Читаем Невеста берсерка (СИ) полностью

Харальд стоял на берегу, рассматривая один из драккаров. На вид вроде бы крепкий, но отверстия для весел, проделанные в двух верхних досках планширя, слишком широки — протерлись. Придется поменять верхнюю часть.

И крепления досок в днище осмотреть — судя по планширю, драккар давно не чинили.

— Ярл Харальд, — сказал за его спиной запыхавшийся Убби. — Там Рагнхильд спрашивает, можно ли твоей де… можно ли твоей женщине погулять.

И только-только успокоившийся Харальд рывком развернулся к нему. Приказал обманчиво спокойным тоном:

— Начни с самого начала, Убби. Где сейчас Рагнхильд?

— У твоей женщины, — пробормотал тот. — Как ты и приказал, отправилась ее учить.

Харальд спросил все так же спокойно:

— А кто ее пропустил? Разве я не приказал не пускать к моим бабам никого, кроме меня? Не считая рабынь?

Убби, стоявший в двух шагах от него, облизнул губы. Но сказал честно:

— С ней пошел я. И передал парням, стоявшим на страже, твое приказание.

И не придерешься, зло подумал Харальд. Действительно, он сам при Убби велел Рагнхильд учить Добаву. Только не сказал, когда начинать.

— А пойду-ка я сам разрешу своей бабе размять ноги, — Бросил Харальд. — Но спасибо, что спросил меня хоть о чем-то, Убби.

Он торопливо зашагал к главному дому. Убби, выждав немного, двинулся следом за ним.


Харальд с порога окинул взглядом всех женщин, сидевших в его опочивальне. Негромко сказал:

— Рабыни — вон.

Две немолодые бабы выскочили сразу же, старуха замешкалась, нерешительно глянув сначала на Добаву.

— Она останется, — распорядился Харальд.

Та заковыляла к двери. Харальд перевел взгляд на Рагнхильд, вставшую с сундука при его появлении.

И на Добаву, замершую у кровати.

Лицо у девчонки было странное. Без единого проблеска чувств, равнодушное…

И смотрела она так, словно даже не выжидала — почти тут не присутствовала. Отстраненно.

Взгляд этот Харальду не понравился. Но сначала следовало спросить о другом. И не у нее. Он развернулся к Ольвдансдоттир, сказал, понижая голос:

— Ты поторопилась, Рагнхильд. Я не давал страже разрешения пускать тебя.

— Прости, ярл Харальд. Я хотела лишь услужить тебе. И отблагодарить за твою доброту, — смиренно сказала Белая Лань.

— Я не был добр, — холодно заметил Харальд. — Ни к тебе, ни к твоим сестрам. Не надо изображать передо мной деву из сказаний скальдов. Ты их переслушалась, я вижу. Что ты успела сказать Добаве?

— Только то, что буду учить ее. Еще спросила, что она умеет делать…

Харальд помолчал. Спросить, почему девчонка смотрит так? Но страха на лице у Добавы не было — а узнай она о тех девках, без него не обошлось бы.

Может, ей просто не нравится мысль о том, что придется чему-то учиться?

Это потом, сказал себе Харальд. И шагнул к Белой Лани. Сказал, понижая голос:

— Если я хоть по намеку — по одному взгляду, Рагнхильд, — пойму, что ты пожаловалась Добаве на участь своих сестер и прочих баб, ты не просто вылетишь из Йорингарда. Крепость моя. Все бабы, что здесь находятся, в моей власти. Я отвезу тебя на торжище в датские земли и продам. И пусть твоя небесная красота радует какого-нибудь жирного купца. Не надейся на Убби — если дойдет до дела, он предпочтет расстаться с новой женой, но не с новым драккаром. Про твоих сестер я даже говорить не буду.

Харальд замолчал. Рагнхильд отозвалась, покорно и смиренно:

— Не беспокойся, ярл Харальд. Я не только буду молчать сама — но и присмотрю, чтобы не проболтались другие.

— Хорошо, — напряженно сказал он. — А теперь выйди. И пусть сюда зайдет старуха.

Рагнхильд шевельнулась, словно собиралась выйти, но осталась стоять на месте.

— Могу я спросить, ярл Харальд?

— Ну? — буркнул он.

— Я должна знать, чему учить Добаву. Если ты хочешь на ней жениться…

— Ты лезешь в мои дела, Рагнхильд.

Она вздрогнула, но не отступила.

— Если сюда приедут гости, она должна будет сидеть с тобой на пиру. Вести себя достойно. Отдавать распоряжения рабам.

Харальд стиснул челюсти.

— И я буду учить ее всему этому, если ты собираешься на ней жениться, — поспешно добавила Рагнхильд. Подумала — а вот сейчас мы и узнаем, было ли решение Харальда просто выплеском ярости берсерка…

Или чем-то большим.

— Учи, — проворчал Харальд. — А теперь вон. И старуху сюда.

Он развернулся к Добаве. За спиной прошелестели шаги Рагнхильд, следом притопала старуха.

— Дверь закрой, — велел он, не оборачиваясь.

И смотрел на Добаву все то время, пока рабыня, закрыв дверь, ковыляла к нему.

— Переводи. Ты чем-то недовольна, Добава?

Девчонка смотрела все с тем же выражением лица — непроницаемо-равнодушным. Выслушала слова старухи, что-то сказала. Негромко, тихо. Глядя на него без всякого выражения на лице.

— Она говорит, что довольна всем. И просит у тебя прощения за то, что разгневала своими словами.

— Может, ей не нравится учиться? — быстро спросил Харальд.

Бормотание старухи, слова Добавы. Тихие, как ее же вздохи — перед тем, как…

— Она благодарит тебя за заботу. Спрашивает, не желаешь ли чего приказать.

Он оскалился и вышел.


В проходе к нему обратилась Рагнхильд:

— Ярл Харальд, твоя женщина хотела прогуляться. Столько дней взаперти…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже