— Как ты смеешь? — воскликнула Лилиан, когда он положил трубку. — Что ты себе позволяешь?
Щеки ее вспыхнули, глаза потемнели от гнева. Поступок Анри подействовал на нее лучше любого обезболивающего. Как могла Лилиан не забыть о боли, если ее охватила безудержная злость?
— Я просто подумал, что так ты точно не нарушишь своего обещания. Ты бы неделями думала, как лучше это сделать. Разве я не облегчил тебе задачу?.. Забавно, но я ожидал от Поля совсем другой реакции…
— Что ты имеешь в виду?
— Несколько секунд он просто молчал, а потом вдруг тоже высказал сожаление. Ни потрясения, ни удивления, ни желания немедленно ехать сюда. Ничего, что сделал бы на его месте любой влюбленный мужчина, — прокомментировал Анри.
— Ты не имел права вообще что-либо говорить ему об этом.
— Ты сама не оставила мне выбора. Не объяснишь, почему это мой брат отреагировал на столь сногсшибательную новость так неэмоционально, я бы даже сказал безразлично? — спросил он.
— Я… Мы… В последнее время я часто говорила ему, что, возможно, мы поторопились с помолвкой… что это плохая идея и…
— Почему же ты не сказала мне об этом? — перебил ее Анри.
— Потому что это не твое дело! — неожиданно закричала Лилиан и отвернулась.
Больше всего на свете ей хотелось сейчас, чтобы пришел врач. Она не желала больше оставаться наедине с Анри. И кажется, Бог услышал ее молитвы. Лилиан различила звук подъезжающей машины, затем раздался звонок в дверь.
С облегчением на лице Анри отправился открывать дверь.
Доктор Сежурн был невысоким пожилым человеком. Но в свои шестьдесят выглядел гораздо моложе. Пациенты любили его за добрый и мягкий характер и, конечно, за профессионализм.
— Так-так-так… Давайте-ка посмотрим, мадам Пинк, — произнес врач мягко, обследуя ее лодыжку. Он попросил ее говорить, когда будет больно и насколько.
Все время, пока длился осмотр, Анри ходил взад-вперед по комнате, как хищник, оставивший на время свою жертву.
— Растяжение связок, — констатировал доктор Сежурн, присаживаясь на стул напротив Лилиан. — Как же это вы умудрились? Я, наверное, огорчу вас, но придется вам провести несколько дней в постели, — сказал он. — Может быть, даже неделю. Вашим связкам нужен полный покой.
— Но я не могу себе этого позволить, доктор, — беспомощно пробормотала Лилиан.
— Приложите лед или что-нибудь холодное, — обратился доктор Сежурн к Анри, не обращая внимания на слова молодой женщины. — Холодная грелка тоже подойдет. Сейчас главное уменьшить опухоль и успокоить связки. Я знаю, что у вас маленький ребенок, мадам Пинк, — сказал он, снова повернувшись к ней. — Но если вы не последуете моему совету, то можете причинить себе еще больший вред. И тогда вам, возможно, придется провести в постели намного дольше.
— Но…
— Никаких «но». Я выпишу лекарства, чтобы унять боль и снять опухоль. Пусть ваш молодой человек купит их завтра же утром.
— Он не мой молодой человек, — поспешно возразила Лилиан.
Тем временем Анри принес лед и полотенце.
— Хорошо-хорошо, пусть будет так, — произнес доктор Сежурн. — Главное — не перетруждайте ногу. Хотя можете начинать разрабатывать лодыжку начиная с завтрашнего дня. На сегодня с вас хватит. — С этими словами он встал и направился к выходу.
— Полагаю, мне придется все-таки остаться у тебя, — сказал Анри, вернувшись в гостиную, после того как проводил врача.
Некоторое время Лилиан молча смотрела на него.
— В этом нет необходимости, — сказала она наконец.
Он ничего не ответил и взял ее на руки.
— Потом вернусь и выключу свет, — сообщил он ей. — Я лягу на диване.
— Не нужно! Поль будет ждать тебя! — пыталась сопротивляться Лилиан. — Я справлюсь!
— Ага, если учесть, что врач запретил тебе вставать.
— Послушай. Ты сейчас положишь меня в постель и уедешь. А завтра утром я позвоню маме Натали — это лучшая подруга моей дочки — и попрошу, чтобы она заехала за Мисти и отвезла ее в школу. Потом найду Мишель. Уверена, она не станет возражать и заедет ко мне вечером. Привезет какой-нибудь еды. Она поймет… — Лилиан закусила губу. — Я хочу сказать…
— Где твоя спальня? — перебил ее Анри.
— Наверх и направо. Ты вообще слышишь, что я говорю?..
— Каждое слово, — ответил он, входя и стараясь включить свет в комнате, не уронив при этом Лилиан. — Но я не обращаю на них никакого внимания, потому что в отличие от тебя понимаю, что все это глупости.
Он положил молодую женщину в кровать и отошел.
— Ты же слышала, что сказал доктор. Абсолютный покой. Скажи мне, как ты намерена собирать дочь в школу, не вставая с кровати? Может, у тебя есть какая-то волшебная сила, о которой никто не знает? — поддел ее Анри.
Лилиан промолчала. А что она могла на это ответить?
— Я не вижу другого выхода, кроме как остаться у тебя. — С этими словами Анри достал из кармана мобильник. В этот раз он разговаривал с Полем совсем недолго. Только объяснил, почему не приедет. — Странно. Он даже не предложил приехать к тебе и поддержать в трудную минуту, — сообщил Анри. — Разочарована?
— Совсем нет. Конечно, Поль не может примчаться сюда и нянчиться со мной, — ответила Лилиан. — Он и так устает на работе.