Читаем Невеста для друга (СИ) полностью

- Собирай, сейчас мы его проверим. - Я обрадовался такому подкреплению. Вместе с Чиквой прибыли три гнома, которые и изготовили это устройство. За неполный час они полностью собрали все три метательных устройства, которые представили собой гигантского размера арбалеты. Стреляли они камнями, размером с мяч. Стальные дуги как усы торчали в стороны, тетива из корабельного каната и простой, запорно-спусковой механизм. Всё просто, понятно и надёжно, осталось только проверить, как далеко они бьют.

- Ну и чего вы ждёте? - поторопил я конструкторов и отошёл в сторону. Камень, выпущенный из этого камнемёта, пролетел метров двести, или чуть дальше и, упав в воду, поднял вверх столб воды.

- Хм, не плохо! - сказал Дарморо, посмотрев на расстояние, которое пролетел камень.

- Ваше сиятельство, я придумал! - воскликнул Штырь. Я отвёл его в сторону, прежде чем спрашивать.

- Выкладывай, что придумал.

- Наполним горшки маслом и забросим их туда, а когда они приблизятся, подожжём. - Я представил себе то, что предлагал Штырь и не согласился с этим.

- У Дарморо нет столько масла.

- Я не про это масло говорю, а про земляное! Я его на верфи, несколько бочек видел.- Пояснил Штырь.

- Что за масло такое? - спросил я и тут же догадался. - Нефть! А ведь с этим может и получиться, если её достаточно много будет. Молодец! Вот ты за ним и поедешь. - Похвалил я его и порадовал. Штырь этому был не очень рад но, вздохнув, поплёлся на верфь.

- Дождались! - сказал Дарморо через час после ухода Штыря. К двум пиратским кораблям приближались ещё три, один из них был сильно потрёпан.

- Это, наверное, его так мастер Вастин побил. - Сказал Чиква, показывая на последний корабль.

- Дарморо, ты как думаешь, они прямо сейчас нападут или утра дождутся?

- Да кто ж их знает, что у них на уме, я бы на их месте с рассветом напал.

Пираты до утра ждать не захотели и за пару часов до заката, их корабли приблизились к берегу.

Эльтея.

Из замка нас выпускать не собирались, дедушка даже разозлился и чуть не подрался с девушками у ворот. Пришлось мне взять это дело в свои женские руки.

- Я графиня Эльтея Колоссо! - представилась я, а у самой от этого даже мурашки по спине пробежали. - Хм, а что, очень даже неплохо звучит, мне нравится. - Подумала я. - Приказываю вам открыть ворота! - Ух, как мне это нравится. После моих слов воины графа задумались, но ворота открывать не спешили.

- Чем докажешь? - спросил один из воинов по имени Лим.

- А, э, что доказать? - не поняла я.

- Как что? То, что вы графиня Колоссо! - пояснил он. Доказать я могла только одним способом, это показать бумагу где подтверждается что я его жена. Увы, сделать это я не могла, я порвала и выбросила её по пути домой. Как только я узнала, что граф этот существует, так сразу и порвала. У меня остался последний шанс выбраться из замка, я пустила слезу и сказала.

- Я всё Фьодору расскажу, вы меня обидели! - Лим поморщился и согласился нас выпустить, но только на одном условии. По правде сказать, условий было два. Первое, это не жаловаться Фьодору, а второе это то, что они поедут с нами. В качестве охраны и передадут меня лично в руки графа. Дед был в шоке от моего выступления но, поняв, что у меня всё получилось, улыбнулся.

Вскоре мы пересекли границу между нашими баронствами. Честно сказать я и не подозревала что у барона Нэкта столько людей, повсюду засаженные поля, новые деревни и дети, много детей. Мне запомнилась одна девочка, которую я увидела не далеко от замка Дарморо. Она сильно отличалась от других детей, у неё были белоснежные волосы и какой-то холодный взгляд. Ближе к замку количество людей увеличилось и в основном это были мужчины. Они направлялись в сторону моря, грохотая щитами и покачивая копьями. Возле самого замка я увидела других воинов, одетых в броню, среди них было несколько гномов.

- Серьёзное войско. - Сказал дед. - Теперь я понимаю, почему Сальса раздавили как клопа. - Мимо нас проскакали два десятка девушек, одетых в одинаковую, чёрно-серую одежду. У каждой из них, на боку висел меч, а за спиной арбалет.

- Куда это они так спешат? - спросил дед Лима.

- Пираты прибыли, сейчас на побережье драка назревает, вот все туда и спешат.

Фьодор.

Возле кораблей появились шлюпки, которые быстро заполнялись пиратами. Где-то за спиной послышалось лошадиное ржание, я повернулся и увидел двух всадников. Одного из них я сразу узнал, это был Антон или Атон, как его тут именуют.

- Явился, наше величество! Не опоздал к раздаче пирожков. В глаз я ему потом дам, после того как пиратам накостыляем. Метательные машины сделали первый выстрел. - Недолёт! Поднять выше! Стрелять по готовности! - скомандовал я. Камни полетели дальше, один даже зацепил шлюпку, сбив с неё пирата. Третий залп должен был быть более точным, но камни на подлёте резко отклонились в сторону и никуда не попали.

- Чё за фигня!? - удивился я.

- У них есть маг! - воскликнул Дарморо.

Перейти на страницу:

Похожие книги