В глазах ведьмы отразился ужас, когда с оглушающим грохотом землю перед ней пробил гигантский росток. Левзея с искаженным от визга ртом швырнула магический сгусток в зелёное щупальце, ещё на что-то надеясь, но то с чавканьем поглотило угощение. Впитало, как губка, а под землёй довольно заурчало.
Перед тем, как Эрик повалил меня на землю и закрыл своим телом, я успела увидеть взвившиеся из разлома ввысь живые плети и услышать вопли Лорда Регента и его жены.
А потом всё стихло.
Некоторое время я ещё боялась пошевелиться — как бы Сердце Леса не вздумало отобедать ещё и нами. Но тут Эрик как будто нехотя сполз с меня и пошёл туда, где были вздыблены и разворочены целые пласты земли.
И где в последний раз стояла парочка злодеев.
От мыслей о том, что в этот момент они чувствуют, если ещё живы, по спине скользнул холодок. Меня замутило.
Зачерпнув горсть снега, я умыла им лицо, чтобы хоть как-то прийти в себя. Да уж, встреча с регентом и его женой вышла… запоминающейся.
— Интересно, мы сегодня вообще до города доберёмся? — послышался задумчивый голос принца. — Мне ещё с твоей бабушкой знакомиться. И с другими… кхм… родственниками.
Последняя фраза прозвучала многообещающе. С губ едва не слетел нервный смешок, когда я представила дядю Джеймса, лебезящего и взрывающегося розовыми мыльными пузырями при виде наследника престола. Да он просто с ума сойдёт! А вот бабушка будет искренне рада.
Но рассудок точил маленький такой червячок — вертлявая скользкая мысль, которую я никак не могла ухватить за хвост. А когда это случилось, я едва не застонала.
Торн Глоуд!
Надеюсь, он всё-таки выжил.
Глава 50. Лавка посреди леса.
От мыслей о том, что я всё-таки могу оказаться убийцей, и тогда плакали и свобода, и планы на будущее, и здравствуй — тюрьма, меня отвлекли странные звуки. Будто в глубине земли что-то забулькало, закашляло — из разлома, в котором скрылись регент и ведьма, фонтаном брызнули комья мёрзлой земли.
— Рози, не подходи! — Эрик оттеснил меня назад. В правой руке принц сжимал рукоять меча, вся его фигура была напряжена.
Ну точно зверь перед прыжком.
— Кажется, бедное Сердце подавилось, — заметила я и невесомо тронула мужскую кисть с выступающими венами. Просто чтобы успокоиться.
Бах!
Что-то серое взмыло высоко вверх, выше заснеженных крон. На мгновение зависло, окружённое тучей пыли, и я опознала в летящем предмете сумку Левзеи. А потом та стремительно понеслась вниз, открываясь на лету.
Эрик сощурился, пытаясь разглядеть посыпавшиеся безделушки, среди которых особенно выделялся сиреневый шар. Он пульсировал и сиял яркой звёздочкой, а ещё, кажется, собирался рухнуть прямо мне на голову.
— Назад! — и снова Эрик толкнул меня так, что дух вышибло. Хоть и упала я в сугроб. — Прости, — буркнул в ухо и сразу вскочил на ноги, готовый к обороне.
Любопытство оказалось сильнее чувства опасности, я приподнялась на локтях — прямо в лицо ударил луч яркого света пополам со снежным крошевом, вынуждая заслониться локтем. А потом — скрежет, грохот, хлопок.
Да что же такое творится?! Сердце металось, как одурелое, мысли о самом худшем рвали сознание в клочья. Неужели мы выбрались из Запретного Мира, чтобы вот так глупо и бесславно умереть от прощального подарка Левзеи?
Я не сразу заметила, что воцарилась тишина. Странная тишина. Поразительная. А потом изумлённый голос Эрика позвал:
— Рози… Посмотри.
Я боязливо приоткрыла сначала один глаз, потом второй… И раскрыла рот от удивления.
Прямо перед нами, сияя вывеской и двумя окошками, стоял уютный маленький домик, похожий на гриб с красной шляпкой среди заснеженного леса.
— «Лавка тётушки Лаванды», — медленно, пытаясь справиться с охватившими его эмоциями, прочитал Эрик и повернулся ко мне. — Ты хоть что-нибудь понимаешь? Я — нет.
Ответить мне не дал скрип — из двери, охая и озираясь, показалась всклокоченная сиреневая голова.
— Ну и денёк! Чтоб меня… — раздался знакомый голос и, потягиваясь всем телом, модистка вышла на крыльцо.
Я подскочила, как ужаленная:
— Тётушка Лаванда! — и бросилась к ней, игнорируя попытки Эрика остановить меня. Сердце наполнила такая радость, лёгкость — с души свалился тяжкий груз вины. Фея жива и с ней всё в порядке!
Увидев нас, женщина расцвела в благодушной улыбке и с радостью заключила меня в объятья.
— Деточка! Какими судьбами? Неужели вам удалось справиться с ведьмой Левзеей? — она стрельнула глазами в сторону Эрика, который, наконец, расслабился и опустил клинок.
— Ох, это очень долгая история, тётушка Лаванда, — я устало качнула головой.
— Ну, если у вас найдётся немного времени, то давайте обсудим ваши приключения за чашкой ароматного чая, — она сделала приглашающий жест, и тут же из двери с ликующими визгами вылетела стайка миниатюрных фей со стрекозиными крылышками. Они окружили недоумённо хлопающего ресницами Эрика, что-то прочирикали на своём, и бросились врассыпную.
Тётушка Лаванда смотрела на своих малышек с любовью и нежностью, так, как смотрит на детей любящая бабушка.