Читаем Невеста без фаты полностью

– Наша поездка запланирована на завтра, – мягко напомнила ей Вайолет. – Сегодня у него дела в торговых рядах.

– Чья это была идея – посетить выставку надгробий? – спросила Франческа с грубой прямотой, которая позволена лишь совсем молодым или людям весьма почтенного возраста.

Вайолет показала слуге, куда следует поставить вазу.

– Это была моя идея. Не Годфри. Мы не поедем туда, если тебе это не по вкусу. Идея действительно вздорная, и я не знаю, о чем я думала, предлагая посетить эту выставку. Мне показалось это интересным, когда я прочла о ней в газете. Я думаю, нам стоит сходить в библиотеку или в магазин, поискать тебе новую накидку на меху. Почему тут так темно?

Слуга тут же подошел к окну и раздвинул шторы. Тетя Франческа выглядела бледной, и кожа ее казалась прозрачной. И тогда Вайолет вдруг посетила мысль, что тетя ее не умрет неожиданно. Она будет угасать медленно, день за днем.

– Я вот спрашиваю себя, – с некоторой запинкой проговорила Франческа, – не связано ли твое желание посетить эту выставку с тем, что в детстве тебя так и тянуло на старое кладбище в Манкс-Хантли.

Вайолет улыбнулась, пытаясь скрыть напомнившее о себе чувство вины. Насколько хорошо тетя помнит те времена? Вайолет никогда не знала точно, призналась ли в чем мисс Хиггинс до того, как была уволена. Тот давний семейный скандал по негласному договору все обходили молчанием, и в этом случае молчание действительно было золотом.

– Я любила рисовать, как ты помнишь, – сказала она. – Вязы и заросшие могилы напоминали мне зачарованный лес.

Франческа вздохнула.

– Я смутно помню один из твоих набросков. Ты нарисовала весьма подробный портрет юного короля или принца – я не могу вспомнить точно. Надо мне отыскать тот рисунок и тебе показать.

– Художница я была никакая.

– В твоих рисунках было что-то, что берет за душу, – ответила тетя. – Словно они рассказывают о чем-то, чего я не могла понять. Ты была фантазеркой, Вайолет. Слава Богу, что ты переросла возраст искушений и стала здравомыслящей молодой женщиной.

Здравомыслящей?

Если бы только Вайолет действительно верила в то, что говорила тетя.

– Ты ведь здравомыслящая девушка, не так ли, Вайолет?

– Мне хочется так думать.

– И вчера вечером ты не испытывала искушения…

– Какого искушения?

На пороге вновь появился Твайфорд.

– У нас гости, мадам. Маркиза Седжкрофт.

Вайолет с трудом удержалась от того, чтобы не броситься бегом встречать гостью. Лишь бы избежать допроса тети.


На какое-то мгновение Франческа представила немыслимое: что Твайфорд объявит, что к ним с визитом явился тот самый учитель фехтования, что танцевал с Вайолет на балу. Сердце ее замерло.

Даже она могла распознать роман, если он разворачивался у нее на глазах. Возможно, ей следовало бы найти возможность объяснить Вайолет, почему она никогда не должна терять бдительности.

Но что, если правда лишь посеет в Вайолет опасные идеи? Хотела ли Франческа открыть ящик Пандоры и выпустить на волю демонов прошлого? Почему Вайолет или кто-то еще должны узнать о том, что она, Вайолет, внебрачный ребенок?

Угодит ли она небесам, если унесет тайну о скандальном происхождении Вайолет с собой в могилу?


Мисс Уинифред Хиггинс сняла перчатки и шикнула на свою девятилетнюю дочь, чтобы та не мешала ей дочитывать газету. Уинифред работала на свою сестру, которая держала меховое ателье на Бонд-стрит. Уинифред часто брала работу на дом.

– Это о нашем вчерашнем представлении. Дай маме спокойно дочитать пару минут, детка.

– О каком представлении? – спросила девочка.

Уинифред отодвинула со стула шитье.

– О том, для которого мастер Фентон и миссис Хаутри заказывали нам шить костюмы.

– Короля Артура и Гамлета? – Элси приподнялась на локте, разметав жемчужные бусины, ленты и стеклярус. Она смотрела на мать с напряженным вниманием.

Уинифред кивнула, продолжая читать, наклонившись ближе к очагу, в котором догорали уголья.

– Да-да. Слушай, Элси.

Элси уставилась в камин.

– «Мастерски исполнив серию эпизодов, Фентон и студенты его академии возродили дух рыцарства, которого так не хватает нашему миру. Никого из зрителей не оставило равнодушным это, увы, умирающее искусство и то благородство, которое оно олицетворяет. Фентон был одновременно загадочным, опасным и неуловимым в своих таких разных амплуа. Он завоевал сердца своей шпагой, которая, как говорят, редко проливает кровь».

Стук в дверь заставил Уинифред прервать чтение.

– О Боже. Должно быть, это миссис Симс пришла за нарядом, который я еще не закончила.

– Мне ее встретить, мама? Я скажу, что ты ушла за нитками.

– Даже думать не смей. Сколько раз я говорила тебе, чтобы ты никому не открывала дверь, пока я сама тебе не велю. Ты понятия не имеешь, кто может там быть.

– Уинифред, – прошептал низкий мужской голос. – Это всего лишь я.

Элси подпрыгнула. Как она могла двигаться так стремительно, не нарушив порядок в рядах своих кукол, Уинифред никогда не могла понять.

– Это мистер Фентон! – возбужденно воскликнула девочка. – Его мы можем впустить?

Уинифред уже успела подойти к двери и прижалась к ней ухом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы