Эйдан резко встал, и ножки кресла жалобно заскрипели, проехавшись по паркету. Музыка стихла, артисты замолчали на полуслове.
― Кто автор этой пьесы? ― спросил муж.
Его голос звучал спокойно, но у меня по спине побежали мурашки. Столько холодной ярости в нем!
Артисты неуверенно переглянулись, и из-за сцены вышел невысокий мужчина с закрученными усами.
― Ваша Светлость… ― испуганно залепетал он.
― Вы автор? ― сощурился муж.
― Энтони Уоррен к вашим услугам!
― Идемте-ка побеседуем.
Эйдан направился к выходу, зная, что тот последует за ним. Помедлив, я двинулась за ними, не осмелившись оставить мужа наедине с автором. Судя по сияющим на моих руках татуировкам, Эйдан буквально в бешенстве! Краем уха я услышала, что один из артистов объявил антракт, и гости разом заговорили.
Мы вышли из зала и нырнули в одну из комнат прямо по коридору. Она предназначалась для слуг, работающих на празднике. Парень в форме, едва завидев герцога, тут же выскочил прочь.
― Рассказывай, ― мрачно сказал Эйдан, сверля взглядом автора пьесы. ― Почему все происходящее на сцене порочит мою жену?
Уоррен резко побледнел, а потом пошел красными пятнами.
― Это всего лишь художественный вымысел…
― И внешность артистов тоже?
― Это просто совпадение!
Я скептически хмыкнула. Уж больно нервничал он для простого совпадения!
― Тогда сейчас мы вернемся в зал и продолжим смотреть спектакль. Если в нем встретится еще хоть одно «совпадение», то вашей дальнейшей судьбой будет заниматься суд.
Эйдан направился было к выходу, но тут Уоррен крикнул:
― Постойте! Я… я все расскажу…
― Не хочешь выйти? ― спросил у меня муж, но я упрямо покачала головой.
Рассказ писателя не занял много времени. Конечно, пьеса, которую они ставили, была другой. Но некая сумма денег заставила Уоррена спешно написать новую и учесть пожелания заказчика по поводу иллюзий. Следующая выплата ― куда более значительная ― должна была поступить после Театрального вечера.
Уоррен, далекий от высшего света человек, не сразу понял, на что именно подписался. Узнав, кто станет объектом издевательств, он уже не смог отказаться, ведь деньги были потрачены… Но и брать вину на себя не собирался ― охотно согласился передать письма заказчика Эйдану.
― Отмени спектакль, ― глухо приказал герцог, и Уоррен быстро выскочил из комнатки, радуясь, что легко отделался.
Мы с мужем остались наедине. Я обхватила себя за плечи, дрожа не то от холода, не то от обиды. Уоррен рассказал, чем должно было кончиться представление ― позором главной героини. Маркиз поймал бы ее с любовником, и она бы покончила с собой. Прекрасное завершение истории!
Еще час назад я считала, что неплохо справляюсь с ролью хозяйки вечера, а сейчас чувствовала себя униженной. Кому я настолько не угодила?!
Эйдан молча сгреб меня в охапку и крепко прижал к себе. Я уткнулась носом в его грудь и прикусила губу, чтобы не заплакать.
― Силь, прости меня…
― Ты знаешь, кто это мог быть? ― я все-таки всхлипнула и подняла голову, чтобы посмотреть на мужа. Он помрачнел:
― Мне бы очень хотелось ошибиться, но возможно в этом замешана мать. Это вполне в ее стиле…
Герцогиня! И как я могла подумать, что она угомонится? Даже будущие внуки с двумя стихиями не примирили ее с происшедшим. Она подчеркнуто игнорировала меня и мою семью, но не прекратила вынашивать планы мести.
― Знаешь, что? ― ласково сказал Эйдан. ― Мы не будем возвращаться к гостям. Пускай развлекают себя сами.
― А чем же займемся мы?
― Хочешь увидеть Северное крыло замка? То самое, откуда раньше вылетали драконы. Сейчас оно заперто, но там много занимательного.
Слезы мгновенно высохли.
― Конечно!
― Нам не стоило переодеться? ― Сильвия нахмурилась и с опаской посмотрела на узкую лестницу, ведущую вниз. Ступеньки были довольно крутыми, а девушка была обута в туфли на каблуках.
― Я тебе помогу.
Он подхватил жену под локоть, прядь ее волос мазнула по его лицу и заставила улыбнуться. Покинуть вечер было самой правильной идеей. Теперь, как Эйдан и хотел, Сильвия в своем великолепном платье принадлежала лишь ему. Сейчас сорванный спектакль их не волновал, а все проблемы остались за дверями Северного крыла замка.
― Почему здесь так темно? ― изумилась Сильвия и тут же оступилась. Не успела она испугаться, как герцог удержал ее и подхватил на руки. Именно здесь жене самое место.
― Лестница предназначалась для слуг. На втором этаже есть балюстрада… Драконы спрыгивали с нее и оборачивались в полете.
Сильвия поморщилась, видимо, пытаясь представить подобное зрелище.
― Но ведь драконы огромные. Если он обратится слишком быстро, то проломит стену!
― Именно! ― Спустившись с лестницы, Эйдан сделал несколько шагов и с неохотой поставил Сильвию на пол. ― Нужно иметь стальную выдержку: лететь в каменную бездну и только в последний момент распахнуть крылья.
Девушка с интересом взглянула на мужа.
― Ты так говоришь, словно сам бывал на их месте.
― Всего лишь много размышлял. Ребенком я излазил Северное крыло вдоль и поперек, воображая быт прошлого столетия.