Читаем Невеста для Тибальта (СИ) полностью

- Какого чёрта ты творишь?! С ума сошёл?! Я уже сколько раз говорила тебе, чтобы ты завязывал с этим! Жить надоело?!

Она схватила его, оттаскивая в сторону.

- Эй! Что это значит?! – поражённо воскликнул Тибальт.

- А это значит, сударь, – обратилась к нему девушка, метая глазами молнии, – что вы оба сейчас же прекращаете драку и расходитесь! Иначе...

Она сделала угрожающий жест. Капулетти сжал кулаки и подошёл к ней, хватая Меркуцио и дёргая его на себя.

- Вот ещё! Мы не закончили! Этот щенок должен заплатить мне за оскорбления! А вас, сеньорина, я попрошу не лезть! Женщина должна сидеть дома и не мешать мужчинам!

Вот тут уже взорвалась Франческа (а это была именно она).

- Чтооо?! Да я вас сейчас собственноручно придушу! Это что за дискриминация?!

С этими словами она бросилась с кулаками на Тибальта, который от удивления даже отпустил Меркуцио. Последний поспешил отойти, так как рана на плече не позволяла ему хоть как-то защитить себя.

- Да отцепитесь вы от меня! – воскликнул “Крысолов”, пытаясь освободиться от мёртвой хватки девушки, – предупреждаю, я женщин не бью, но вы меня окончательно выводите из себя!

- А нечего моего брата трогать!

Он получил от неё кулаком в живот, но тотчас перехватил её маленькие ручки, обездвиживая её. Она пыталась бить его ногами.

- Слушай, ты мне надоела! – прошипел Тибальт, – поберегись. Не знаешь, кто я?

- Самодовольный наглый придурок! – смело ответила Франческа, буравя его взглядом.

- Какая же ты упёртая! Ты поплатишься, дерзкая девчонка!

- А что ты мне сделаешь?

- Да всё что угодно!

Тем не менее, её синие глаза продолжали смотреть на него с вызовом. Сама она ростом едва доходила ему до плеча, но отчаянно вырывалась из его крепкой хватки. Тибальт расхохотался, видя её безуспешные попытки, но вдруг она со всей силы дала ему коленом в живот, отчего он согнулся напополам, отпуская её. Девушка же проворно схватила Меркуцио и двинулась прочь с площади, увлекая его за собой. Тибальт посмотрел ей вслед и что есть мочи закричал: – Ты мне ещё заплатишь!

- Прощай, малыш! – послышался её насмешливый голос, откуда-то издалека.

Молодой человек уже было рванулся туда, но его остановили. Не хватало ещё одной драки!


Заканчивали рассказ брат и сестра под дружный хохот Ромео и Бенволио.

- Здорово ты его! – воскликнул наследник Монтекки.

- Ещё никто на такое не осмеливался, – добавил его кузен.

- Я уж и не знал кто кого первым придушит! – заметил Меркуцио, – я даже за Тибальта больше испугался. Всё таки давний враг... Родной уже! Да я и сам к тому же его убить расчитывал. Она меня чуть этого удовольствия не лишила!

- Да просто он меня взбесил, – невинно хлопая ресницами, пожала плечиками Франческа, – пришёл такой, короля из себя строит! Не люблю таких.

Делла Скала со смехом запрокинул голову, отбрасывая назад тёмные кудри.

- Сестрёнка, ты мне иногда дьявола напоминаешь!

- Это взаимно, дорогой. Я тоже, как увижу тебя – так сразу перекреститься хочется.

- Милая семейная картина, – прокомментировал Бенволио.

Вскоре разговор перетёк в другое русло, а Ромео погрустнел. Друзья сразу заметили это и стали расспрашивать его в чём дело. Он рассказал им, что влюблён в прекрасную и неприступную девушку, которую зовут Розалина.

- Так она же вроде это... Племянница сеньора Капулетти... – промолвила Франческа.

- Ага, – вздохнул Монтекки, – но дело не в этом. Она, вроде как, собирается в монастырь уходить.

- О Боже! – обречённо протянул Меркуцио, – он уже и на монашек заглядывается! Всегда говорил я, что со вкусом у него проблемы.

- Я впервые в жизни с тобой согласна, братишка! – усмехнулась делла Скала.

Реплики эти Ромео проигнорировал.

- Да ладно вам, ребята. Ему и без вас плохо, – примирительно сказал Бенволио, – лучше бы предложили, как ему помочь.

- Найти другую девушку, – хором сказали оба.

- Нет! – пылко воскликнул Монтекки, – не хочу другую! Я Розалину люблю.

- Ты каждый день кого-нибудь любишь! – заметила девушка.

- А без неё я жить не могу!

- Ромееееееееооооооооо!!! – взвыл Меркуцио.

Все уставились на него.

- Давай поспокойнее реагируй, – сказал Бенволио.

- Я просто скоро не выдержу! Ладно, придётся его спасать от любовных страданий. Который раз уже. У меня есть идея.

- Какая? – оживился Ромео, убирая с лица страдальческое выражение.

- В доме Капулетти сегодня будет бал. И там, конечно же, будет твоя Розалина. Мне кажется, что это отличный способ познакомиться с ней поближе... Ммм?

- Ну не знаю... – протянул Ромео, – идти к Капулетти слишком рискованно.

- Да брось! Там будет маскарад. Никто нас не узнает.

- В общем то, это может быть весело! – воскликнула Франческа, – идея безумная, но мне нравится.

- Вы сумасшедшие! – вскричал Бенволио, – что если нас всё таки разоблачат?

- Убежим спокойно, – пожал плечами Меркуцио, – так что, Ромео, ты согласен?

- Мне всё таки кажется, что это не лучшая мысль...

- То есть ты не хочешь увидеть Розалину?

- Нет, хочу конечно, но...

- Тогда всё решено! Мы идём. Надо раздобыть красную одежду.

- А её то ты где искать собираешься? – с опасением поинтересовался Бенволио.

- Хм... Не знаю... Может, украсть?

Перейти на страницу:

Похожие книги