Читаем Невеста демона (ЛП) полностью

Когда мальчик перевел дыхание, он не заметил беззвучных шагов фигуры, которая приблизилась к нему, пока не раздался глубокий голос, заставивший Фила подпрыгнуть от страха.

— Тебе не следует здесь находиться…

В его голосе не было угрозы, что удивил Фила. Он чувствовал, как из-под маски на него смотрят глаза. Тень плаща закрывала половину лица в маске, взгляд лишь на мгновение переместился на открытые ворота, прежде чем вернуться к мальчику.

— Ворота были открыты? — воспользовавшись молчанием ребенка, фигура спросила его, получив только яростный кивок от его головы. Фигура в плаще думал о том, почему упомянутый вход был открыт, но, как будто по заранее подготовленному сценарию, по зеленым полям беззаботно бежал белый жеребец, грива животного развевалась на ветру, обнажая его красоту.

Получив ответ на свой незаданный вопрос, таинственный незнакомец снова сосредоточился на мальчике.

— Ты заблудился? — и снова еще один кивок, на этот раз не так яростно, так как он не торопился, чтобы успокоиться, теперь будучи в состоянии ответить незнакомцу.

— Я играл в прятки и решил спрятаться в лесу, прежде чем заметил, что попал сюда…

— Лес — опасное место. Это не место для таких детей, как ты…

— Так мне говорили… Но Эмма и Рэй часто уходят в лес, и я хотел увидеть это сам! — Фил мог поклясться, что он чувствовал, как незнакомец подарил ему свою улыбку, но из-за темноты, которая скрывала лицо незнакомца, ничего невозможно было разглядеть. Но опять же, он чуть не забыл спросить одну вещь. — Эй, мистер? Могу я вас кое о чем спросить?

— Конечно. О чём же? — он опустился на колени, чтобы оставаться на одном уровне с мальчиком. Длинная накидка плаща изящно падала на зеленые пастбища, но он, казалось, не беспокоился о том, что одежда испачкается. Вместо этого он, казалось, сосредоточился на номере, который Фил носил на воротнике своей рубашки.

— Ты опасен? — Фил заметил, как фигура напряглась под тканью, которая скрывала его, и на этот раз маленький мальчик заставил большую фигуру замолчать в глубокой тишине. — Я не думаю, что ты опасен.

— Вот как?

Фил хмыкнул и кивнул головой, одарив мужчину яркой улыбкой.

— Я никогда не ошибаюсь. Эмма говорит, что я слишком умен.

Мальчик увидел, как рука мужчины двинулась из-под плаща, но она так и не вышла из своего укрытия, так как он остановил себя, однако он позволил Филу заметить улыбку на его губах.

— Я уверен, что эта Эмма права. Тем не менее, сейчас самое подходящее время для того, чтобы вернуться домой. Пройдет совсем немного времени, прежде чем солнце сядет, и в этих лесах будет скрываться еще больше диких демонов.

— Ах, да! Эмма должна быть обеспокоена и…

— Фил! — женский голос заставил их повернуться к всё ещё открытым воротам. Её изумрудные глаза блестели от чистой радости, когда она увидела мальчика и бросилась, чтобы притянуть Фила в свои объятия. — Наконец-то я нашла тебя! Ты не представляешь, как я волновалась!

— Эмма! — Фил улыбнулся, обнимая её в ответ, когда он уткнулся лицом в ее шею, наслаждаясь приятным ароматом. Только через несколько мгновений он смог освободиться от Эммы. — Я прятался в лесу, но потом прошел мимо этих ворот и случайно врезался в этого человека, который помогал мне.

Как будто только для того, чтобы заметить присутствие третьего человека, Эмма подняла глаза, увидев, что упомянутый мужчина смотрит на них сверху вниз, или, скорее, предполагая, что он смотрит вниз, поскольку его глаза были закрыты белой маской.

Его рот был слегка приоткрыт, пока её глаза не поднялись, чтобы — неведомо для нее — посмотреть в его глаза, что заставило его нервно сглотнуть, а сердце забиться чаще.

Он почувствовал, что начинает потеть только от её взгляда, когда она улыбнулась ему. Что ж, по крайней мере, теперь он знал, что у него всё ещё есть сердце.

Она быстро встала и слегка склонила голову:

— Большое спасибо за помощь Филу. Надеюсь, он не доставил вам никаких хлопот.

— Я… нет, нет, вовсе нет, — если бы он мог покраснеть, он был уверен, что его щеки стали бы красными от стыда, так что теперь ему просто нужно было сосредоточиться на том, чтобы перестать бормотать и говорить глупости, даже если они вызвали небольшой смех у девушки, которая была самой красивой из мелодий, что он когда-либо слышал. — Это я виноват, что оставил врата открытыми.

Вернув себе прежнюю позу, Эмма продолжала обнимать Фила за плечи, осматриваясь по сторонам. Странно, что она никогда не замечала такого особняка посреди леса, тем более, когда исследовала лес. Ее поразило такое открытие, жаль, что Рэя там не было, и она не могла похвастаться ему этим.

— Вы здесь живете?

Мужчина улыбнулся ей, заметив, как любопытство заставило её наклонить голову в сторону. Мило.

Казалось, он хотел продолжить разговор, но сам не был уверен, как продолжить, и Фил, потянув Эмму за рукав, заставил их вспомнить о маленьком мальчике.

— Эмма, уже поздно, и остальные, должно быть, обеспокоены!

Это было похоже на выход из транса, в который ни один из них не помнил, как попал, но если бы не маленький мальчик, эти двое не возражали бы против молчаливых взглядов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы