Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

У меня просто больше не находилось слов. Они будто разбежались, как муравьи. Экономка помогла мне раздеться и оставила в одиночестве, пообещав приготовить что-нибудь поесть, чтобы подкрепить силы.

Я окунулась в приятно горячую воду и замерла, раскинув руки по краям ванны. Удивительно. Казалось, едва не умерла, а сейчас будто бы заново родилось: только лёгкая усталость и ломота по всему телу от неровных потоков магии. Похоже, Роща оказалась щедра и воздала мне за жертву, посчитав, что жизни я достойна больше.

Время текло неспешно. Совершенно невозможно стало уследить, сколько его прошло. Вода понемногу остывала, я успела расслабиться, успокаивая бурю внутри, как дверь в комнату открылась. Верно, Лорина пришла, чтобы в очередной раз оказать заботу. Но сейчас мне не было нужно ничего, кроме спокойствия и тишины.

И каково же было удивление, когда из-за ширмы показался герцог. Его глаза лихорадочно поблескивали, светлые волосы лежали по плечам, не собранные в привычный хвост. Расстёгнутый ворот его рубашки был небрежно распахнут, а одна пуговица на нём и вовсе оторвана. Он будто не спал всю ночь, хоть до ночи было ещё далеко.

Я мигом схватила висящий рядом с ванной халат и загородилась им от герцога, вставая из воды.

— Что происходит, Ваша Светлость? — принялась укутываться, повернувшись спиной.

— Простите, — он и правда будто бы немного очнулся и вновь скрылся, позволяя хоть как-то одеться.

Я старательно завязала пояс и только тогда вышла, всё-таки не понимая, что так спешно привело герцога в мою комнату. Финнавар сразу повернулся ко мне и на миг закрыл глаза, словно ослеп. Тогда-то я и поняла, подходя к нему шаг за шагом, что с ним творится. Сейчас во мне по-прежнему текла его магия — не моя — его силы наполняли меня, оставив связь с хозяином, протянувшись между нами невидимой цепью. И это было волнующе странное ощущение. Сродни близости.

— Что случилось после того, как я потеряла сознание? — пришлось заставить себя сказать хоть что-то.

— Вы каким-то непостижимым мне образом освободили Мадлин от связи с Бездной, — кажется, слова и герцогу давались с трудом. — Я ещё боюсь ошибиться. Нужно понаблюдать за ней. Но кажется, мне только что довелось познакомиться с вашей сестрой.

Я невольно прикрыла рот ладонями. В тот миг, когда решилась на ещё один шаг там, за гранью, не особо верила в то, что получится. Но удивление и лёгкое восхищение в глазах герцога сейчас говорили красноречивее любых слов. Мне и правда удалось. Теперь знать бы, надолго ли.

— Я хочу её увидеть!

— Она спит, — Финнавар остановил меня взмахом руки. — Как только проснётся, вы обязательно поговорите. А сейчас вам тоже не мешало бы отдохнуть. Пока есть время. Пока ваши силы возвращаются.

— Так я не выгорела вновь?

Дунфорт покачал головой.

— Нет. Но вы сильно истощились. Поэтому мне пришлось попросить у Рощи поделиться силой с вами. Пока вы не восстановитесь. Иначе это может превратиться в затяжную болезнь.

— Да, я знаю…

Мы с герцогом ещё немного помолчали. Не в силах разойтись и не решаясь приблизиться. Финнавар вздохнул, а я вздрогнула, когда он шагнул ко мне. Приостановился, будто раздумывая или опасаясь, а после подошёл вплотную. Не говоря больше ничего он провёл ладонью по моей щеке, заправил ещё влажный после ванны локон за ухо. Его поблескивающие, словно отражающие сотни бликов, глаза оказались очень близко, а в следующий миг губы прижались к моим.

— Нет, нет, — я попыталась отстраниться, но его рука уверенно легла мне на талию, прошлась вверх по спине, прижимая к герцогу плотнее.

Сейчас всё это было сильнее меня и его, сильнее нас обоих. Невероятное смятение охватывало всё больше. Раздирало на части. Хотелось слиться воедино с источником силы, что наполняла меня. И краем разума я понимала, что это не должно случиться.

— Если бы вы знали, как я хочу вас, Далья, — прошептал герцог. — Я чувствовал вас там. Всю. Чувство обладания вами… Оно совершенно невероятное.

Ладонью герцог скользнул под ворот моего халата, спустил его с плеча, целуя меня всё жарче и нетерпеливее с каждым мгновением. Спустился ладонью по животу, заставляя нутро сжаться от ожидания, развязал пояс. Я уперлась ладонями ему в грудь, но только чуть толкнула — и вмиг оказалась на постели. Даже не поняла, как. Он просто швырнул меня на неё. Скинул рубашку, и она упала на покрывало над моей головой.

Герцог опустился на одно колено рядом, беззастенчиво любуясь тем, как я пытаюсь завернуться в полы халата снова. Зло кутаясь, я невольно окинула его взглядом, поджарого, словно высеченного из камня. Он был так непохож на Анвиру, как питон не походит на ягуара.

— Ещё скажите, что вы не желаете того же, чего я… — герцог склонился ко мне, прижимая своим телом.

Сердце зашлось бешеным стуком от сплетения нашей магии. И по обычному соприкосновению это ощущалось достаточно сильно, а сейчас… Что же будет, если?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика