Читаем Невеста для друга (СИ) полностью

- Ага, как топор, быстро и всё время вниз. - Пояснил Штырь.

Мёртвые земли.

Атон.

Мелкий противный дождь, начавшийся с самого утра, вымочил меня до последней нитки. Спрятаться от него было негде, и я продолжал двигаться к морю, надеясь, что дождь вскоре закончится. Морион в солидарность не летел в небе, а шёл рядом. За первые несколько метров он смог перепачкаться в грязи по самые уши.

- А почему бы нам не полететь? - спросил он, видя моё раздражение от дождя.

- У моего коня нет крыльев, а оставить его здесь я не могу.

- Зачем оставлять, я могу его понести. - Предложил Морион.

- А сможешь?

- Да, только не очень далеко. - Пояснил он и отряхнулся от грязи, по собачьи.

- Что ж ты делаешь, тьфу. - Вся грязь теперь попала на нас с Ураганом, а он сам стал чистым. - Ты раньше не мог предложить? - Я спрыгнул с коня и угодил в лужу. - Ураганчик, а ты как смотришь на то, чтобы полетать? - я потрепал его за гриву. Не знаю, понял он меня или нет, но стал пятиться, а потом убежал. - Морион, за седло, за седло хватай! - Кричал я дракону, пустившемуся в погоню за конём. Дракон оказался быстрее коня и вскоре я услышал громкое ржание обалдевшего от полёта коня. Таким способом, до берега моря мы добрались быстро и спрятались от непогоды в большом гроте. Морион поймал для меня большую рыбину, которую я зажарил на костре. - Ураган, я, конечно, понимаю, что ты не совсем обычный конь, но чтоб ещё и рыбу ел? - Мой конь уплетал сырую рыбу не хуже сочной травки.

Замок Фарго.

Эльтея.

- Лаура, на дороге никого не видно?

- Нет, никого!

- Может я перестаралась со свадьбой?

- Не знаю госпожа Эльтея.

- Перестань называть меня госпожой и сиятельством тоже называть не надо, мы же договорились, что ты будешь называть меня по имени.

- Да, я помню, только тогда вы были баронессой, а сейчас графиня. - Робко пояснила Лаура.

- Это ничего не меняет, называй по имени как раньше. Вы с дедом, что сговорились что ли, оба молчите, мне уже поговорить не с кем.

- Хорошо госп, Эльтея, но я всё равно ничего не знаю, а если честно, то и не понимаю тебя. Сначала ты его ненавидела, а теперь переживаешь, приедет он или нет.

- Я просто раньше его не знала, думала что он такой же как все, а после того как я его увидела, во мне что-то перевернулось, я влюбилась. Понимаешь? С первого взгляда влюбилась, как в книгах написано, даже самой не верится.

- А если он не приедет? - осторожно спросила Лаура.

- Думаешь, обиделся?

- Не знаю, Фарго то ему больше, как и не нужно, у него Сальс есть, точнее уже не Сальс, а Колоссо. - выдала своё предположение Лаура.

- Как это не нужно? - удивилась я.

- Может быть, он передумал жениться, бумаги той уже нет, ты её порвала. - Напомнила Лаура.

- И что мне делать?

- Я бы на твоём месте, своего любимого из виду не выпускала, мало ли кого он, встретить может.

- То, что ты предлагаешь, будет выглядеть не прилично. - Я всерьёз задумалась над словами Лауры.

- Будет не прилично, когда его какая-нибудь уведёт, прямо из-под вашего носа. - Лаура продолжила вытирать пыль в комнате. - Я бы просто была всегда рядом и отгоняла от него всех подозрительных девиц.

- Точно, решено, я еду в Нэкт, где мой костюм для верховой езды?

Баронство Нэкт.

Фьодор.

С момента моего разговора с гномами прошло три дня, а большая и мощная лебёдка уже была готова. Канат одолжили у Вастина, разумеется, с условием, что мы его вернём после. Ныряльщиков я тоже нашёл, из числа пленных пиратов, будут свободу отрабатывать. Корабль лежал на глубине двадцати метров, между двух больших камней. Нам повезло, что он находился носом к берегу, иначе вся моя затея стала бы невозможной. Целый день ушёл на то, чтобы закрепить канат к носу корабля, поэтому самую важную часть работы отложили до утра. Ночью начался дождь, мелкий и противный, хорошо, что хоть ветра почти не было. Канат натянулся как струна, лебёдка скрипела, но постепенно наматывала канат на бухту. Прошёл час с момента начала работы по вытаскиванию корабля на берег.

- Я его вижу! - закричал один из собравшихся зевак на берегу. Через несколько минут над водой показался корабль, точнее то, что от него осталось.

- Мда, Морион повеселился на славу! - сказал Дор, который, разумеется, не мог пропустить такое зрелище. Лебёдка вытянула на берег только половину корабля, вторая половина осталась в море. К вечеру, ту часть корабля что вытащили, очистили от всего ценного, что смогли найти. Нашлось не очень-то и много, я ожидал большего, если судить по рассказам пиратов. На следующий день погода порадовала ярким солнцем и отсутствием ветра. Я тоже решил поучаствовать в поднятии сокровищ, хотя решился я на это не сразу.

- Господин граф, там ещё один корабль. - Сообщил мне один из ныряльщиков. - Он очень, очень давно затонул, от него мало что осталось, мы его вначале не заметили. Вот это мы нашли возле него. - Ныряльщик протянул мне короткий меч, позеленевший и покрытый ракушками. Меч оказался бронзовым и очень тяжёлым, несмотря на скромный размер.

- Там ещё что-нибудь есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги