Читаем Невеста из проклятого рода. Обуздать пламя полностью

― Хорошо, ― замешкавшись на несколько секунд, согласился Роберт. Эстер не смотрела на него, и теперь его, как и Райли, терзали сомнения. Это все ради сестры, или есть крошечный шанс, что она хочет быть рядом с ним?

― Когда в дорогу? Я бы хотел отправить жену и младшую дочь в поместье, предоставленное короной, ― проговорил Ричард. ― Им обеим нужен покой.

― Как? ― вскинулся стоящий у окна Райли. Когда мужчина перевел на него удивленный взгляд, юноша покраснел и решительно подошел к нему.

― Ваша Светлость! Я прошу у вас руки Мелиссы. Я люблю ее!

Ричард, явно не ожидавший такого, изумленно крякнул:

― А моя дочь в курсе?

Райли смутился:

― Еще нет… Но я надеюсь заручиться вашим благословением и отправиться прямиком к ней.

― Ваше семейство решило всех моих дочерей прибрать к рукам? ― возвел глаза к потолку Ричард, и на пару секунд Роберт почувствовал себя неуютно. Да, сестры Кэнн действительно оказались невероятно притягательными для его рода. Что ж тут поделать!

Райли молчал, не зная, как реагировать на риторический вопрос Ричарда. Эстер хмыкнула, а ее лицо просветлело. Похоже, раньше она не догадывалась об увлечении своей сестры.

― Я не против вашей помолвки, если Мелисса согласится. Подчеркиваю ― помолвки! ― погрозил пальцем Ричард. ― Моя дочь провела всю свою жизнь на Ледяном острове. Я хочу, чтобы она сделала выбор осознанно.

― Я сейчас же спрошу у нее… ― просветлел Райли, но герцог покачал головой:

― Давайте отложим ваш разговор до нашего возвращения. Боюсь, сейчас у нее и без того много потрясений.

― Конечно, ― тут же отступился Райли.

Роберт усмехнулся. Пожалуй, передышка требовалась самому Ричарду. Уж слишком быстро его дочери выходили замуж.

Позади послышался тоненький писк. Все присутствующие посмотрели на карту. Вживленное в нее плетение дало знать, что Эйдан наконец-то остановился.

― И где же моя дочь? ― подался вперед Ричард.

Роберт нашел взглядом синюю точку и усмехнулся:

― Придумывать повод для визита не придется. Дракон приземлился в Эннарии. И я вполне могу явиться к Его Величеству Венциану, чтобы познакомиться со своей невестой.

<p>Глава 5</p>Сильвия

Дилайя привела меня на верхний этаж резиденции ― в гостиную с мягкой мебелью и камином. Комната заметно отличалась от прочих помещений ― здесь было по-настоящему уютно.

Я устроилась в кресле ― ноги все еще не держали меня, а феникс коротким движением пальцев разожгла камин и села напротив. Удивительно, но привычная холодность на ее лице уступила место мягкой улыбке.

― Прости, что выбросила тебя из окна. Это была необходимость, ― Дилайя развела руками и выудила из шкафа графин с какой-то алой жидкостью, переливающейся в отсветах пламени. Протянула мне бокал и добавила: ― Выпей арруин, он поможет тебе согреться и восстановить магический резерв.

Я искоса взглянула на женщину, не спеша пить. Мне кажется, или Дилайя отчаянно старается мне понравиться? Нийара права ― я ей нужна. Именно теперь, когда я смогла принять истинный облик. Заметив, что я отставила бокал в сторону, феникс поморщилась, но не стала на меня давить. Любопытно, насколько далеко она зайдет, демонстрируя свои добрые намерения?

― Прежде чем мы начнем разговор, я хочу узнать ― где моя саламандра?

― Я отослала ее, чтобы она не мешала твоему восстановлению. Низшие духи питаются магией хозяина, а ты и без того слаба.

― Я потерплю.

Повисла пауза. Я выжидающе смотрела на Дилайю, и она сдалась. Щелкнула пальцами, и в камине возникла Искра. Возмущенно стрекоча, она тут же шмыгнула ко мне. Я испытала приступ облегчения, но удержала маску равнодушия на лице. Ни к чему фениксу знать, насколько дорога мне саламандра.

― Что ж, ― улыбнулась Дилайя. ― Сейчас я расскажу тебе о фениксах, а потом отвечу на твои вопросы. ― Она еще раз покосилась на нетронутый бокал с арруином на столике, но настаивать не стала.

Я обратилась в слух, не представляя, что же сейчас услышу. Немного помолчав, Дилайя заговорила:

― Пару сотен лет назад в Силиторе жили тысячи и тысячи фениксов. Наша суть ― огненная магия, и ее было в избытке. К слову, фениксами можно было стать как по рождению, так и по велению магии. Стихия выбирала самых сильных человеческих магов и обращала их в фениксов.

― Те цветы… ― догадалась я.

― Это проявление воли стихий, ― кивнула Дилайя. ― Иногда это цветы, иногда пламя костра. У всех по-разному.

Теперь ясно, почему мы с Эйданом не нашли другие легенды про огненный цветок. Вполне возможно, что это был единичный случай.

― Ты первая за последнюю сотню лет, кого стихия сочла достойной.

― А разве вы…

― Нет, я была рождена фениксом, ― покачала головой Дилайя. ― Мои крылья росли с каждым годом, и перекинуться в истинный облик я смогла лишь к пятнадцати годам. Наставники учат этому несколько лет, но перерожденные фениксы должны сменить облик в первые же сутки после контакта со стихией.

Я поджала губы, размышляя. Допустим, это оправдывает варварские методы обучения Дилайи. Возможно, счет и вправду шел на часы. Но почему же ее так боится Нирайя? Да и остальные фениксы явно не в восторге!

― Но что случилось? Где все остальные?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста из проклятого рода

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы