Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

— Умершая жена Анвиры. Она против, — слова графини обрели пугающую уверенность. — Она не хочет, чтобы кто-то был рядом с ним. Кто-то, кроме неё.

— Что за чушь вы несёте, миледи?! — я раздражённо бросила на стол салфетку. — Не выдумывайте всякую ерунду. Наверное, в тех окрестностях просто появились разбойники. А невесты короля не самая плохая добыча.

Кайла вперилась в меня гневно. Похоже, и правда верила в то, что говорит.

— Что-то они никого не трогают, кроме них! — парировала она. — Никто больше не сообщал о нападениях. Да и слишком близко от резиденции. На той дороге много стражи, но почему-то никого они поймать до сих пор не могут!

Как ни странно, в её рассуждениях была определённая логика. Однако предположение о некой мести погибшей Филтиарны казалось полнейшей дичью.

— Почему тогда их убили не здесь? Если это почившая жена Его Величества, то почему мы до сих пор все не переломали себе шеи на лестницах? Не утонули в ваннах?

— Вы утрируете, миледи! — графиня совсем вскипела. Но вместе со злостью в её глазах плескался неподдельный страх.

Теперь для неё быть отвергнутой королём, верно, становилось вдвойне ужаснее.

— Так всё же скажите, — не унималась я, — зачем расправляться с теми, кто не стал женой Анвиры? Ведь они не представляют опасности.

Графиня на несколько мгновений задумалась, но всё же упрямо сжала губы и встала.

— Из мести. Из ненависти. Да просто так, чтоб неповадно было! Кто их поймёт, этих призраков!

Она быстро вышла и хлопнула дверью так, что отдалось в ушах и звякнули друг о друга бокалы на столе. Я только покачала головой, посмотрев ей вслед. Так и свихнуться недолго. Особенно на фоне обожания короля. Не удивительно будет, если графиня больше не выйдет из своей комнаты, по крайней мере до охоты. А то и совсем. Но в злобных мертвецов я не верила, однако и не понимала, зачем кому-то расправляться с девушками, которых Его Величество отверг или теми, кто не пожелал быть с ним.

Я просидела ещё немного в одиночестве, допивая кофе. Так в голове хоть немного становилось яснее. От размышлений о судьбе несчастной Кэтлин меня отвлекло странное чувство, будто я увидела тень мелькнувшего за дверью человека. В следующий момент поняла, что покручиваю на пальце кольцо с чёрным агатом, словно оно начало жечь кожу. Давно забытая реакция камня на чужую магию, что всегда находила отклик внутри меня, когда я была ведьмой. Ноги сами понесли вслед за тем, чья аура коснулась сознания даже через стены.

В самом конце коридора только и мелькнул женский силуэт. Возможно служанка? Нет, её невозможно было бы ощутить так явственно. Я, держа приличное расстояние, но стараясь не отставать, пошла за таинственной женщиной, увидела её за поворотом и тут же узнала Мадлин. Похоже визиты через главный вход одна не приветствует. А может, это распоряжение Анвиры, чтобы лишний раз не мелькала на глазах.

Шлейф её силы вёл меня не хуже, чем запах дичи — гончую. Я не видела её, но знала, куда она идёт. И когда поняла, что Мадлин направляется в сторону кабинета Финнавара, стало совсем не по себе. Не то чтобы ведьме нечего было обсудить с друидом… просто мне не нравилась сама мысль о том, что они будут там, возможно, наедине.

Оправдав все самые худшие опасения, лекарка направилась к лестнице, что вела в лабораторию. Чуть выждав, я поспешила туда тоже. И едва не столкнулась с ней, когда повернула в ответвление хода.

— Вы преследуете меня, миледи? — неестественно улыбаясь, вопросила Мадлин.

Она с головы до ног окинула меня взглядом. Отойдя на шаг, я на ходу попыталась придумать, как оправдаться.

— Простите. Я увидела вас в коридоре и хотела догнать, чтобы поговорить. Окликать на весь замок не стала. Всё же неприлично… — развела руками, понизив голос.

Как будто ведьме, которая вряд ли была благородных кровей, известны все тонкости поведения при дворе. Женщина понимающе покивала.

— И о чём же вы хотели поговорить?

— О Бьои, — выпалила я, радуясь, что подвернулась такая удачная тема для разговора. — Меня очень тревожит его здоровье. А вы можете рассказать мне о нём больше других.

— Смотря что вы хотите узнать, — Мадлин, кажется, немного расслабилась.

— Я много думала о нём… И то, что говорят, совсем не внушает надежд. Неужели мальчика никак нельзя спасти?

— Понимаете, миледи, — вздохнула колдунья, — даже те, кто обладают особыми силами, не могут сотворить невозможное. Как, например, вынуть из тела ребёнка Мор, который с самого рождения, даже нахождения в материнской утробе, является с ним одним целым.

— Но разве вы не умеете им управлять? — я вцепилась в неё, как собака в кость. — Иначе как бы вы лечили его всё это время. Может, есть особые ритуалы?

Мадлин раздражённо обернулась, словно ожидала откуда-то подмоги, которая могла бы спасти её от неудобного разговора.

— Есть разные ритуалы, миледи. Но те, что, возможно, могли бы помочь принцу, слишком опасны. Они связаны с соприкосновением с Бездной. И вряд ли кто-то из ведьм сможет пережить его. Нужна помощь друидов, нужен канал, который мог бы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика