Читаем Невеста дракона полностью

Прекрасно, теперь она чувствует себя отвратительно. Келли пыталась вернуть камень кучке мерзавцев — ладно, их потомкам по наследству, но все же. Они живут за счет награбленного богатства, которое никогда им не принадлежало. “Дорогая фамильная ценность, ага, как же”, — подумала она. Это была чья-то фамильная ценность, только теперь они мертвы.

В угрюмом настроении она закрыла ноутбук. Остаток вечера Келли бродила по замку, где ей было дозволено, и ментально искала камни, обладающие силой, до тех пор, пока ее голова не разболелась так, что хоть плачь. Она обнаружила несколько, когда нашла предлог наведаться в комнату к Табите, и та с радостью показала ей часть своих ювелирных украшений. Коллекция была огромна, но камни обладали слабой силой. Там были гранаты, которые могли сделать дракона-перевертыша слегка сонным, и нечто черное, вызывающее тошноту.

Келли, наконец, сдалась и отправилась за аспирином. Если это дело не наградит ее язвой или постоянной мигренью, то ничто уже не сможет. Никогда раньше она не использовала свою силу так долго; как только она снова начала сканировать, ее голова тут же начала пульсировать новой болью. Так, пора сделать передышку.

Наверное, она теряет время зря, пытаясь обыскать весь замок целиком. Келли была почти уверена, что рубин спрятан в южной башне, но пока она ищет способ подобраться к башне поближе, можно проверить и другие места, чтобы уж точно их исключить.

Тереза ушла дуться; когда Келли решила проведать ее, та сидела возле розария, ругая на чем свет стоит всю семью Кингсли, а Уинтроп уныло соглашался с ней.

Когда у Терезы, наконец, закончилась истерика, Келли позвала ее.

— Ты узнала у него что-нибудь полезное? — спросила она.

Тереза раздраженно посмотрела на нее.

— О чем ты?

— Он же постоянно жалуется на Кингсли. Он сказал что-нибудь интересное?

— Они не уважают традиции: Табита хочет надеть кремовое на свадьбу, а это же почти белый цвет; они пьют коктейли до полудня; и ужасно сквернословят...

Келли нетерпеливо махнула рукой, прервав словесный поток.

— Да нет же. Ты узнала что-нибудь касательно их преступной деятельности? Что-нибудь о “Крови Дракона”?

— Конечно же, нет. Зачем ему рассказывать мне нечто подобное?

— Ты хотя бы пыталась? Это ведь ты так отчаянно хотела закрыть дело и вернуться к жениху.

— Нет, не пыталась. В этом нет никакого смысла. Он слишком верен им. — Но Тереза выглядела виноватой, сказав это.

— Значит, ты была слишком занята, пользуясь тем, что можешь сидеть и жаловаться кому-то, кто не встал и не ушел, пока ты вываливаешь на него свою тираду, — раздраженно сказала Келли. — Потому что он не может уйти, это его работа — торчать тут и не спускать с тебя глаз. Так что прекрати злоупотреблять этим. — Она повернулась и зашагала прочь.

Несколько дней без секса с Габриэлем сделали ее удивительно занудной и раздражительной.

— Чтоб ты знала, Уинтроп согласен со всем, что я говорю! — крикнула Тереза ей вслед. Последнее слово всегда должно оставаться за ней.

“Прекрасно”, — устало подумала Келли, не стоит спорить с Терезой об этом. У нее начинался очередной приступ головной боли, а она даже не использовала силу.




Глава 13


Тем же вечером вся семья отправилась в ресторан в Северном Линдвейле под названием “Северный полюс”. Все рестораны и развлечения здесь касались ледяной тематики. Катки работали круглый год, здесь были даже свои хоккейные команды ледяных драконов, а еще Снежный парк, где дети могли полепить снежные крепости и покидаться снежками друг в друга.

“Северный полюс” славился своей шоу-программой: прямо на сцене ледяные драконы-скульпторы создавали удивительные конструкции из льда, жонглировали ледяными шарами и метали ледяные копья друг в друга. Декорации на сцене со свисающими с потолка сосульками имитировали Северный полюс. А ледяные драконы в человеческом обличье были одеты в бело-синие костюмы из спандекса с нашитыми на них блестящими чешуйками.

Эмерсон получил разрешение от своего инспектора по условно-досрочному освобождению покинуть территорию замка на вечер и должен был вернуться домой не позднее десяти вечера.

— Табита, — произнесла Келли, пока они изучали меню.

— Да, дорогая?

— Несколько серебряных ложек, кажется, случайно упали в вашу сумочку.

— Уверена, что это не так, — ответила Табита, невинно хлопая ресницами.

Келли подняла глаза от меню с выражением вежливого недоверия.

— Верните их на место, и Габриэлю не придется тратить свое время, возвращая завтра это серебро, — сказала она, выжидательно глядя на Табиту, пока та, наконец, не полезла в сумочку и не выложила столовые приборы на стол, мученически вздохнув.

Прикрыв рот рукой, Габриэль засмеялся так сильно, что на глаза навернулись слезы и покатились по щекам. Эмерсон издавал сдавленные звуки, спрятавшись за своим меню, но его плечи тряслись от смеха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Линдвейла

Невеста дракона
Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Свидание для дракона
Свидание для дракона

Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства "Брачные игры" не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения "Маргариты". Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовь обжигает
Любовь обжигает

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы