Читаем Невеста дракона полностью

Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+

Джорджетт Сент - Клер

Невеста дракона

Глава 1

— Я попаду в Ад? — вслух задумалась Келли Хендерсон, уставившись на два полуголых тела, распростертых на полу трейлера Прекрасной Девы.

— Из-за этого? Сомневаюсь, — ее младшая сестра Тереза стояла на стрёме возле двери, пока Келли поспешно натягивала наряд Прекрасной Девы. — А вот за другие совершенные тобой грехи скорее всего. Но это всего лишь мелкий проступок по сравнению с некоторыми из твоих выкрутасов.

Пандора Маплторп, выбранная в этом году Прекрасной Девой, лежала в лифчике и трусиках, закинув руки за голову и тихонько похрапывала. Мужчина, с которым она была чуть ранее, здоровенный коротко стриженый парень, предпочитавший обтягивающее нижнее белье и нелепые тату, храпел гораздо громче своей подруги.

В том, что Пандора заснула на работе, была виновата Келли. Так как темой праздника было средневековье, девушка переоделась служанкой и подсыпала снотворное в кувшин пива, который передала им полчаса назад.

Теперь бывшая Прекрасная Дева и ее кавалер пробудут без сознания целых четыре часа. Для Келли этого времени было более чем достаточно, чтобы сделать то, что ей нужно.

— Ты не помогаешь, — сказала Келли возмущенно.

— Оу, предполагалось, что я должна помогать? — уточнила Тереза раздраженным тоном. — Мне кажется, технически, это называется пособничеством. И если Чад когда-нибудь узнает об этом, я убью тебя во сне.

Чопорный жених Терезы Чад, был рожден с серебряной ложкой во рту и колом в заднице.

Келли удручающе покачала головой, пока Тереза помогала ей зашнуровать лиф. Почему агентство настояло на том, чтобы она взяла с собой сестру? Вероятно, чтобы гарантировать, что Келли не переусердствует со своими затеями; с течением времени она заработала определенную репутацию.

Тьфу, что за дурацкое задание. Забралась на территорию дракона-перевертыша и вынуждена позволить самой надоедливой девочке-скауту на всем белом свете помогать ей совершать многочисленные преступления. И все из-за очаровательного подлеца, Габриэля Кингсли.

Что ж, все увидят насколько он “очарователен”, когда она прижмет к его руке "камень правды" и выяснит, где он прячет рубин “Кровь Дракона”. Тогда старейшины Драконов позаботятся о нем, а она сможет вернуться к своей обычной жизни. Стопроцентное раскрытие — это было личное достижение Келли… до тех пор, пока год назад недалеко от Неаполя из замка семьи Росси не был украден этот злосчастный рубин.

И вы не поверите, дракон-перевертыш и скандально известный любитель ювелирных украшений Габриэль Кингсли из Южного Линдвейла, штат Невада, совершенно случайно оказался в Неаполе в момент пропажи камня. Естественно, никаких доказательств его вины нет — семейство Кинсли очень хороши в своем деле.

Закончив поправлять парик, девушка посмотрелась в зеркало. Ее прямые темно-каштановые волосы теперь были спрятаны под белокурыми локонами, каскадом струящимися до середины спины. Контактные линзы голубого цвета маскировали цвет глаз Келли … Она наложила толстый слой грима, а также надела платье Прекрасной Девы в стиле средневековья глубокого цвета бордо.

— Я хоть немного похожа на нее? — девушка беспокойно разглядывала свое отражение. На первый взгляд, она и Пандора обе были худышками, но все же ей пришлось существенно дополнить область груди.

Тереза покачала головой.

— Нисколечко. Как я тебе и говорила.

Келли впилась взглядом в сестру.

— Ты не говорила мне об этом, а сказала лишь, что я потерплю неудачу.

— Ты имеешь в виду, когда ты потерпишь неудачу. — Под разъяренным взглядом Келли, она огрызнулась: — Что? Несправедливо, что ты полноправный следователь, а я всего лишь интерн. Я ничуть не хуже тебя и делаю все правильно, согласно книгам и учебникам. В отличие от тебя, я не придумываю такие нелепые схемы.

— И вовсе они не нелепые, — возразила Келли. — Они каждый раз срабатывали.

Маскировка под домработницу, секретаршу из агентства по трудоустройству, мастера по ремонту компьютеров, техника, дворника… на что только не пойдешь ради дела.

И это всегда работало. Сейчас она в самом сердце территории драконов-перевертышей, готовится к противостоянию с очень крупным и изворотливым международным вором.

Однако, Келли напомнила себе, что "камень правды" никогда не подводил ее. Что могло пойти не так? Она погладила кисет на тонком ремешке, в котором спрятала драгоценный камень, и через ткань ощутила его успокоительную вибрацию. Затем поправила парик так, чтобы несколько локонов закрывали ее лицо.

— Так менее ужасно, — произнесла Тереза. Келли понимала, что сестра разрывалась между желанием того, чтобы Келли потерпела неудачу, но одновременно хотела, чтобы агентство преуспело.

В конечном счете, одержать победу ради своих работодателей перевесило чашу весов. Даже если это означало помощь Келли.

— Ну что ж, пора, — сказала Тереза, от нетерпения нахмурив свое симпатичное личико. — Давай покончим с этим. Просто двигайся быстрее и никому не смотри в глаза. Ты запомнила сценарий?

Келли усмехнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Линдвейла

Невеста дракона
Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Свидание для дракона
Свидание для дракона

Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства "Брачные игры" не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения "Маргариты". Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовь обжигает
Любовь обжигает

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы