Читаем Невеста друга. Ты будешь моей полностью

От одного пирожного ничего же не случится? Малюсенькая калорийная бомбочка не превратится в килограммы лишнего веса на моих боках. Ведь нет же?

Я не удержалась и купила эту шоколадную прелесть с утра в кондитерской напротив офисного здания, в котором юридическая контора «Казарин и партнеры», где я работаю, занимает весь четвертый этаж.

Полгода ходила мимо, смотрела на яркую витрину с пирожными из окна своего маленького кабинета, примыкающего к кабинету владельца, и справлялась с искушением.

А сегодня не смогла, после того как до работы забежала в репродуктивный центр и услышала весьма неутешительные новости.

«Пухля! Пухля-я-я!» – доносятся до меня противные издевательские голоса из университетского прошлого, напоминая, что лучшего способа справиться со стрессом, чем съесть сладость, для меня никогда не существовало. Так и ходила по университету спокойная, но толстая. Пухля.

Вздыхаю и собираюсь отложить маффин с кремом, который хотела надкусить, но тут по всему офису раздается оглушительный звук.

Бум!

И от испуга я роняю маффин. По негласному закону падения всех пирожных он переворачивается и прямо своей густой шапкой из крема приземляется на документы, лежащие передо мной на столе.

Бум!

Снова этот звук, который заставляет меня вскочить с места и судорожно оглядываться по сторонам. Что происходит? Быстро убираю маффин и разглядываю договор, которому не повезло стать посадочной площадкой летающего пирожного, и выбегаю из своего кабинета на шум.

Сначала преодолеваю зону ресепшена, миную конференц-зал, далее по коридору устремляюсь вперед, видя, что все сотрудники нашей компании выскочили из своих кабинетов, точно так же как и я.

– Настенька, вы не знаете, что происходит? – поправляет очки старший юрист Лия Борисовна, озираясь по сторонам.

– Вот я сама тоже хочу узнать.

Повсюду слышатся перешептывания, гомон, шум, все пытаются понять, что происходит. Ведь ничего не предвещало беды. Обычный офисный день, разве что руководитель на месте отсутствует, но Фазиль Мартынович частенько в последнее время опаздывает.

И наконец я вижу источник шума. Прямо по курсу, в центре общего пространства с колоннами, стоит мужчина в серых брюках и белой рубашке. Ноги широко расставлены, а в руках он держит… кувалду!

Самую настоящую кувалду, которой он крушит стены!

Все сотрудники, онемев, ничего не делают, только взирают на это безобразие.

– Настенька, сделайте хоть что-то! – вопрошает Лия Борисовна, да и другие сотрудники на меня обращают свой взор, и мне бы вызвать охрану, полицию, позвонить боссу или предоставить право действовать сильным мира сего, но в тот момент я почему-то действую так, как подсказывает мне инстинкт: хочу спасти здание от разрушения!

– Подождите, пожалуйста, подождите! Что вы делаете? – подбегаю к мужчине, который приноравливается к новому удару. Мощные руки держат кувалду так крепко, как древний викинг держал бы свой топор, он и выглядит так, как воин.

Мощный, накачанный, высокий.

У меня дух захватывает, а когда я перевожу взгляд с рельефного торса, обтянутого белой тканью, на лицо, накрывает ощущение, будто меня прямо в солнечное сплетение кувалдой ударили.

Я знаю этого человека.

Натан Казарин, сын владельца компании, улыбается мне наглой улыбкой из-под черных бровей. Когда-то я была влюблена в этого короля университета, а он не обращал внимания на мелкую первокурсницу, к тому же еще и пухлую.

– Стены сношу, – отвечает хмыканьем, и от вибрации его голоса у меня по телу распространяются мелкие мурашки. Пробирает. Столько лет прошло, а он всё еще имеет надо мной власть. От его улыбки, когда один уголок чуть задирается вверх, я просто млею. Ничего не могу с собой поделать.

– Но вы же должны быть за границей? – удивленно спрашиваю у него.

Ведь если бы я знала, что Казарин вернется, ни за что бы не устроилась в этот офис личным ассистентом управляющего партнера.

Он, опершись на кувалду, изучает меня пронзительным взглядом.

– Теперь я буду работать здесь. И поскольку мое указание снести стены и устроить опенспейс не выполнили в срок, я решил взяться за дело сам.

– Подождите-подождите, – закусываю губу, – но разве не через месяц должны были начать работы?

– Через месяц должны быть завершить, – отвечает бегло. – А вы, значит, секретарша отца?

– Личный ассистент, – подбираюсь и вытягиваюсь по струнке.

Внутри так и ноет: не узнал, он меня не узнал. Конечно, кто узнает в стройной офисной сотруднице бывшую пухлую студентку?

– Отлично, обсудим наши общие дела, как только я здесь закончу, – он перехватывает кувалду и собирается снова замахнуться, и тут я лезу наперерез и опрометчиво кладу руку на его запястье, и меня, ей-богу, простреливает разрядом тока, который оглушает и ослепляет.

Не думала, что так больно дотрагиваться до своей мечты, ведь я все университетские годы была влюблена в Натана Казарина, как последняя дурочка. Безответно, незаметно, беспросветно.

А теперь мне придется с ним работать.

– Вы все свои проблемы так решаете? – сиплю еле слышно, отдернув руку. – Давайте вызовем бригаду, и пусть они работают. Не будем пугать сотрудников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия