Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

Напоследок я выглянула наружу и только успела заметить, как в окне библиотеки, испускающем слабый свет, мелькнула тень Её Величества. Повозка тронулась, и замок вновь остался за спиной. Но на этот раз я вовсе не была уверена, что смогу сюда вернуться.

Глава 17

Принц безмятежно спал на руках у дяди до самого утра. А я то и дело поглядывала в окно, ожидая, что позади покажется высланная Анвирой погоня. Но зимние сумерки были всё такими же ровными, ничьи тени не нарушали её, как и тишину леса и гор, что окружали нас с двух сторон от дороги.

— Её Величество сказала, что попытается задержать приказы короля, как только сможет. О нашем побеге он узнает не сразу. Перестаньте переживать, — время от времени начинал успокаивать меня Финнавар.

— Пропала большая часть королевской семьи! — я вновь откинулась на спинку, глядя на него сквозь жгущую глаза пелену бессонной ночи. — Это трудно скрыть!

— У Анвиры всегда много дел. Он не сразу хватится меня или Эрнана. Даже Бьои, — пожал плечами герцог. — Хотя вас… Вот вас он может хватиться очень скоро.

Я фыркнула, ёжась от его слов: будто он хотел сказать, что я для короля важнее их всех. Нет. Скорее Анвира захотел бы проверить с самого утра, не сбежала ли я снова. И не натворила ли ещё чего. Однако лицо Финнавара не выражало особого беспокойства. Он то и дело посматривал на меня с интересом, словно в этот самый миг гадал, на что я вообще способна. И не переоценила ли свои силы, когда решила, что смогу излечить Бьои. Эрнан, в отличие от нас, тоже спал, продолжая, однако, крепко держать племянника. Вряд ли он вообще представлял, что будет происходить в Роще, когда мы начнём ритуал. А потому я беспокоилась, сможет ли он выдержать воздействие Мадлин, когда мы снимем с её шеи ремешок.

На сей раз мы не стали останавливаться в деревне. Герцог утверждал, что лошади свежие, а потому легко довезут нас до самого имения.

— Вот только когда мы туда прибудем, времени у нас станет в обрез, — добавил он, чуть помолчав. — Потому нам всё придётся делать в спешке. Это меня тревожит. Ритуалы не терпят суеты.

— Не беспокойтесь. Кем бы ни стала Мадлин, она остаётся отчасти моей сестрой. А значит, настроиться на её потоки мне будет не так и сложно, — пришла моя очередь унимать его тревогу.

— Я очень надеюсь, что вы хотя бы примерно представляете, через что вам придётся пройти, — Финнавар смял перчатки, которые всю дорогу сжимал в руке.

— Я пережила многое. Закрывала бреши Бездны и теряла магические силы. Думаю, и это переживу.

— Лично я в вас верю, — вяло проговорил проснувшийся Эрнан. — Ну, и в тебя, Финн, разумеется, тоже.

— Вот спасибо, — хмыкнул Дунфорт.

Бьои тоже зашевелился, сопя и морщась, а после открыл глаза и обвёл взглядом всех.

— Доброе утро, миледи! — пискнул и, показалось, задремал вновь.

Но, полежав ещё немного, окончательно встрепенулся. К тому времени мы уже въезжали в ворота имения Дунфорт. Его окутывало плотное облако тумана. Воздух был тёплым и влажным.

— Странно, — я огляделась, выходя из кареты. — Вокруг так морозно, а у вас тут почти весна.

— Такое случается иногда. Здесь тёплые подземные источники, — он придержал меня за руку и не отпускал, кажется, чуть дольше положенного.

Эрнан с любопытством на нас покосился, ставя Бьои на землю и поправляя его камзольчик. Как бы Анвира потом не узнал даже о таких мелочах, как мимолётные прикосновения Финнавара и пожатия руки, в которых он редко себе отказывал. С того случая, когда я вынуждена была поцеловать его, снимая заклятие, мы ни разу об этом не говорили. Как будто ничего не произошло. Но иногда жесты Дунфорта давали понять, что он всё прекрасно помнит. И перед принцем, похоже, сдерживаться ничуть не собирается.

Это беспокоило меня всё больше вместе с тем, как я чувствовала, что мои силы теперь вернулись такими же, какими были до борьбы с Мором. Наверное, герцог тоже это ощущал, а потому держать себя в руках ему становилось всё сложнее.

— Мы долго будем у вас в гостях, дядя? — Бьои, потирая глаз, послушно пошёл за Эрнаном в замок.

— Совсем недолго, Ваше Высочество, — Финнавар погладил его по голове. — Леди Лайонс полечит тебя, а после мы вернёмся к твоему отцу.

— Миледи совсем-совсем меня вылечит? — мальчик удивлённо посмотрел на меня широко распахнутыми глазами.

— Совсем-совсем, — я улыбнулась, не давая голосу дрогнуть неуверенностью.

И в этот самый миг, как переступила порог замка, я вдруг впервые задумалась, что будет, если мне всё же не удастся? До этого я не допускала ни единой мысли об этом. А тут вдруг представила, каково это будет. Пожалуй, в таком случае мне лучше просто умереть. Не возвращаться из-за грани, не принимать помощь Финнавара. Потому что жить с такой виной в сердце я не смогу, с Анвирой или без него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика