И все же Эмили не могла уехать, не попрощавшись с Робертом и Филлом. Они были для нее больше, чем просто детективы. Она питала к ним дружеские чувства. Только с ними, не считая Джеймса, она могла о чем-то посоветоваться. Если б имела возможность, она бы встретилась с кем-то еще! Но кому она теперь может показаться на глаза?
Эмили оделась элегантно: светло-сиреневое дорожное платье и в тон ему вельветовое пальто. На голове у нее была шляпка с густой вуалью. Джеймс, как и обещал, обеспечил ее изысканным гардеробом. Практическую сторону вопроса помогла уладить Мэри, предоставив портных и ассорти тканей. Перед выходом Эмили долго любовалась на себя в зеркало. Она не знала, что может быть такой красивой. Да она сама от себя не могла отвезти глаз! Вот что значит, достойное обрамление. В грязи и бриллиант затеряется. А в шелках и пень красив!
Выбранный для встречи ресторан, по словам Филла, был «создан для разговоров о всяких таинственных делах» и оказался на окраине Лондона, сравнительно неподалеку от поместья Джеймса. Тем не менее дорога отняла больше времени, чем Эмили рассчитывала. Когда она добралась до места, Роберт и Филл уже ждали ее внутри заведения. Они расположились где-то в отдалении от всех в затемненной нише.
Отдав пальто швейцару у входа, Эмили приподняла вуальку и поспешила к ожидающему ее столику. Она была очень рада видеть своих товарищей. Если бы это считалось пристойным, она бы обняла их и расцеловала! И теперь ей даже не хотелось говорить о маньяке. Но ведь они устроили эту встречу именно для обсуждения хода расследования, а вовсе не для того, чтоб восторгаться друг другом.
– Выглядите восхитительно, – обычно сдержанный Роберт не смог на сей раз промолчать. Впрочем, еще больше говорили его глаза – они любовались Эмили.
– О, Боже, Эм, я даже не сразу узнал тебя! Не думал, что буду когда-нибудь обедать с такой шикарной леди! – веселился Филл, попутно жестом подзывая официанта. – И бьюсь об заклад, тебя доставил сюда собственный извозчик, или как там это правильно называется у богачей!
– Спасибо…– Эмили почему-то смутили добрые слова. Наверное, оттого что она по-прежнему ощущала себя лишней среди обрушившейся на нее роскоши. Возможно, если б она лично заработала хотя б на свой впечатляющий костюм…Скажем, сделавшись востребованным изобразителем или продав свои работы на выставке…То подобного чувства отчужденности у нее не возникало бы. Но богатство свалилось на нее внезапно и незаслуженно. Она не знала, что с ним делать, как следует вести себя. По сути, она оставалась все той же бережливой девушкой из маленькой деревеньки.
– А наш злодей все еще на свободе…– посетовал словоохотливый Филл, параллельно изучая меню. – Боюсь, ты успеешь пятнадцать раз сгонять в Париж и вернуться обратно прежде, чем мы его обнаружим…
– Я так и думала, – со стороны слова Эмили могли сойти за упрек. Еще бы! Полицейские сами признаются в собственном бессилии. Но нет, Эмили теперь не винила их. Она понимала, что задача действительно не так проста, как казалось изначально.
– Но мы не сидим, сложа руки: у нас уже составлен психологический портрет преступника! – воодушевленно заявил Филл. – Это самое занятное во всем деле…
– У мистера Уолдри портретов теперь больше, чем у любого другого преступника, – пошутила Эмили, вспомнив и о нарисованном портрете. – И что говорят ваши психологи?
– У них куча предположений! Давайте чего-нибудь закажем, иначе я не смогу все это выслушать снова! – неунывающий Филл уже подзывал к ним официанта.
– Роберт, какие, вообще, новости? – Эмили всегда нравилось слушать голос Роберта.
– Ну что ж…Новости плохие…– начал инспектор Кент.
Оказалось, что за последнее время в Лондоне обнаружили две новые жертвы. Интересной деталью явилось то, что женщин убивали, скорее всего, не в тех местах, где впоследствии были найдены их трупы. Горожане никогда не слышали криков или шума борьбы. Вероятно, маньяк действительно располагал экипажем, в котором мог потом привезти тела жертв и оставить их там, где ему заблагорассудится.
– Я же сто раз говорила об экипаже! – вскипела эмоциональная Эмили. – Вы меня не слушаете!
– Мы слушаем. Я сейчас рассказываю о выводах экспертов, – спокойно пояснил Роберт.
– Которые подтверждаются твоими словами! – добавил Филл, солидарно глядя на Эмили.
– Я желаю только одного…– от известий о новых преступлениях Эмили была повергнута в бессильную ярость. – Чтоб этот поганый мистер Уолдри немедленно самоустранился! Попал под поезд, подавился маслинами, отравился вином! Почему он не может просто умереть, как обычный человек?!
На столе стали появляться аппетитные блюда. Но Эмили была неголодна. Ее так расстраивало все происходящее, что она даже не хотела есть. Да и потом, уже прошли те времена, когда она испытывала голод почти круглосуточно.
– Признаться, я поначалу надеялся, что, благодаря портрету, на котором вы изобразили убийцу, мы сможем признать его в ком-то из публичных людей…– продолжал Роберт. – Сейчас ведь все известные личности на виду…