– Фор! То есть, Ваше Величество! Мне намного лучше, видите? – Он садится и закатывая рукав своего халата, показывая аккуратный ряд швов, пересекающий мышцы. Однако кожа вокруг них все еще имеет темный оттенок.
– На вид больно, – говорю я, присаживаясь на край его кровати.
– Все не так уж плохо. Мадам Ар сначала думала, что ей придется отрезать всю руку, чтобы остановить распространение яда, но в конце концов ей удалось все очистить. Теперь я становлюсь сильнее с каждым днем. Видите? Я делаю упражнения. – Он снова подбрасывает мяч, явно гордясь своей ловкостью, хотя это достаточно простой маневр. Улыбка, которой он одаривает меня, заразительна. Я не могу удержаться от ответной улыбки.
– По-моему, выглядит неплохо. Все и оглянуться не успеют, как ты вернешься на тренировочный двор.
– Надеюсь, что буду достаточно здоров, чтобы поехать с вами, Ваше Величество. В смысле, когда вы отправитесь за вашей невестой.
Он произносит эти слова небрежно, даже не догадываясь о том, как у меня вдруг скрутило живот. Я уже несколько дней не вспоминал об Ильсевель. По возвращении в Мифанар нужды королевства не давали мне покоя с того момента, как я открывал глаза ранним мерцаньем, и до тех пор, пока совершенно изможденный, не падал на кровать в сумрачье. И это было до того, как пришло известие о бешеном пещерном дьяволе в соседней деревне.
Теперь же невинный комментарий Йока заставляет меня разом вспомнить все. Ильсевель. Скрепление сердец. В мире людей время течет не с такой скоростью, как в Подземном королевстве. Почем мне знать, может, ее Странствие Девы уже завершилось и она уже находится на пути ко мне.
– Посмотрим, когда придет время, – говорю я Йоку и коротко сжимаю его плечо. – А ты тем временем сосредоточься на своем выздоровлении, договорились?
Я оставляю мальчика с мольбами и обещаниями, все еще срывающимися с его губ, и возвращаюсь в переднюю часть лазарета. Там я жду своей очереди, пока мадам Ар латает Грира и Лур. Они оба пытаются возразить, что в первую очередь следует позаботиться о короле, но я быстро прерываю поток этой чепухи. Как будто я не могу потерпеть маленькую царапину по сравнению с их зияющими ранами!
Когда наконец подходит моя очередь, мадам Ар намазывает плотное клейкое вещество, чтобы скрепить края раны, и строго предупреждает не смывать его по крайней мере в течение трех дней. Я соглашаюсь и, стоит мази застыть, натягиваю рубашку через голову и отправляюсь в свои покои. Там я собираюсь насладиться горячей едой, мягкой подушкой и по крайней мере несколькими благословенными часами забвения, прежде чем мне снова придется столкнуться с заботами моего королевства.
Я сделал, наверное, шагов десять от лазарета, как вдруг позади меня раздается тихий голос:
– Ваше Величество!
Подавив вздох досады, я поворачиваюсь. Дитя, одетое в пурпурные шелка личной прислуги моей мачехи, спешит ко мне и низко кланяется.
– Ваше Величество, королева просила вас навестить ее при первой же возможности.
Боги. Я бы предпочел встретиться лицом к лицу еще с одним пещерным дьяволом, чем иметь дело со своей мачехой прямо сейчас. Но я не могу просто ее игнорировать.
– Да, хорошо, – тяжело говорю я. – Веди меня.
Девочка убегает обратно тем же путем, каким пришла, и я следую за ней. У королевы Рох есть несколько комнат в западном крыле дворца. Она съехала из официальных покоев королевы в тот же день, когда умер мой отец, но сохраняет за собой роль королевы до тех пор, пока я не женюсь. Ожидается, что со временем Ильсевель возьмет на себя ее обязанности, и я надеюсь, что Рох будет ей помогать, пока моя невеста изучает обычаи нашего народа.
Я нахожу свою мачеху в ее любимой гостиной рядом с водяной стеной. Тщательно направленные капли стекают по вертикальной поверхности струйками, а затем – в желоб, идущий вдоль края комнаты. Нисходящая вода медленно вырезает сложные, но естественные узоры на живом черном камне. Иногда мне кажется, что я вижу, как обретает форму изображение – огромный свернувшийся дракон, его тело опутано сложными и замысловатыми узлами, его глаза широко раскрыты и полны яростной мести. Однако в большинстве случаев это всего лишь абстракция из блестящих теней и бороздок.
Рох сидит среди группы молчаливых дам, все они усердно трудятся, сплетая из шелка
– Приветствую, мачеха, – говорю я, входя в комнату. Она резко поднимает взгляд.