передачи? Чего я не знаю?
— Этот процесс немного болезненный. Особенно если существо из другого мира, — заметил инкуб, глубоко вздыхая.
Алдуин кивнул, подтверждая его слова. Так вот оно что. А для Довакина этот процесс такой же или другой?
— Да, действительно. Я будто бегал несколько часов без остановки. Я прихожу в себя быстро, но на данный момент чувство не из самых приятных. А что насчет драконьей сущности, то я в целом ощущаю в себе новую силу и все, — сын Акатоша посмотрел в глаза Тхара, будто хотел увидеть там какую-то фальшь, ложь или предательство.
Инкуб с недоумением уставился на него. Я же последовала примеру Тхара. Что значит «и все»? А разве он не должен сейчас начинать перевоплощаться? Я не думаю, что мой знакомый из другого мира нас обманул. Он служил моей матери, а она бы точно не допустила лжецов в своём окружении. От лжи и предательство недалеко.