Читаем Невеста берсерка (СИ) полностью

— Хорошо, — проворчал Харальд. — Иди сюда, Убби.

Он глубоко вздохнул несколько раз, прочищая легкие и мысли. Викинг шел к нему нарочито неспешно — показывая всем, что не торопится. И даже сейчас не бежит на зов, как мальчишка.

Ясеневое древко копья, зажатого в руке, постукивало о камни при каждом шаге.

Харальд люто блеснул глазами. Подумал — надо спешить, а этот показывает тут всем свою сдержанность истинного воина. К утру в Йорингард может заявиться Гудрем с пятью драккарами. На которых у него наверняка полные хирды.

Если он выйдет этой ночью из Фрогсгарда, то так и будет…

И все же Харальд сдержался. Дождался, пока Убби встанет перед ним, спросил неторопливо, чтобы и самому не выглядеть несдержанным мальчишкой:

— Ты говоришь за всех?

— Я скажу за себя, — проворчал Убби. Кинул взгляд через плечо, сказал уже громко: — Мой ярл мертв. Я свободен от клятвы. И если ты, Харальд Ермунгардсон, и впрямь набираешь хирды, то я пойду к тебе служить. Хотя бы для того, чтобы посмотреть, как ты укокошишь конунга Гудрема Кровавую Секиру. Сдается мне, это будет драчка, которую запомнит весь Нартвегр.

Он даже не сомневается в моей победе, вдруг осознал Харальд.

И, шевельнув бровями, подумал — мне бы такую уверенность…

— Вознаграждение обычное? — уже потише и деловито спросил Убби. — Половина ярлу, остальное на дружину?

Придется думать и над этим, с досадой понял Харальд. А ведь он уже пообещал своим всю казну Йорингарда…

Но отказать в обычном вознаграждении — значит, оттолкнуть ветеранов Хрорика. А люди ему нужны. Хирды Гудрема не сдадутся так просто, их конунг жив. И даже заявил, что знает, как справится с ним.

— Да, — громко бросил Харальд.

Он ожидал, что кто-то из его воинов, стоявших у него за спиной, выскажется. И действительно, Бъерн пробормотал:

— Лучше поделиться, чем не дожить до дележки.

— Тогда отныне я твой человек, ярл, — объявил Убби. — Один наш драккар ушел к устью фьорда, на нем хирдманом Вельди. Я не знаю, что он сделает, узнав о смерти ярла.

— Посмотрим, — отозвался Харальд. — Иди к своим, поговорите. Пусть скажут, сколько из них готовы служить мне.

— Да все, я думаю. Кроме нескольких человек — они из хирдов Гудрема…

— Этих связать, — буркнул Харальд. — И посадить куда-нибудь.

Убби кивнул. Заметил, кинув взгляд за спину Харальда, туда, где погиб его ярл:

— Сдается мне, не того человека мы звали до сих пор Кровавой Секирой.

В тоне его было восхищение. Харальд, чувствуя, что снова оскаливается, хрипло приказал:

— Ступай. И возвращайся, когда закончишь с людьми Гудрема. Есть дело.


Там, у устья фьорда, сейчас стоит пара драккаров — один Хрорика, один Гудрема, подумал Харальд.

А еще дальше, в открытом море, болтается его собственный драккар. С его людьми.

Зря он все-таки взял с собой девчонку.

Хотя в брошенном Хааленсваге ее судьба могла быть еще печальней — поскольку сопротивляться Кресив она так и не научилась. Сестра наверняка поспешила бы свести счеты, женщины обычно безжалостны к своим соперницам, особенно если рядом нет мужчины, способного их вразумить…

А тут хоть есть шанс. Если, конечно, он сам выживет.

Харальд выдернул из бедра стрелу — рана, видневшаяся сквозь прореху на штанах, казалась бескровной, словно ее уже промыли морской водой. Как и положено берсерку, раны и порезы на нем не кровили… и заживали, как на собаке.

Он отшвырнул древко в сторону, окинул взглядом Йорингард. В строю викингов перед ним шла какая-то свара. Мелькали кулаки, кто-то неразборчиво орал на кого-то. Группки воинов справа и слева, стоявшие ниже по берегу, по-прежнему держали копья наперевес. Воины Гудрема, оставшиеся без командиров? Торчат на месте, потому что не знают, что теперь им делать?

В строю людей Хрорика — точнее, уже его людей — наконец-то наступил покой. И согласие, судя по всему. Убби вернулся к нему бегом, быстро доложил:

— Людей Гудрема мы скрутили — тех, что были с нами. Но, ярл… их тут слишком много. Даже смысла нет запирать. Просто они сейчас растерялись. И еще. Послать бы людей, чтобы приглядели за казной Гудрема. Да поскорей. Тут в кладовой и золото Ольвдана, и с собой Гудрем привез немножко…

Ветеран, с невольным уважением подумал Харальд. Сразу о деле, пока он тут по сторонам пялится.

— Разумно, — Харальд оглянулся на своих. — Бъерн, Ларс, Нарвин…

Кетиля нет, мелькнула мысль. Ну, может, еще жив, просто ранен.

— Отберите себе по семь человек из моих новых людей. Пусть они покажут вам дорогу к казне, теперь уже нашей. Убби, останься при мне. Как ты думаешь, что сделает Вельди, когда узнает, что в крепости сидит Ермунгардсон, а Хрорик убит?

Убби приосанился. Надо думать, прежний ярл с ним не советовался.

— Ну… если он узнает, пока стоит там, в устье… Хрюми, наследника Хрорика, ты тоже убил.

Так все-таки вторым человеком в дорогом шлеме был сын ярла, подумал Харальд.

— Но у него осталось еще четверо сыновей. Думаю, Вельди вернется к ним — и встанет под руку второго сына Хрорика, Ускиля. Ты от него далеко, а море близко. И, кстати…

Убби вскинул руку, ткнул в сторону фьорда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже